Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они прошли по выступу еще пару метров и вышли на песок. Питт с удивлением понял, что откуда-то сверху проникает слабый свет. Поглядев вверх, он увидел трещину в скале, сквозь которую лились лучи солнца.
Внезапно он почувствовал, как Саммер сжала его плечо.
— Папа! — вскрикнула она.
Он увидел, что она смотрит вперед с расширившимися глазами. Посмотрел в ту же сторону, ожидая увидеть летучую мышь или змею на песке, но увидел корпус древнего корабля.
Судно стояло на киле на песчаном пригорке и в слабом свете выглядело практически неповрежденным. Подойдя ближе, Питт понял, что оно весьма древнее по своей конструкции. Острый нос высоко поднимался вверх, его дуга плавно переходила в палубу. В бортах выше ватерлинии виднелись два ряда круглых отверстий, в которые, видимо, вставлялись весла. Но их не было видно, только обрубки торчали из некоторых отверстий.
Подойдя к покрытому пылью кораблю, они увидели, что его единственная мачта сломана у основания и лежит на палубе, у кормы. Посветив фонариком, Питт разглядел высокий кормовой штевень и человеческий скелет, лежащий поверх румпеля рулевого весла.
— Галера, — с ухмылкой сказал Питт. — Очень старая, судя по внешнему виду. А мачта сломалась, когда она входила в грот.
Саммер в молчаливом благоговении взирала на корабль. Подойдя к носу, она наконец-то обратилась к отцу.
— Папа, погляди на это, — сказала она.
На уровне ватерлинии нос галеры представлял собой пучок обломанных досок. Приглядевшись, они увидели несколько гнутых медных гвоздей, торчавших в стороны.
— Единственное серьезное повреждение, — сказала Саммер. — Судя по всему, они пару раз ударились об утес, прежде чем войти внутрь.
— Я бы сказал, что у корабля, скорее всего, когда-то имелся таран, — тихо ответил Питт.
Использовав гвозди в качестве лестницы, он забрался на нос корабля и, взявшись руками за борт, подтянулся и оказался на палубе. Увиденное заставило его затаить дыхание. Палуба была усеяна скелетами в истлевших туниках, некоторые скелеты даже продолжали сжимать в своих костлявых пальцах рукояти мечей. Вокруг валялось множество щитов и копий, что ясно давало понять, что здесь происходила смертельная схватка.
— Есть признаки, что он римский? — спросила Саммер.
— Естественно, есть.
Саммер оцепенела, услышав эти слова. И не от ледяного тона, которым они были сказаны, а от того, что это сказал не ее отец.
Обернувшись, она увидела силуэт Ридли Баннистера, выходящего из темноты. Одежда на нем была мокрая по грудь. В руках у него была портативная видеокамера, которую он включил, залив пещеру голубоватым светом лампы.
— А, так это же уважаемый всеми археолог Ридли Баннистер, или просто «Бейкер», — презрительно сказала Саммер, когда он подошел ближе. — А на этот раз у тебя пистолет с собой?
— Нет, конечно же. На самом деле тот револьвер принадлежал фельдмаршалу Китченеру и, как мне ни стыдно это признать, был без единой пули.
Он выставил перед собой видеокамеру, показывая ее Саммер.
— Рад снова встретиться, мисс Питт. Если будете так любезны отойти в сторону, я займусь съемкой моего великого открытия.
— Твоего открытия? — вскипая, переспросила Саммер. — Ты лживая свинья, ты ничего сам не можешь найти!
— Оно вполне мое. Должен сказать, у меня прекрасные отношения с начальником Департамента древностей Кипра, и я уже договорился об исключительных правах на съемку и книгу о сделанном открытии, в чем вы любезно согласились мне помочь. Я обязательно расскажу о вашем выдающемся вкладе в это дело.
Приложив к глазу окуляр камеры, Баннистер принялся снимать галеру снаружи.
— Кстати, а груз, описанный в Манифесте, на борту? — спросил он, снимая борт корабля.
Наведя объектив на поврежденный нос корабля, он не заметил Саммер до самого последнего момента, но было поздно. Выхватив у него из рук камеру, она размахнулась и швырнула аппарат в стену. Раздался дребезг бьющихся линз, но лампа камеры продолжала гореть голубоватым светом.
Баннистер медленно поглядел на разбитую камеру и разозлился. Схватив девушку, которая оказалась выше его ростом, за воротник, он начал трясти ее. Но Саммер, немало позанимавшаяся дзюдо, уже перехватила его руки, чтобы провести бросок, когда пещеру потряс грохот выстрелов. Эхо его еще разносилось по пещере, когда Саммер почувствовала, как пальцы Баннистера соскользнули с ее воротника. Археолог посмотрел на нее жалобным взглядом и начал сползать на песок. Когда он упал ничком, Саммер увидела, что его брюки цвета хаки в нескольких местах пробиты и из ран течет кровь.
Глянув вперед, она увидела троих мужчин, стоящих на возвышении. Даже в тусклом свете солнечных лучей, проникающих в пещеру через трещину, разглядела, что это арабы. Самый рослый из троих стоял посередине, держа в руках миниатюрный автомат «узи», из ствола которого шел дым. Медленно шагнув вперед, он поднял автомат, целясь в грудь Саммер и оглядывая галеру.
— Итак, вы нашли сокровище, — с сильным акцентом сказал Заккар по-английски.
Саммер стояла не шевелясь, пока трое мужчин подходили ближе. У ее ног лежал Баннистер, прижимая руки к ранам на ногах, на его лице был ужас и непонимание. Подойдя ближе, Заккар опустил «узи» и сосредоточился на галере.
— Гуцман будет доволен, — сказал он по-арабски одному из подручных, бородатому бандиту по имени Салаам, принимавшему участие в теракте у Купола Скалы.
— А делать что с этими двумя? — спросил Салаам, посветив маленьким фонариком на Саммер и Баннистера.
— Убейте и выбросьте в море, — ответил Заккар, кладя ладонь на корпус древнего корабля.
Баннистер знал арабский и понял их разговор. Застонав от боли, он попытался уползти за Саммер. Салаам не обратил на него никакого внимания, подходя к девушке и приставляя пистолет к ее голове.
— Беги!
Крик Питта, эхом отдавшийся в пещере, застал арабов врасплох. Саммер увидела, что стоящий перед ней бандит глянул в сторону корабля, и его глаза расширились от ужаса.
Свистя, в него летел пилум, римское копье-дротик с острейшим железным наконечником. У Салаама не было шанса увернуться. Дротик пронзил ему грудь наискось, и острие вышло из спины, чуть ниже почек. Изо рта у бандита хлынула кровь, и он упал на песок замертво.
В это самое мгновение Саммер лихорадочно анализировала ситуацию. Думала, броситься ли вниз и выхватить пистолет у убитого бандита, нырнуть в воду или бежать на корабль, к отцу. Адреналин уже хлынул в кровь, заставляя ее двигаться, но она не позволила действиям опередить логику. Поняв, что с пистолетом у нее нет шансов против «узи», она сообразила, что и вода куда ближе, чем корабль, хотя сердцем ей хотелось быть вместе с отцом.
Подавив этот эмоциональный порыв, она сделала длинный шаг вправо и прыгнула в воду, выставив руки вперед. Руки уже вонзились в поверхность воды, когда пещеру вновь огласил грохот выстрелов. К счастью, песчаная полоска была очень узкой, а дальше было глубоко, и она не свернула себе шею.