litbaza книги онлайнРазная литератураНестор Летописец - Андрей Михайлович Ранчин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 121
Перейти на страницу:

446

Как появились эти ошибки, объяснил А. А. Шахматов; см.: Шахматов А. А. Исходная точка исчисления Повести временных лет (1897) // он же. История русского летописания. Т. 1. Кн. 2. С. 71–74; он же. Хронология древнейших русских летописных сводов (1897) // Там же. С. 7; он же. Толковая Палея и русская летопись (1904) // Там же. С. 275–276; он же. «Повесть временных лет» и ее источники // Труды Отдела древнерусской литературы Института русской литературы (Пушкинского Дома) Академии наук СССР. [T.] IV. М.; Л., 1940. С. 64–69.

447

Повесть временных лет. Ч. 1. С. 213, ср. оригинал (с. 17).

448

Библиотека литературы Древней Руси. Т. 4: XII век. СПб., 1997. С. 433. Ср. оригинал (с. 432). Текст 2-й Кассиановской редакции. Конфликт Святополка с игуменом Иоанном относится к середине 1090-х годов, примирились они не раньше 1098 года; см.: Дмитриев Л. А., Ольшевская Л. А. Комментарии // Там же. С. 662. См. об этом конфликте подробнее: Шахматов А. А. Предисловие к Начальному своду и Киевская летопись (1909) // он же. История русского летописания. Т. 1. Кн. 2. С. 385–386. Обоснование даты примирения: Там же. С. 401–402.

449

См.: Повесть временных лет. Ч. 1. С. 187.

450

См.: Полное собрание русских летописей. Т. 3. С. 104–105.

451

См.: Повесть временных лет. Ч. 1. С. 389. Ср. оригинал (с. 186–187).

452

Утверждение В. М. Истрина, что в тексте «Повести временных лет» нет ни особого нерасположения к Святополку, ни расположения к Мономаху, не вполне точно. Ученый, полемизировавший с А. А. Шахматовым — автором версии о «просвятополковской» редакции Нестора и «промономаховской» редакции Сильвестра, пришел к выводу: «Итак, мы не можем говорить, 1) что Несторова „Повесть“ была написана в духе, особенно благоприятном к Святополку; 2) что Сильвестр переделывал эту повесть в духе, благоприятном для Мономаха». — Истрин В. М. Замечания о начале русского летописания. По поводу исследований А. А. Шахматова. Л., 1924. С. 235 второй пагинации. (Отдельный оттиск из т. XXVI и XXVII «Известий Отделения русского языка и словесности» Российской академии наук.) Действительно, в «Повести…» тональность рассказов о Святополке не изобличающая, но вот в рассказах о Владимире Мономахе прослеживается и симпатия, и возвеличивание. Упомянутый В. М. Истриным в качестве противоположного примера рассказ о вероломном убийстве Мономахом половецких послов Итларя и Кытана едва ли может однозначно дискредитировать князя: во-первых, половцы — язычники, принесшие много горя Руси; во-вторых, Владимир поддался на уговоры дружины, а сам сначала не хотел убивать послов. Ничего похожего по эмоциональному воздействию на такое преступление, как Святополкова причастность к ослеплению князя-родича, за Мономахом в «Повести временных лет» не числится. А вот и его стремление примирять враждующих князей, и решающая роль в организации походов в Степь, освободивших Русь от половецкой угрозы, отмечены. Мнение К. Н. Бестужева, на которое ссылается В. М. Истрин: «Вообще в „Повести не заметно ‹…› нерасположения к Святополку ‹…› ни особого расположения к Мономаху, если исключим похвалу ему в рассказе об ослеплении Василька“» (Бестужев-Рюмин К. Н. О составе русских летописей до конца XIV века. 1. Повесть временных лет. 2. Летописи южнорусские. С. 29), лишь отчасти соответствует действительности.

453

В. М. Истрин, считавший дошедший до нас текст «Повести временных лет» первоначальной (и единственной) ее редакцией, принадлежащей перу самого Нестора, отрицал ее «просвятополковскую» направленность и думал, что именно Нестор вставил в летопись Васильеву Повесть об ослеплении Василька; см.: Истрин В. М. Замечания о начале русского летописания. По поводу исследований А. А. Шахматова. С. 243–244 второй пагинации. Однако грубый повтор в дальнейшем летописном повествовании уже рассказанных в сочинении Василия событий, а главное — выявленный А. А. Гиппиусом составной характер самой Повести о Васильке опровергают это смелое предположение.

454

Присёлков М. Д. История русского летописания XI–XV веков. С. 73.

455

Буланин Д. М. Текстология древнерусской литературы: ретроспективные заметки по методологии // Русская литература. 2014. № 1. С. 24.

456

Буланин Д. М. Текстология древнерусской литературы: ретроспективные заметки по методологии // Русская литература. 2014. № 1. С. 25.

457

См.: Милов Л. В. Очерк I. Кто был автором «Повести временных лет» // От Нестора до Фонвизина: Новые методы определения авторства / Под ред. Л. В. Милова. М., 1994. С. 40–69.

458

См. об этом: Шахматов А. А. Разыскания о древнейших русских летописных сводах. С. 25, 90–91.

459

Полное собрание русских летописей. Т. 3. С. 113, л. 34. Текст по Комиссионному списку.

460

Повесть временных лет. Ч. 1. С. 43.

461

Повесть временных лет. Ч. 1. С. 240.

462

См.: Гиппиус А. А. Языковая гетерогенность и качество нарратива в «Повести временных лет» // Древняя Русь: Вопросы медиевистики. 2007. № 3 (29). С. 29–30.

463

См.: Михеев С. М. Кто писал «Повесть временных лет»? С. 145.

464

Повесть временных лет. Ч. 1. С. 187.

465

Повесть временных лет. Ч. 1. С. 389.

466

Ср.: ПСРЛ. 2-е изд. Т. 1. Вып. 1. Стб. 283, л. 95 об.; ПСРЛ. Т. 2. Стб. 259–260, л. 97 об.

467

Вот пример из «Чтения о Борисе и Глебе»: «Благовѣрный же князь, видя блаженаго Бориса преспѣвша верстою (возрастом. — А. Р.), въсхотѣ бракъ створити ему. А блаженый же худѣ рачаше о томъ, но умоленъ бывъ отъ бояръ, да не ослушается отца, створи волю отцю. Се же блаженый створи не похоти ради телесныя — не буди то, — но закона ради цесарьскаго и послушания ради отца. Таче посла и потомъ отець и на область Владимеръ, юже ему дасть, а святого Глѣба у себе остави, единаче бо бѣ унъ тѣломъ. Блаженый же Борисъ много показа милосердие во области своей, не точью же къ убогымъ, нъ и къ всимъ людемъ, яко же всимъ чюдитися милосердию его и кротости». — Жития святых мучеников Бориса и Глеба и службы им / Приготовил к печати Д. И. Абрамович. Пг., 1916. С. С. 6, л. 94б — 94 в. (Памятники древнерусской литературы. Вып. 2). Здесь помимо частицы «же» есть и союз «же» в функции связи между частями сложного предложения, и повтор «створити» — «створи». А вот фрагмент из Жития Феодосия: «Родиста же блаженаго дѣтища сего, таче въ осмый дьнь принесоста й къ святителю Божию, якоже обычай есть крьстияномъ, да имя дѣтищю нарекуть. Прозвутеръ же, видѣвъ дѣтища и сьрьдьчьныма очима прозьря, еже о немь, яко хощеть измлада Богу датися, Феодосиемь того нарицаетъ»; «Они же обѣщашася пояти й съ собою и допровадити и до святыхъ мѣстъ. Таче се слышавъ блаженый Феодосий, еже обѣщашася ему,

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 121
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?