Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этом моя слабость и дурнота накатила на меня с новой силой. Я вспомнила, что болею и пошатнулась.
Чем вызвала у властелина обеспокоенность.
Но подойти ему ко мне я не дала, попятившись от него к ступеням в бассейн.
К ступеням, о которых забыла.
— Стой! Вода слишком горяча для тебя, — замер он, опасаясь меня спугнуть.
А я в недоумении обернулась. Будто и правда интересно стало, что же там такого с водой.
— Купаешься в кипятке, властелин ада?
Этаро ухмыльнулся в ответ, но ответил по всей видимости честно и серьёзно:
— Вода тоже по своему жива, понимаешь? Только в пепел её не обратить.
О боги, я и подумать не могла, что его сила работает и так! Интересно — на этот раз окинула его изучающим взглядом я — не оставляет ли из-за этого вода на нём ожоги?
Кожа Этаро была чиста и идеальна…
Но думаю, что ожоги возможны. Видимо поэтому он и купался в таком просторном помещении, где воды так много, словно эту купальню выстроили вокруг небольшого, но озера.
— Я хочу уйти, — проронила вдруг, тряхнув головой, чтобы отогнать бесполезные, ненужные мысли.
— Проводить тебя в твои покои? — изогнул Этаро бровь.
— Проводить меня к выходу из замка!
Он неожиданно оказался так близко, что я таки оступилась и едва не угодила в кипяток. Но сильной рукой властелин уверенно придержал меня за локоть, а там и с лёгкостью и невозмутимостью на лице забросил к себе на плечо.
— Сейчас же пусти! — заколотила я его по спине кулачками.
Он держал меня, сдавливая мне ноги чуть выше колен, поэтому ими ударить я не могла. А от быстрого его шага никак не удавалось выпрямиться, чтобы не свисать с его плеча, будто охотничьим трофеем.
— Поставь меня на пол, животное!
На этом его пёс, подбежав к нам, умудрился лизнуть меня в лицо, чем вызвал панику пополам со смехом.
— Убери его, убери, Этаро!
Не первый ли раз я назвала его по имени?.. Надо же, не помню.
— Уйди, Мерзавец, — лениво проворчал он.
И толкнул дверь моей комнаты.
Странно, я так долго шла, а он вернул меня назад за считанные секунды.
Стыдно признаться, но я испытала разочарование. Ведь буря негодования уже схлынула, уступив место любопытству, а я так и не успела проверить, как же прячет он под халатом крылья…
На кровать он опустил меня на удивление осторожно. И какое то время, стоя напротив, насмешливо наблюдал за тем, как я пытаясь пригладить растрепавшиеся волосы.
— Что? — наконец не выдержала я, смутившись.
— Ничего…
— Так иди! — не понимаю, отчего же вуду себя так глупо.
— Обещай, что ляжешь спать, а не станешь расхаживать по тёмным коридорам. Я не хочу привязывать тебя или запирать на ключ.
Пронзая его взглядом, я стиснула в пальцах бордовое покрывало, на котором сидела.
— Почему же?
Этаро ответил сразу же, непоколебимым и спокойным тоном:
— Потому что это неуважение к самому себе — обходиться плохо со своей будущей женой. А я себя уважаю.
Глава 8
Он оставил меня одну после этих ужасный слов, без объяснения и хоть какого-нибудь разговора. И, не переодеваясь (хотя в комнате появились новые вещи, в том числе и массивный сундук у кровати, доверху набитый шелками, бархатом и атласом), я залезла под одеяло, свернулась калачиком и затаилась. Будто так меня никто не найдёт и не потревожит.
Страшно…
Наверное, сейчас мне было страшнее, чем когда бы то ни было.
“Со всей округи сводят к нему девушек” — звучали в моей голове обрывки фраз, подслушанного в пекарне разговора.
Точнее, эти разговоры были часты. И звучали всюду, где собирались вместе подружки. Мне казалось, об этом говорили все девочки и девушки Иисиды и окрестных земель.
Поначалу мне думалось, что они в ужасе от этих слухов.
Некоторые и правда испытывали страх, но по какой то причине другие, пусть ужас и мог промелькнуть в их взгляде, говорили об этом со скрытым восхищением. Будто фантазировали ни раз, что однажды украдут и отвезут их самих в замок, шпили которого врезаются в облака. В замок, что стоит на самой возвышенной точке Иисиды. От чего мир людей и прозвали Верхним.
А не потому, что Сумеречный мир лежит в низине, как думают многие.
Впрочем, и в этом есть правда, конечно, но всё же…
“Даже если может он прикасаться к девицам” — я завертелась под покрывалом, стало так душно, но выныривать из под него не хотелось.
Ко мне Этаро уж точно может прикоснуться. Хотя я и чувствую себя до сих пор разбитой даже после его “невинных” касаний. А что будет, если…
О, нет, думать об этом не хотелось. Нельзя позволять себе пугаться ещё сильнее!
“Почему тогда у него до сих пор нет наследника?”
Так, тихо, пожалуйста, тихо!
Я попыталась выровнять дыхание и успокоить водоворот мыслей.
Нет, я то уж точно не рожу Этаро сына! Лучше умереть…
И на этом сама не заметила, как провалилась в глубокий и удушающий сон.
Мне снился мой дом…
И как моя мать сидела на деревянном крыльце и гладила меня, прильнувшую к её коленям, по волосам, которые отливали медью под яркими лучами солнца.
Листва деревьев шелестела и роняла на землю россыпь бликов и теней. И те плясали, водили хороводы, перемигивались на моём светлом платье, на ещё детский руках, на брошенной в траве тряпичной кукле…
— У меларий всегда так, — рассказывала мне мама, — когда связывают тебя узами брака, то становишься сердцем мужа своего.
— Что это значит? — не понимала я, но мне так нравилось слушать её голос, так дороги были наши сказки и поверия.
— Это значит, что помогать ему будешь жить. И не сможешь пойти наперекор, как не может твоё собственное сердце желать тебе зла. Потому что погибнет тогда само.
— Как страшно… и красиво.
— Да, — согласилась она со мной.
И я подняла на неё пытливый, задумчивый взгляд.
— А ты сердце папы? — прозвучал в тот раз такой детский вопрос.
Мать улыбнулась мне, в глазах её зажглись искры.
— Да… Конечно, само собой. Но то, что рассказала тебе, это лишь поверье. Редкость, когда случается так на самом деле. Оно может произойти, конечно, но сразу этого не поймёшь. Поэтому меларии так осторожно относятся к друг другу, стараются быть