Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как жаль, мы снова должны вернуться к работе, — сказала Делия со вздохом.
— Ты не должна.
— Я не… что?
— У нас обоих нет причин портить такой прекрасный день. Ты можешь насладиться местными достопримечательностями, только будь осторожна, вдруг тебя увидит Джош Бартлетт?
— Мне нужно найти что надеть завтра. — Сегодня утром Делию осенило: ни одна вещь из тех, что она привезла с собой, для пляжа абсолютно не подходит. — Черные брюки вряд ли будут уместны на пляже.
— Ну только если ты не хочешь выглядеть огромной рыбой, которую вытащили из океана.
— Или гигантским моллюском, — шутливо поддакнула она. Ей совсем не хотелось снова чувствовать себя неловко. — Если не возражаешь…
— Вовсе нет. Ты вполне заслужила несколько свободных часов. Пойди погуляй, пройдись по магазинам. В общем… приятного тебе дня!
— Спасибо. Кстати… что представляют собой настоящие печеные моллюски здесь, в Бостоне, в Новой Англии?
— Ничем особенным они не отличаются от любых других, только, возможно, более свежие. А почему ты спросила?
— Потому что я никогда их не пробовала. И, кстати, я хочу, чтобы наша одежда гармонировала! — Конечно, ей ведь не все равно, как она будет выглядеть. — Что ты наденешь?
Делия помнила, что с собой Саймон привез лишь небольшую сумку. Видимо, приглашение Бартлетта тоже застало его врасплох.
Саймон пожал плечами:
— Сам не знаю. Я собирался попросить портье принести что-нибудь из бутика при отеле.
— А-а-а, — протянула Делия и направилась вперед, но потом резко остановилась: — Я полагаю… А хотя… Не важно.
— Что?
— Ничего, — отмахнулась она.
— Делия, кажется, я уже говорил тебе: всегда заканчивай свою мысль.
Такое забудешь, как же! Он напоминает ей об этом чуть ли не каждые десять минут.
— Просто я подумала, не захочешь ли ты вместе пройтись по магазинам?
Что с ним такое? Вчера у него были странные воспоминания и кошмары, а сегодня он вообще почти потерял рассудок. Иначе как объяснить, почему он гуляет по торговому центру «Куинси» вместе со своей ассистенткой, помогая выбирать купальники?
Делия спросила его, не хочет ли он пройтись вместе с ней. Он должен был отказаться — после своей ошибки прошлой ночью, не говоря уже о сегодняшней. И все-таки, уже во второй раз, он переступил допустимую грань в отношениях между ними. О чем он вообще думал?
Тот же вопрос стоило бы задать самому себе, когда он придумал такую идиотскую отговорку: мол, Делия не должна встречаться с Джошем Бартлеттом! С каких это пор Саймон вдруг стал заботиться о репутации агентства? Если слухи и расходились, то он мог их развеять с легкостью.
И все-таки… у него было непреодолимое желание размазать Джоша о стенку каждый раз, когда тот улыбался Делии.
Делия негромко кашлянула, прервав его мысли:
— Вижу, ты не рад, согласившись пойти со мной.
Спеша ее успокоить, он улыбнулся в ответ:
— А мне кажется, это ты жалеешь. Твой занудный босс, как назло, потащился с тобой!
— Я лишь имела в виду, тебе, наверное, не очень удобно просто таскаться за мной и смотреть, как я все примеряю. Можем разделиться, сделать каждый свои покупки и встретиться чуть позже.
— Хорошая попытка. — Саймон покачал головой. — Но мы ведь оба знаем, что в итоге я останусь без покупок.
— Почему ты так говоришь?
— Потому что уже много раз ходил с женщинами по магазинам.
Она рассмеялась:
— Но что-то мне подсказывает, я сильно отличаюсь от всех твоих предыдущих подружек по шопингу.
Да, Делия определенно отличалась от них. Все женщины, которых он успел узнать, были прямо-таки одержимы новыми нарядами и модой. И все были очень экстравагантными — две черты, которые у Делии явно отсутствовали.
Но проблема была в другом: у всех женщин не было такого чудесного переливистого смеха, как у Делии. Ее смех словно обволакивал его, заставлял чувствовать себя спокойнее.
— Не важно, кем ты являешься или не являешься. Важно то, что обычно я оказываюсь прав.
— Как скажешь… — Делия произнесла это тихо, почти шепотом.
Черт возьми, да что с ним такое? Почему он уже десять минут читает ей лекции, вместо того чтобы расслабиться и хоть немного повеселиться?
— Давай поступим так, — предложил он. — На другой стороне центра есть мой любимый магазин одежды. Бьюсь об заклад, я успею дойти туда, найти одежду на завтра, купить и вернуться еще до того, как ты закончишь с первым нарядом!
— Ну конечно, ты можешь, — ответила Делия. Саймон собирался уже заявить: она слишком легко сдается, но она продолжила: — Ты ведь не будешь смотреть на цену, а покупки с ограниченным бюджетом всегда занимают больше времени. Попробуй взять мою зарплату и посмотри, сколько времени займет твой поход по магазинам.
— Хочешь сказать, я недостаточно хорошо оплачиваю твой труд?
— Никто на моем уровне не получает достаточно много.
Делия абсолютно права. У него с собой карточка с многомиллионным счетом, а у нее не так-то много денег…
— Хорошо, меняем правила. Купишь все, что хочешь, и не будешь смотреть на ценник. Я все возмещу.
— Ты хочешь купить мне наряд? — спросила она, округлив глаза.
Он засмеялся, увидев ее взволнованное выражение лица:
— Ну а почему бы и нет?
— Обувь и все такое?..
— Обувь и все такое. Но теперь ты не можешь сослаться на ограниченность своего бюджета. Договорились?
Вместо того чтобы сразу согласиться, как он того ожидал, Делия нахмурилась:
— А откуда ты узнаешь, что я не выбрала платье за тысячу долларов?
— Мы же в «Куинси»! Если ты тут сможешь найти пляжный сарафан за тысячу долларов, что ж, покупай. Хотя я знаю, ты все равно этого не сделаешь. Твой характер не позволит тебе так бездумно тратить деньги. Теперь договорились? Тот, кто первый закончит, получает ужин в ресторане по своему вкусу.
Делия сложила руки на груди:
— По своему вкусу? Кто-то слишком уверен в себе!
— Ну да, — ответил Саймон с вызовом.
— Тогда приготовься взять свои слова обратно.
— И не подумаю! Сегодня я выберу ужин, да и ресторан уже присмотрел.
По правде говоря, Саймону было все равно, кто выиграет. Он просто наслаждался моментом, как и этой новой, открывшейся перед ним стороной Делии. Она была дерзкой, и ему это нравилось.
Они договорились встретиться около монумента Рэда Эйрбаха, как раз посередине торгового центра. Это была очень красивая скульптура — человек в костюме сидит на скамейке и курит сигару.