Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Осталось ещё несколько, – и, наконец, – осталась ещё одна.
На тётю Джесси это не произвело впечатления.
– Скоро погибнет и она, – услышала я в ответ.
В конце ноября у нас уже было два снегопада, и она больше не могла не замечать единственную розу в нашем розарии. Во время одной из наших прогулок она направилась к кустам.
– Хочу взглянуть на эту розу, – сказала она.
Я пыталась отговорить её, попыталась увести её в другое место, но она была непреклонна. Тётя Джесси протянула через куст руку и коснулась моей пластмассовой розы.
– Что это? – спросила она, выдёргивая её. – Что это такое?..
Она вытащила из куста мою розу. Никогда не забуду выражение её лица: разочарование, гадливость. Она с отвращением швырнула пластмассовый цветок на землю.
– Она искусственная! И кто только способен на такую подлость?
Моё собственное лицо, должно быть, выдало меня с головой.
– Ты? – сказала она. – Это ты сделала? Да как ты могла?
Сгорая со стыда, я бросилась в сарай.
Потом она извинилась, сказала, что понимает, что я не хотела делать ей больно. Просто я подумала, что ей понравится. Она сама не знала, почему так болезненно отреагировала.
– Мне так хотелось, чтобы эта роза была живой, – сказала она.
Вскоре после этого тётя Джесси вернула красную пластмассовую розу на место, и с тех пор та «цвела» круглый год. Со временем она поблёкла от непогоды, став почти белой, но её не трогали. Когда тётя Джесси умерла, дядя Нейт купил вторую искусственную розу и добавил её к первой.
Однажды, вскоре после приезда Джейка, я обошла дом и увидела дядю Нейта. Он сидел на крыльце. Я слышала, как он сказал:
– Чей же ты, малыш, мой сладенький? Где твоя мама? Неужели никто не заботится о тебе, мой хороший?
Он разговаривал с черепахой, лежавшей посреди крыльца.
– Это черепаха, дядя Нейт, – сказала я.
Он наклонился и осмотрел черепаху.
– Я это понял, – сказал он. – А где вторая?
– Какая вторая?
– Не придуривайся, – сказал дядя Нейт. – Эта черепаха – одинокая. То есть черепах. Ему нужна пара. Скажи Джейку, что я так сказал.
Два дня спустя Поук куда-то пропал. Бен был в ужасе.
– Ящик пустой! Кто-то украл Поука! – Он заглядывал под кусты, под деревья, под крыльцо, как будто Поук мог внезапно выпорхнуть из коробки. Я залезла под крыльцо, уговаривая Бена не глупить и выползти наружу. Но тут по доскам над нами постучал дядя Нейт.
– Что вы там ищете?
Я вылезла из-под крыльца.
– Мы ищем Поука. Бен думает, что он мог туда забраться…
– Ну, вы даёте! Никакой черепахи там нет.
Бен вылез из-под крыльца и принялся стряхивать с рубашки комья грязи.
– Откуда ты знаешь? Он мог спрятаться…
– Послушай, головастик, – сказал дядя Нейт. – Никуда он не прячется. В эту самую минуту он спускается к ручью в поисках…
– В поисках чего? – спросил Бен.
Дядя Нейт ударил палкой по крыльцу.
– В поисках своей милашки, вот что!
Бен заставил меня пойти с ним к ручью, чтобы посмотреть, найдём мы там Поука или нет. Мы обыскали весь берег, но так и не нашли.
– Откуда дядя Нейт знает, что Поук здесь? – спросил Бен.
– Может быть, это он отнёс его сюда.
На обратном пути к дому я обнаружила сверчка. Я принесла его и посадила на дерево за окном моей спальни. Я не заметила того сверчка, которого посадил туда Джейк, но решила, что он где-то рядом, потому что слышала каждую ночь его стрёкот.
– Бонни? Зинни? Это ты, Зинни? Ты видела дядю Нейта? – крикнула мама из окна второго этажа.
– Видела какое-то время назад на крыльце.
– Иди посмотри, что он там делает, хорошо?
Но дяди Нейта не было ни на крыльце, ни в сарае. Папа был в поле, пропалывал участок с будущими помидорами.
– Ты не видел дядю Нейта? – спросила я.
– Не скажу, что недавно. – Он выпрямился и огляделся по сторонам. – Погоди минутку… Вон он идёт…
Поднявшись на холм, дядя Нейт держал в руке палку и махал ею нашей невидимой тёте Джесси.
– Подожди, подожди меня!
– Сходи присмотри за ним, хорошо? – попросил папа. – Проследи, чтобы он не навредил себе.
Дядя Нейт сбежал вниз по склону холма, обогнул сарай, прошёлся по дорожкам мимо наших грядок и вокруг дома, дважды обошёл ясень. Мы с Беном догнали его, когда он собрался выйти на дорогу.
– Эй! – крикнул он. – Помогите мне поймать её!
Мы побежали следом за ним по подъездной дорожке. У дяди Нейта была забавная, вихляющая походка, что, однако, не мешало ему бегать довольно быстро. Он свернул в сторону и юркнул в кусты, но вскоре запутался и застрял.
– Чёртовы ветки! – кричал он, лупя палкой по кусту. – Она снова улетела!
– Ты её видел? – шепнула я Бену.
Он кивнул. Глаза у него были как два блюдца.
– Да, видел. А ты?
Я не видела. Почему же я не смогла её увидеть?
На обратном пути к дому позади нас по гравийной дороге прохрустел шинами грузовик. Мы отошли в сторонку. Догнав нас, Джейк остановился.
– Привет! Садитесь, я подвезу вас до дома, – предложил он.
– Спасибочки, – сказал дядя Нейт. – У меня дела.
– Зинни? Бен? – предложил Джейк.
– Мы присматриваем за ним, – сообщила я, наблюдая за тем, как мой дядя перешёл через дорогу и направился к ясеню.
Джейк заглушил мотор.
– Я принес тебе кое-что, Зинни.
– Зачем?
– Потому что мне так нравится. – Он сунул мне маленький пакетик из коричневой бумаги.
Дядя Нейт снова побежал куда-то.
– Я должна догнать его.
– Зинни! – окликнул меня Джейк. – Не забудь открыть его. Надеюсь, тебе понравится. – Подъехав к дому, он развернулся и уехал той же дорогой, которой приехал.
– Принеси и мне что-нибудь в следующий раз! – крикнул ему вслед Бен.
– Зинни! – позвала Мэй от входной двери. – Это был Джейк?
В пакетике, который дал мне Джейк, было четыре гладких белых «счастливых» камешка. Я сунула один в карман, а остальные три спрятала наверху, в моём шкафу. Крышечки от бутылок, сверчок, черепаха и «счастливые» камешки. На первый взгляд такие невинные подарки, и такими они и были, но одновременно последние из невинных подарков.