Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Люси, вы меня оскорбляете, и совершенно незаслуженно! — возмутился Ян. — Прошу вас, дайте мне возможность…
— Зачем? — Она взялась за дверную ручку. — Чтобы лишний раз напомнить мне, какую чудовищную глупость я совершила? Пропустите меня, Ян. Извините, что я расстроила ваше любовное приключение с Фезер, но я чувствую, вы помиритесь и восполните причиненный мною моральный ущерб.
Он посторонился, давая ей дорогу. Она так возбуждена, что спорить с ней бесполезно. Хуже всего то, что в холле ее вид — полуодетая, с растрепанными волосами, босиком, — скорее всего, вызовет несусветный скандал; но остановить ее он не в силах.
— Напротив, — попробовал Ян смягчить ситуацию, — я безмерно благодарен судьбе, что вы с Фезер перепутали сумочки. Эта неожиданная замена дала мне возможность провести замечательную ночь и сумасшедшее утро с вами, а не с Фезер.
— Вот к ней и убирайтесь, — буркнула Люси, взглянув на этот раз ему прямо в лицо. — Если б вы знали, как мне все это надоело!
Она глубоко вдохнула и открыла дверь. Перешагнув через порог, Люси, однако, в нерешительности остановилась.
— О, нет! Это ужасно! — прошептала она.
Сама виновата — поставила себя в идиотское положение. Дрожащей рукой Люси пригладила волосы.
Ян предупреждал, что в холле собралось много гостей, однако это как раз ее не волновало. Плевать ей, что они уставились на нее, раскрыв от изумления рты и чуть не выронив миски с рисом, которым собирались обсыпать молодых.
Стеффи?! Нет, пожалуй, и ее мнение Люси пережила бы.
Но рядом со Стеффи стояла ее мамаша. И отец. Все трое были совсем недалеко от верхней площадки лестницы и от двери под номером 203.
Вдруг они разом обернулись и увидели Люси.
Выражение безмерного изумления на их лицах быстро сменилось гневом и возмущением. Первой взорвалась Стеффи. Люси была готова побиться об заклад, что истошный крик ее сводной сестры был слышен в самых дальних уголках гостиницы. Теперь в ней не осталось никого, кто не знал бы о позоре Люси.
— Нет, вы видели?! — визжала Стеффи. — Она же выскочила из комнаты какого-то мужчины в одной мужской рубашке! Вы только посмотрите на нее!
— Ш-ш-ш, — зашикали с разных сторон, но было уже поздно — скандал набирал силу.
— Ты понимаешь, что ты наделала? — кричала Стеффи, подойдя почти вплотную к Люси. — Ты посмотри на себя! На глазах у всех вылезаешь из постели первого встречного наутро после моей свадьбы! Моей, ты понимаешь! — Отец подошел поддержать любимую дочь, и она, уткнувшись ему в плечо, заплакала навзрыд. — Папа, что же это такое?! Сначала кто-то чихает в церкви… потом фата и платье насквозь промокли под дождем… потом кто-то поставил моей лучшей подруге огромный синяк под глазом…
— Синяк?! В самом деле? — удивленно воскликнула Люси. Ха! Она даже не подозревала, что удар сумочкой был таким сильным.
Но Стеффи уже никого не слышала, кроме себя.
— А дешевые, наспех купленные подарки? А Кайл с его неизвестно где подхваченной простудой? И вот теперь еще это! Вся свадьба насмарку! О, папа, за что Люси так поступила со мной?!
— Понять не могу, дорогая! — хрипло ответил Доналд Уэбстер, поглаживая младшую дочь по спине. — Люси, что ты можешь сказать в свое оправдание?
— Еще чего! — пробормотала Люси. — Я, конечно, очень сожалею… — начала она.
— Папа, она решила унизить меня в глазах моих новых родственников! — не дала ей договорить Стеффи.
— Ни в коем случае! — неожиданно громко произнес Ян, вставая рядом с Люси. На плече у него висела дорожная сумка. — Люси была со мной, — не понижая голоса, заявил он.
— Что?! — Стеффи взвизгнула так, что Люси захотелось заткнуть уши.
Она поморщилась. Одно дело — когда нелюбимая дочь цепляет себе ухажера на свадьбе любимой дочки, потом утром является неодетой на глаза почтенной публике, выставляя себя на посмешище и позор… На самом деле Стеффи нравилось быть героиней этой мыльной оперы, несмотря на некоторую скандальность сюжета… И совсем другое — когда этим «ухажером» оказывается ксерокопия жениха любимой дочки. О, это уже опасно! Стеффи не привыкла делиться своими игрушками, а задача семьи Макинтош (если они этого еще не поняли) — обеспечить процветание драгоценной, единственной и неповторимой Стеффи!
— Ты всегда старалась мне навредить, — шипела Стеффи сквозь зубы. — Разве не так?
— Разумеется, не… — начала было Люси.
— Люси, все это отвратительно, — вмешалась в разговор Джинетта. — Ты решила втереться в семью Макинтош, злоупотребив доверчивостью такого человека, как Ян; затем сделала свою победу достоянием гласности, чтобы затмить своим успехом счастье Стеффи. И когда? В день ее свадьбы! Люси, как ты могла?
— Свадьба Стеффи была вчера, — спокойно заметила Люси.
— Какая разница! — взвилась Джинетта.
— Почему вы позволяете им говорить с вами таким тоном? — наклонившись к Люси, прошептал Ян.
— Привычка, — ответила Люси.
— Такое не прощают, — уверенно сказал он.
— Ян, о чем вы там шепчетесь? — возмутилась Стеффи. — Люси настраивает тебя против меня? Ради Кайла, не позволяй ей втереться в нашу семью!
— Кайл не спрашивал меня, с кем ему проводить время, почему я должен спрашивать? — холодно заметил Ян, обнимая Люси за плечи свободной рукой и направляясь к ступенькам лестницы. — Мы с Люси договорились.
— Ян, вы не должны… — начала было Люси.
Но он перебил ее:
— Нет, должен. — Они спустились на несколько ступенек вниз. — Сейчас мы оказались вместе, — произнес Ян нарочито громко, — хотя решили не афишировать свои отношения. Нам не хотелось отвлекать внимание от главного торжества. Поэтому мы на людях вели себя так, будто мало знакомы. Из уважения… Но поймите, мы не выдержали…
— Я не верю ни одному вашему слову! — выкрикнула Стеффи.
— Придется поверить. — Говорить этого не стоило, но Люси не сдержалась. Она остановилась и торжествующе улыбнулась Стеффи. — Я догадывалась, что накануне твоей свадьбы тебе будет неприятно узнать, что мы с Яном встречаемся. Я уговорила его сохранить наши отношения в тайне. Но мы без ума друг от друга и прошлой ночью, выпив немного лишнего…
— … не смогли сдержаться, — закончил за нее Ян. — Мы провели прошлую ночь в моем номере…
— … потому что мой находится на полпути к Висконсину, — томно добавила Люси.
— Верно. — Ян взглянул на нее, и она заметила веселые искорки в его красивых голубых глазах. — Но поскольку все вышло несколько… спонтанно, Люси не захватила с собой никакой одежды. Это наша общая ошибка. Мы были во власти обжигающей страсти, вы понимаете.
— Вот и все. — Люси стояла на середине парадной лестницы, наслаждаясь победой. Стеффи получила по заслугам. — Вопросы есть?