Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С вами все в порядке? — мимо проходит официант с пустым подносом.
— Да, спасибо, — я бросаю на него мимолетный взгляд, — просто хочу подышать.
Он кивает и удаляется по лестнице вниз. Хлопает дверь. Я оборачиваюсь, чтобы вернуться в зал, но меня тут же пронзает болезненная судорога. Передо мной снова призрак. Мой личный призрак в черном костюме. Дэймон стоит напротив. Его хмурое лицо не выражает никаких эмоций. Каменное, ледяное. В его глазах вижу свое отражение. Испуганная девчонка с мертвенно-бледным лицом. Ну уж нет. Хватит с меня этого дерьма. Дэймон молчит. Пока он не начал говорить, если это действительно он, а не плод моей фантазии, я беру себя в руки и собираюсь уйти. Но стоит мне сделать первый шаг, призрак оживает.
— Ты ведь сделала это специально, да?
От звуков его бархатного баритона меня бросает в дрожь. К горлу подступает ком. Не подаю вида. Я не доставлю ему удовольствия видеть мои страдания.
— Что именно? — изображаю открытое недоумение.
— Тот поцелуй… не говори, что тот кретин — твой парень?
— Серьезно? Мне следует отчитаться перед тобой?
Дэймон начинает медленно двигаться вокруг меня, хищно прищуривая глаза.
— Я и так знаю о тебе все, что требуется.
— Неужели? — ко мне возвращается способность дышать. Я не спускаю с него настороженного взгляда.
— Конечно.
— И что же?
— Например то, что Оскар Гердт точно тебе не подходит. Этот простак быстро тебе надоест.
— Иди к черту, Дэймон! Убирайся туда, откуда пришел, — я слышу скрежет своих зубов.
На миг мне кажется, что Дэймон теряется от такого открытого проявления ненависти с моей стороны. А чего он ожидал? Радостной встречи?
— Я думал…
Я зло пресекаю его слова.
— Ты думал… «что»? Что я брошусь тебе в объятия?
Дэймон медлит у двери, и я понимаю, что у меня нет возможности уйти. Он специально отрезает для меня пути отступления.
— Я так не думал и не думаю. Я вообще не ожидал, что увижу тебя здесь, — честно признается он.
— Так ты же все обо мне знаешь? — не скрываю злорадства и сарказма. Я хочу, чтобы он отчетливо чувствовал мое к нему отношение.
— Ты мне не веришь? Я знал с точностью до минуты, когда ты очнулась. Я знал все показатели твоих анализов, я знал когда ты выписалась! Знал каждый твой шаг и передвижение дома!
— И ты ждешь, что эти слова тронут меня? С чего бы? Если это правда, то ты — болен!
Дэймон, в свойственной ему манере ерошит волосы. Его самообладание дает брешь, но это напротив, лишь придает мне уверенности.
— Не было ни дня, чтобы я не думал о тебе!
— Вздор! — я отмахиваюсь от него. Внутри меня кипит негодование.
— Ты просто взял и бросил меня! Тогда, когда я больше всего нуждалась в тебе! Ты испугался, что я могу очнуться не в том состоянии, которое тебе нужно? Конечно, это ведь все бы изменило! Никто не давал никаких прогнозов! И ты предал меня! — я не замечаю, что кричу. Это не истерика, не слезы, это слепая ярость управляет мной.
Дэймон не сводит с меня пылающих глаз, вены на его шее вздуваются.
— Перестань! Ты ничего не знаешь! И говоришь глупости!
Складываю руки на груди.
— Ну что ж, переубеди меня. Что именно я сказала не так?
— Я тебя не бросал. Я бы никогда так не поступил. Тем более, в таком состоянии. Я был рядом, пока обстоятельства не вынудили меня уехать…
— Боже!! — я задыхаюсь от возмущения, — не хочу больше ничего слышать! Какие к черту обстоятельства? Хватит врать! Ты и без того достаточно это делал!
— У меня были причины уехать!
— Какие?
— Первая — это смерть Йена! — Дэймон повышает голос, и я замолкаю, секунду обдумывая его слова. В своих ежедневых страданиях я напрочь исключила факт смерти Йена. Мне и в голову не приходило, как это отразилось на Дэймоне. Несмотря ни на что, он был его братом. И в том, что с ним произошло виновата я. Я швырнула «Ауди» под колеса грузовика. Но у меня не было выбора… в противном случае меня бы ждал не менее печальный исход. Почему я забыла об этом? Мой разум просто заблокировал все воспоминания, связанные с ним. Боль от потери Дэймона заполнила все мое сознание.
Дэймон продолжает, хотя я уже не слушаю.
— Вторая причина — это Шарлотт! Эта сука совсем слетела с катушек! И я должен был принять меры, пока это не обернулось очередным дерьмом! И я не мог разорваться! А в-третьих, я дал обещание, что с тобой больше ничего не случится! И если бы остался рядом с тобой — то не смог бы его сдержать! В общем, то что я сделал… я не мог поступить иначе!
Не верю ни единому слову. Морщусь, отгоняя нахлынувшие воспоминания. Это не остается незамеченным для Дэймона. Он слишком хорошо меня знает.
— Прости за всю ту боль, которую я причинил тебе. Меня держала на плаву лишь мысль, что с тобой все хорошо, ты наконец, снова стала жить спокойной жизнью. Именно поэтому я не мог вернуться. Это было бы слишком эгоистично.
— Значит я должна благодарить тебя? Оказывается, это был подарок с твоей стороны?
Дэймон делает шаг ко мне навстречу, игнорируя мой вопрос. Этого я боюсь чуть ли не больше всего. Он переходит в физическое наступление, когда словесные аргументы не приносят результата.
— Я не мог поверить своим глазам, когда увидел тебя… — он подходит все ближе, медленно, словно просчитывая, чего ожидать от меня, — я вообще не собирался приходить сюда.
— Ты не должен был возвращаться! — мой голос становится тихим, Дэймон все ближе. Вот я уже чувствую запах его парфюма.
— Не должен, и не хотел. Дела в Сити требовали моего присутствия, и мне пришлось. Я улетаю на следующей неделе.
На этих словах Дэймон оказывается совсем рядом. Его грудь тяжело вздымается от прерывистого дыхания. Я отчаянно цепляюсь за оставшуюся у меня злость на него. Нет нет нет! Не терять самообладание!
Рука Дэймона медленно поднимается вверх и опускается на мое предплечье. Все словно в тумане. Я не могу пошевелиться. Мое тело и разум парализовано его