Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он достал лопату из багажника и закинул ее на плечо, как грабли.
— Ну что, где зарыт клад?
Эмма пошла по узкой тропинке, ведущей к старой иве. За ней — Сидни, Джейсон замыкал шествие.
Уже смеркалось. Луна спряталась за тучи. В лесу было темно. Сидни вздрагивала от каждого шороха.
«Лучше бы мы никуда не ездили, — думала она, боязливо озираясь по сторонам. — И как я только дала себя уговорить?»
Когда дошли до ивы, начал накрапывать дождь. Холодные капли шлепали по листьям, глинистая почва размякла под ногами.
Эмма откатила камень. Джейсон воткнул лопату в землю.
— Знаете, что я куплю? — спросил он, откидывая в сторону комья земли. — Новую машину.
Сидни молча смотрела, как от каждого его движения играют под рубашкой крепкие мускулы. На пальце поблескивал серебряный перстень-печатка.
— А ты, Эмма? — продолжал Джейсон. — Что ты будешь делать со своей долей?
— Оплачу маме операцию, — ответила девушка. — А насчет остального еще не знаю. Мне столько всего нужно.
Сидни поежилась, смахнув со щеки холодную каплю. «Нужно было взять три лопаты, — подумала она, растирая озябшие руки. — Тогда копали бы все, и было бы не так холодно».
В лицо дул ледяной ветер. Сидни вздрогнула.
— Я к машине, за свитером, — сказала она.
Эмма повернулась к подруге:
— Мы уже почти закончили. Ты что, не хочешь посмотреть на деньги?
— Я успею вернуться.
Она пошла по тропинке назад. «Может, включить обогреватель и подождать их в машине? В лесу темнотища, страшно. Да и на деньги смотреть не хочется. Лучше бы я их никогда и не видела».
Сидни пошла назад, к иве, и тут где-то совсем рядом зашуршала листва. Сидни затаив дыхание, застыла на месте, напряженно вглядываясь в темноту.
«Никого, — с облегчением вздохнула она. — Наверное, просто какой-то зверек прошмыгнул в кустах».
И через пару шагов снова остановилась, обмирая от страха: тишину леса разорвал пронзительный крик.
— Не-е-ет! — Крик повторился снова.
Сидни задохнулась от волнения и страха.
«Это Эмма!» — с содроганием поняла она.
Сидни бросилась вперед.
Ноги не слушались, сердце готово было выскочить из груди, гулко стучал в висках пульс.
Добежав до ивы, Сидни резко остановилась, пораженная представшей ее глазам картиной.
Под ивой дрались Эмма с Джейсоном. Каждый тянул на себя лопату, пытаясь вырвать ее из рук друг друга.
— Я знала, я знала! — кричала Эмма.
— Да что ты знала? — шипел Джейсон, пытаясь разжать пальцы Эммы, мертвой хваткой вцепившейся в рукоять лопаты.
— Что ты такой! — взвизгнула Эмма.
Она со всей силы дернула лопату. Джейсон покачнулся, но устоял на ногах.
— Отдай, Эмма!
В темноте тускло сверкнула печатка на пальце Джейсона.
Эмма шагнула вперед и вдруг выпустила лопату.
Джейсон отлетел назад.
Пальцы его разжались, и лопата упала на землю. За ней тут же потянулась Эмма.
Хриплые вопли без слов, полные ненависти
Наконец Сидни снова обрела дар речи.
— Хватит! — крикнула она. — Прекратите!
Эмма вскочила на ноги, подобрав с земли. Джейсон обернулся на звук голоса Сидни, и в этот момент Эмма замахнулась лопатой и…
И со всей силы опустила ее на голову Джейсона.
Металл со свистом разрубил воздух.
Сидни закричала.
Стало тихо, только было слышно, как барабанит дождь по свежей молодой листве.
Джейсон застыл на мгновение. С мокрых волос сбегала вода, на носу повисла крупная капля.
Губы его шевельнулись, из горла вырвался хриплый стон.
Он упал на колени.
Глаза его закатились.
Сидни в ужасе смотрела, как он медленно оседает на землю и со стоном валится лицом в размякшее глинистое месиво.
Девушка словно окаменела. «Поднимайся!» — мысленно взывала она к Джейсону. — Вставай! — Джейсон не двигался.
Эмма отшвырнула лопату и опустилась на колени рядом с парнем.
«Иди туда! — велела себе Сидни. — Джейсон истекает кровью. Ему нужна твоя помощь!»
Но ноги не слушались.
Она будто приросла к месту.
— Эмма? — позвала она хриплым шепотом
Эмма медленно подняла голову. На лицо налипли мокрые пряди волос. В глазах застыл страх.
— Он… он мертв! — прошептала она.
Казалось, в лесу стало еще темнее. У Сидни к горлу подступил комок тошноты.
Зажав руками рот, она согнулась пополам, будто от удара в живот.
«Нет! Он не мог умереть! — Ее вдруг охватила паника. — Господи! Нет! Так не бывает!»
Сидни закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Ее била дрожь.
Когда она снова открыла глаза, Джейсон все еще лежал лицом в грязи.
А Эмма все так же испуганно смотрела на нее.
"Это правда, — сказала себе Сидни. — Джейсон мертв ".
— Из-за чего вы подрались? — выдавила она, все еще не в силах двинуться с места. — Что произошло?
— Он собирался забрать себе все деньги, — ответила Эмма. — Как только мы откопали мешок, Джейсон схватил его и хотел убежать, Сид! Забрать мешок и скрыться рыться с нашими деньгами!
Сидни глотнула ртом воздух.
Джейсон действительно жадный, — подумала она. — Эмма права.
— Я пыталась с ним поговорить, — продолжала подруга дрожащим голосом. — Я сказала ему, что он может набрать свою треть. И даже половину. Тогда вторую половину мы поделили с тобой пополам.
— А он? — тихо спросила Сидни.
— Джейсон рассмеялся мне в лицо! — сказала Эмма, вытирая струйки дождя и размазывая грязь по лицу. Он хотел все!
— И что потом? — Сидни было трудно говорить об этом. Но она должна знать все.
— Я стала отнимать у него мешок. А потом… он бросил в меня лопатой! — вскричала Эмма. — Сид! Джейсон мог меня убить!
Подруга умолкла, переводя дыхание.
— И что дальше?
— Я схватила лопату, и… ну, остальное ты видела.
Сидни кивнула.
Снова свело живот, и она не сразу смогла заговорить.