litbaza книги онлайнНаучная фантастикаТопить в вине бушующее пламя печали - Priest P大

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 481
Перейти на страницу:
Смотрите!

Оперативный отдел Управления по контролю за аномалиями был оснащен «прожекторами четвертого поколения» размером с бытовой фонарик. Они создавали лучи мягкого белого света. Стоило такому лучу столкнуться с объектом, переполненным аномальной энергии, и свет из белого становился красным. Говорили, что если осветить им землю, то можно было обнаружить мутировавшие корни даже на глубине в сотни метров.

Едва только Сяо Чжэн поднял глаза, то увидел, что лучи нескольких прожекторов сосредоточились на открытом участке пространства. Под их светом на земле появился белый прямоугольник, внезапно сделавшийся кроваво-красным. По размеру и форме он больше напоминал гроб.

— Это и есть тот запечатанный гроб? — свет фонарей оперативников прошел сквозь землю. — Но, директор, это какая-то ошибка!

Конечно, это была ошибка. «Прожектор» использовался для обнаружения аномалий. Даже если бы бронзовый гроб оказался огненным шаром, за то время, пока они искали его, он уже должен был остыть. Самое большое, что им удалось бы обнаружить — это лишь малые частицы остаточной энергии. Как луч мог быть настолько ярким? Более того, такой большой предмет, будь он смыт водой или перенесен людьми, должен был оставить следы. Но земля вокруг него казалась совершенно ровной.

— Будьте осторожны. Вероятно, здесь что-то есть.

Как только голос Сяо Чжэна затих, ветер разогнал тучи, собиравшиеся над вершиной горы. Слабый лунный свет просочился сквозь разорванные облака и осветил запечатанный гроб. Земля, словно вступила со светом в какую-то реакцию, и все пространство вокруг внезапно заволокло белым туманом. Оперативники поспешно отступили на пару метров.

Сначала туман напоминал сухой лед, что раскидывают по сцене во время выступлений, но затем к нему добавился еще и водяной пар. Воздух стал плотнее и в мгновение ока словно забурлил. Дымка начала сгущаться, принимая очертания людей и предметов.

Это было похоже на трехмерную картину из песка.

Туман соединился со следами на земле, а затем превратился в человеческий силуэт.

— Это что, какая-то особая способность водного класса? И что это за звук?

— Что это значит? Разве это не древний язык клана шаманов, о котором упоминал директор Сюань?

— Ш-ш-ш…

Фигура из белого тумана закружилась вокруг гроба. Следом послышался тихий, мелодичный звон, словно кончик иглы мягко постукивал по четырем бронзовым стенкам.

Бум! Бум!

Со стенок окутанного белым маревом гроба, полностью игнорируя законы физики, полилась вода. На бронзе были начертаны письмена темного жертвоприношения. В то же время звуки песни и ударов по гробу становились все более и более настойчивыми. После каждого удара символы на стенках становились все четче и четче. Как только все письмена проявились, они, внезапно, пришли в движение, потянулись ко дну и коснулись тела Алоцзиня.

Бум!

Гвозди, вбитые в ладони юноши, медленно покинули его тело.

Фигуры, стоявшие вокруг гроба, протянули руки и принялись гладить Алоцзиня по голове. Шум льющейся воды смешивался с неизвестным древним языком. Звук кружился в густом тумане, становясь все выше и резче. Пусть оперативники и не понимали значения звучавших слов, но они, казалось, несли в себе невероятный гнев.

Бум!

Гвозди, которыми был прибит Алоцзинь, внезапно ослабли.

Бронзовый гроб заскрипел так, что у всех присутствующих разболелись зубы. Повинуясь воле темного жертвоприношения, окровавленный штырь, торчавший изо лба юноши, начал медленно выходить из раны.

Пузырьки воздуха вновь сгустились в фигуру «человека». Он наклонился к Алоцзиню и что-то прошептал ему на ухо.

Письмена темной жертвы растеклись вокруг тела Алоцзиня, словно кровь. Юноша в разбитой маске медленно поднялся из гроба, и тот тут же развалился на части.

Оперативники Управления были шокированы. Оказалось, что на самом деле никакого гроба и не было. Неудивительно, что на земле не осталось никаких следов!

Затем, стоявшая среди белого тумана тень Алоцзиня подняла голову и повернулась лицом к кургану. Внезапно, юноша раскрыл рот и закричал, но звука не последовало. В полном безмолвии он вдруг резко взмыл в воздух.

Оперативники инстинктивно бросились врассыпную, чтобы избежать столкновения. Белая тень, ставшая Алоцзинем, казалось, вынырнула из воды и улетела в сторону Дунчуаня!

В то же самое время, окутавший все пространство туман закружился, опустился на землю, на мгновение зашевелился на месте и снова застыл, принимая форму виновника, разбудившего великого демона. Тень остановилась на том же месте, где некогда находился гроб, и замерла в самой непринужденной позе. Сложив руки на груди, она будто чего-то ждала, внимательно глядя на оперативников.

Сяо Чжэн внезапно оглянулся и сказал:

— Кто-нибудь из вас успел заснять то, что здесь произошло? Пришлите мне запись.

Он выбрал наиболее четкое видео, а затем отправил его доктору Вану и Сюань Цзи.

В это время доктор Ван дежурил в штаб-квартире Главного управления. Получив видео, старик тут же перезвонил.

— О, это называется «техника проявления», — дрожа и с трудом выговаривая слова, сказал доктор Ван. — Это древнее искусство. Его использовали для защиты от воров. Ах, порядки старого общества…

— Доктор, ближе к теме.

— О, она была создана для того, чтобы заранее помечать нужные места. Спустя какое-то время «проявление» начинало фиксировать все, что происходило рядом с отметкой. Именно это вы только что увидели. Это так же, как… как это называется? О, камера! Но это все-таки весьма архаичный метод. В отличие от камеры, эта техника не способна четко запечатлеть человеческое лицо и со временем видение рассеивается. К тому же этот метод требует огромных затрат со стороны заклинателя. Ее нельзя использовать просто так. Кроме того, сейчас появились телефоны, способные записывать видео, и о ней уже мало кто помнит…

Пока директор Сяо слушал многословные2 и пространные рассуждения почтенного3 доктора, у него на лбу вздулись вены.

​​​​​​​2 三纸无驴 (sān zhǐ wú lǘ) — три бумаги без осла. Ссылается на: 博士买驴 (bó shì mǎi lǘ) — учёный покупал осла (составил купчую в три листа, а про осла ни слова); обр. многословный, бессодержательный.

​​​​​​​3 老人家 (lǎorenjia) почтенный. В обращении к пожилым людям почтеннейший; вы.

Но, прежде чем он успел прервать доктора Вана, туман внезапно начал расширяться, быстро покрыв собой половину горы. Вокруг вновь послышался шум голосов. В густом белом мареве показались вертолеты и подъемные краны, а затем появилась и группа людей.

— Директор, — негромко произнес стоявший рядом оперативник, — кажется, это мы… эта сцена, похоже, описывает то, как мы прибыли сюда.

— Подождите, то есть, пока мы прибирались на месте преступления, это… это… — другой оперативник указал на белую тень со скрещенными руками, и в ужасе сказал. — Это человек или призрак? Кто наблюдал за нами? Почему не сработала сирена?

Мимо пронесся порыв холодного ветра, и все присутствующие разом напряглись. В это время группа людей, представлявшая оперативников,

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 481
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?