Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несколько всадников появились у входа в ущелье, и на мгновение Барраку показалось, что вернулись его братья. Но на этих новых всадниках не было никаких опознавательных знаков в виде лент или флажков, даже не было копий или луков. Он решил, что это оседлые ничтожества, проживающие у реки, — судя по тому, как они сидели на лошадях. А вот их предводителем был высокий воин, хороший наездник. Он на равных разговаривал с двумя ур намму, которые охраняли вход. Они ответили, демонстрируя уважение и почтение, и это удивило Баррака. Он наблюдал, как высокий наездник кивнул им в ответ. Затем он развернул коня и поехал назад в долину, его воины последовали за ним.
Баррак уже увидел достаточно. Он прижался лицом к земле и пытался думать. Деревенские ничтожества объединились с мерзкими ур намму. Они или убили всех воинов алур мерики, или прогнали их на юг. В любом случае Баррак остался один. Его долг перед кланом был ясен: ему нужно перебраться через Тигр и предупредить вождей алур мерики.
На мгновение его охватил страх. Если ур намму поедут назад этим путем, то увидят его следы среди оставленных копытами лошадей. Они начнут на него охоту и будут преследовать, пока не догонят. Баррак поднял голову и посмотрел на солнце. До конца дня оставалось всего несколько часов. Он не решался двигаться, пока не стемнеет. Ему придется идти всю ночь, чтобы как можно дальше уйти от ур намму, которые на рассвете, конечно, вышлют дозорных.
Ему нужно уйти отсюда, где-то найти и украсть лошадь, а затем вернуться к Тутмос-сину. Вот что ему требуется сделать. Баррак перекатился на спину и закрыл глаза рукой. У него все еще оставался бурдюк с водой и лук. Он отдохнет до сумерек, потом тронется в путь. Если повезет, ему удастся уйти достаточно далеко, чтобы избежать встречи с ур намму.
Барак почувствовал, что плачет. Его младший брат заехал в ту долину. Теперь Барраку придется сообщать их матери про его смерть. Он дал себе выплакаться. Он не сможет себе это позволить в присутствии воинов. Но когда слезы высохли, он дал клятву богам от имени брата. Он собирался мстить и ур намму, и проклятым ничтожествам из деревни. Боги услышали его клятву, и он знал, что они отнесутся к ней с уважением. И оседлые ничтожества, и ур намму заплатят за смерть его брата.
Как только рассвело, Эсккар отправил гонца в Орак, чтобы передать сообщение об их победе. Он также хотел сообщить Трелле про смерть Месилима и реакцию Субутая на нее.
Утром хоронили мертвых и оказывали помощь раненым. Когда всадники и солдаты пустились в обратный путь в Орак, солнце уже стояло высоко, но длинные летние дни обещали несколько дополнительных светлых часов.
Раненые, которые могли удержаться на лошадях, ехали верхом, а группы солдат по очереди несли трех других. Были захвачены тридцать две лошади. Эсккар отдал тридцать из них ур намму. Остальных лошадей алур мерики убили в схватке. Все наелись конины до отвала. Остатки домов использовали как дрова для костров, на которых готовили пищу.
Они встали лагерем сразу же после наступления темноты. На следующее утро Эсккар заставил всех тронуться в путь, как только взошло солнце. К полудню они преодолели почти три четверти пути, и Эсккар рассчитывал добраться до Орака сразу после того, как стемнеет. Он не заставлял людей идти быстрее, да и им не приходилось теперь нести такой груз из неудобных и тяжелых щитов.
Съестные припасы они тоже не несли. Все было съедено. Людям не повредит, если они пропустят один обед.
Когда солнце начало садиться, на вершине горы появился одинокий всадник и направил явно усталое животное к колонне солдат.
Субутай ехал рядом с Эсккаром, нового вождя ур намму сопровождали только десять воинов. Другие остались в долине, охраняя лошадей и отдыхая. Эсккар наблюдал за приближением всадника. Лошадь была покрыта потом, сегодня она больше не сможет никуда скакать. Эсккар остановил колонну, сел на землю и предложил всаднику присоединиться к нему. Остальные солдаты горели желанием услышать последние новости и собрались вокруг них, мгновенно забыв о дисциплине.
— Командир, меня прислала госпожа Трелла. Она просила передать, что варваров уже видели. — Мужчина замолчал, стараясь отдышаться. — Большая группа приехала с юга два дня назад. Мы видели свыше сотни всадников. Теперь они следят за деревней.
— Кто-то из них пытался перебраться через реку? — Сейчас уровень воды был ниже, и сильный пловец вполне мог переплыть на другую сторону.
— Нет, командир. На фермах полно воды, поэтому река им не нужна.
“И еще они пока не хотят привлекать внимание”, — подумал Эсккар.
— Что-нибудь еще?
— Да, капитан. Госпожа Трелла присоединится к вам через несколько часов. Она перебралась через реку вместе со мной и варва… то есть женщинами и детьми, которых оставили воины. Она сказала, что они должны покинуть Орак до того, как противник сделает это невозможным.
Трелла направляется сюда! Небольшая группа мужчин и женщин, переправляющихся через реку, не должна вызвать подозрений. Но это не имело значения. Он не станет рисковать.
— Гат! Трогайтесь в путь и быстрым темпом. Я не хочу, чтобы Трелла ходила по этим местам с группой женщин. Начинаем движение и идем, пока не найдем их.
— Командир, с ней четверо солдат, — поспешно добавил посыльный. — Сисутрос хотел отправить больше, но госпожа Трелла сказала, что это привлечет ненужное внимание.
Четверо или сорок — значения не имело. Эсккар не успокоится, пока не удостоверится, что она вернулась в Орак и находится там в безопасности. Он сел на коня и поехал первым, пустив коня рысью, что вызвало ворчание у солдат, которые с трудом выдерживали заданный темп.
Субутай снова ехал рядом с ним.
— Может, мне стоит поехать вперед, Эсккар, и проверить, все ли в порядке с Треллой.
Эсккар задумался на мгновение.
— Нет, тебе лучше остаться рядом со мной. Охранники Треллы могут насторожиться, если увидят приближающихся к ним воинов.
— Я готов рискнуть. Мы крикнем им, кто мы. Наши женщины нас узнают.
— Нет, я не хочу так рисковать. Оставайся со мной. Мы встретимся с ними через час, самое большее, через два.
— А если мой конь внезапно пустится вскачь? Что ты будешь делать?
Эсккар повернулся и впервые внимательно оглядел мужчину, который ехал рядом с ним. Несколько минут он просто смотрел на нового вождя ур намму, а отвечая, очень осторожно подбирал слова:
— В деревне, Субутай, очень многие мужчины имеют виды на Треллу. Я уверен, что некоторые из них перерезали бы мне горло, если бы посчитали, что это поможет им заполучить ее. Но это никогда не может произойти в Ораке. Вся деревня поднимется и накажет любого, кто попытается взять ее силой.
После этого он заговорил более жестко:
— Но здесь любой мужчина на лошади может взять пленного. Я помню, как однажды сказал своему клану: “Не доверяйте свою женщину ни одному мужчине, в особенности вашему брату и вашему другу”. Теперь воин во мне видит опасность везде, и я не хочу рисковать ее безопасностью.