litbaza книги онлайнИсторическая прозаСексуальная жизнь в Древней Греции - Ганс Лихт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
Перейти на страницу:

Ночной горшок называли разными словами, такими, как urane, enuretra, uretris; ночной горшок для женщин в форме ладьи назывался skafion, слово перешло в латинское название scaphium. В берлинском антиквариуме хранится ваза, на которой изображена прелестная девушка в дорическом хитоне, которая, склонив голову и выставив вперед указательный палец правой руки, обращается к юноше в виде Эрота, который спешит к ней с увесистым ночным горшком в форме ладьи; также стенная роспись из Помпей изображает пьяного Геракла, сзади которого Силен мочится на его правую ногу. Довольно частым сюжетом вазовой живописи была сцена, изображавшая, как пьяные сатиры специально используют сосуды, вовсе для этого не предназначенные, для облегчения мочевого пузыря.

Невоздержанность на пирушках и пьяных застольях вызывала также необходимость в применении плевательниц, которые назывались skafe или lebetion. Во фрагменте комедии Аристофана один из гостей просит принестиперо, которым он щекочет у себя в глотке, после чего его выворачивает наизнанку.

Экскременты и другие отвратительные выделения часто упоминаются в комедии; обычное латинское слово для этого действия – сасаге, а греческие слова chedzein, kakkan позже вошли в детский язык.

Не без вдохновения и очень красочно описана сцена испускания ветра из желудка в «Облаках» Аристофана:

«Сократ. До отвала наевшись рубцов отварных на гулянии панафинейском, ты не чувствовал шума и гуда в кишках и бурчанья в стесненном желудке?

Стрепсиад. Аполлон мне свидетель, ужасный отвар! Все внутри баламутится сразу и гудит, словно гром, и ужасно урчит. И шумит, и свистит, и клокочет. Для начала легонько, вот этак: бурр-бурр, а потом уж погромче: бурр-бурр-бурр. Тут нельзя удержаться, до ветра бегу, а в утробе как гром: бурр-бурр-бурр-бурр»[178].

Слуга в «Богаче, который разбогател» употребляет свежий чеснок для очищения после испражнения.

Наверное, самая гротескная скатологическая сцена, представленная в театре, – сцена из «Лягушек», в которой бог Дионис с перепугу испражняется, а Ксанфий подтирает его зад губкой.

Из живописных изображений я бы упомянул помпейскую роспись, которую Хеллиг описывает следующим образом: «В камышовых зарослях стоит гиппопотам с широко раскрытой пастью, который смотрит на голого карлика, который, стоя на краю лодки и выставив вперед зад, испражняется в глотку животного. Он удовлетворенно раскинул руки и вопросительно оглядывается на животного».

Еще более часто, чем описание испражнений, встречаются в сатире слова, изображающие испускание ветра, намеренно или нечаянно (porde, bdeo).

7. Дополнительные замечания

В греческой литературе часто встречаются осфрезиологические пассажи, то есть такие, в которых речь идет об эротических запахах (см. Лисистрата, 686).

Филострат пишет мальчику и просит его вернуть посланные накануне розы, которые он разбросал по кровати, «ведь они теперь содержат не только собственный запах, но и аромат твоего тела» (Письма, 18).

Жители Аргиры в Ахайе говорили, что Селемн был красивым юношей, которого полюбила морская нимфа Аргира. Случилось, однако, так, что его красота увяла, а нимфа к нему остыла, и он умер от любовной тоски, после чего Афродита превратила его в ручей, который излечивал искупавшихся в нем людей от любовных мук. Павсаний, который рассказывает эту историю, добавляет: «Если это правда, то самое большое богатство не столь ценно для человечества, как воды Селемна».

Элиан рассказывает: «Один юноша влюбился в гетеру из Навкратиса, Архедику. Она была высокомерна, непокладиста, а кроме всего, брала большие деньги и, несмотря на это, вскорости покидала того, кто их заплатил. Злосчастный юноша ни на что не мог рассчитывать, так как совсем не был богат. Как-то ему во сне привиделось, что он обладает Архедикой; с тех пор юноша исцелился от своей страсти»[179].

Подобную историю рассказывает Плутарх, который добавляет, что гетера затем потребовала плату «за ночь любви», несмотря на то что она случилась лишь во сне. «Один египтянин был влюблен в гетеру Тониду, но та назначила огромную плату, а потом ему привиделось во сне соитие с нею, и страсть его сразу иссякла. Тогда Тонида через суд потребовала назначенной ею суммы. Выслушав обстоятельства дела, судья велел ответчику отсчитать все деньги сполна, положить монеты в сосуд и провести несколько раз перед глазами гетеры, а истице – забрать тень сосуда, ибо сон – не более, чем тень действительности. Другая гетера Ламия считала этот приговор несправедливым. Ведь желание гетеры получить деньги, рассуждала Ламия, тень не уняла, а сон страсть влюбленного утолил»[180].

Диодор Сицилийский пишет: «На острове Кирнос (Корсика) на роженицу вовсе не обращают никакого внимания. Мужчина ложится и имитирует роды, иногда проводя вэтом положении по нескольку дней». Автор «Аргонавтики» Аполлоний это подтверждает и добавляет, что мужчины лежат на ложе с покрытыми головами, а женщины приносят им еду и готовят и омывают их, как новорожденных.

Страбон то же пишет о кельтах, фракийцах и скифских племенах: «Например, эти женщины обрабатывают землю, а после родов укладывают своих мужей вместо себя и ухаживают за ними; нередко они рожают во время полевых работ и тогда отходят в сторону к какому-нибудь источнику и сами моют и пеленают ребенка… Посидоний передает рассказ своего друга, как он нанял мужчин и женщин копать землю и как одна из женщин, почувствовав родовые схватки, отошла немного в сторону от места работы и родила; а после родов тотчас же вернулась на работу, чтобы не потерять платы; хозяин сам увидел, что женщина работала с трудом, но сначала не понял причины этого, пока под конец дня не узнал и не отпустил ее с работы, заплатив жалованье; женщина понесла ребенка к ручейку, обмыла его, спеленала тем, что у нее было, и благополучно добралась домой»[181].

Заключение

Мы завершаем наш труд, в котором попытались дать представление о «нравственности» греков в довольно узком смысле этого слова, и мы надеемся, что выполнили свою задачу. Прежде всего наш читатель узнал, что древнегреческая культура во всех своих проявлениях уходит корнями в представления, связанные с сексуальными отношениями. И это касается не только собственно «любовного аспекта жизни», но и религии, искусства и литературы, общественных и государственных отношений, развлечений и радостей общественных праздников и театральных представлений, короче, везде сексуальные отношения являются главенствующей составляющей. Эротика, следовательно, – ключ для понимания греческой культуры в целом, а отсюда следует вывод, что знакомство с эротическими представлениями греков – необходимое условие для углубленного восприятия жизни Древней Греции. Поэтому целью настоящей работы было стремление восполнить пробел в наших знаниях о жизни эллинов.

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?