Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ванесса вздрогнула, как от пощечины.
— Зачем Хелене убивать их? — спросила Анна-Карин.
— Они продавали Элиасу наркотики, — еле слышно проговорила Ванесса.
— О’кей, — сказала Мину, — мы их предупредим. Но сначала обсудим все, что произошло за последние дни. Чтобы мы знали, что нас ждет, когда мы вернемся к обычной жизни.
— Дедушка рассказал мне свой сон, — вдруг произнесла Анна-Карин. — Ему снилась девушка, которая жила много сотен лет назад. Она задержалась на границе между миром живых и миром мертвых. Догадываетесь, кто это? Она сказала дедушке, что нам надо научиться доверять друг другу и мы не должны иметь друг от друга тайн. Тогда мы сможем бороться с тем, кого благословили демоны.
Анна-Карин говорит очень тихо, и Иде приходится наклониться вперед, чтобы что-нибудь расслышать.
— Может, именно для этого мы и менялись телами, — продолжает Анна-Карин. — Чтобы лучше узнать друг друга. Матильда еще тогда, в самый первый раз, когда приходила сюда, в Болотные копи, говорила, что это важно. Так что я думаю, мы действительно должны все рассказать друг другу.
Ида думает про минуты, которые провела с Густавом дома у Мину.
Она не хочет ни с кем делиться этими воспоминаниями.
Линнея поворачивается к Ванессе и коротко суммирует информацию:
— Тебе в пятницу пришла эсэмэска от Вилле. Он написал, что не может забыть ваш поцелуй.
Она говорит это язвительным тоном, Ванесса не отвечает, смотрит куда-то в сторону. Ида понимает: бывший парень Ванессы, наркоман Вилле, раньше гулял с Линнеей и та все еще в него влюблена.
— Ну мы с тобой были вместе почти сутки напролет, поэтому ты знаешь почти все, — сказала Мину Линнее, — за исключением того, что твой учитель рисования был не очень доволен моим творчеством.
— Кстати, про школу, я думаю, что учительницу физики вряд ли порадуют результаты контрольной, которую мы с Идой написали за Мину и Анну-Карин, — добавила Ванесса.
Мину в ужасе смотрит на нее.
— Я даже вопросы не поняла, — призналась Ида.
Теперь настала очередь Ванессы рассказать Анне-Карин о том, что случилось в ее жизни. Иде сделалось плохо от одного только рассказа о Мие Ниеминен. Теперь понятно, почему Анна-Карин такая.
Начиная рассказывать Иде про то, что случилось, Анна-Карин очень волнуется.
— Ты почти все знаешь, — говорит она. — Но сегодня ночью звонила Юлия…
Она смущенно замолкает и отворачивается.
— И?.. — спрашивает Ида.
— Ну, в общем, она и Эрик… Они, типа… Ну, ты понимаешь… Я не знаю, что на самом деле было между ними, но они…
— Очень рада за них! — прервала ее Ида.
— Мне очень жаль…
— Один другого стоит. Ты думаешь, я расстроена?
Но на самом деле Ида расстроена. Черт с ним, с Эриком. Но Юлия… Как Юлия могла так с ней поступить?
Больше всего на свете Ида хочет сейчас оказаться рядом с Троем.
— Твоя очередь, Ида! — говорит Мину.
Ида неохотно рассказывает. Старательно избегая упоминания Густава. Но в конце концов приходится рассказать и о нем.
— Я помирила тебя с Густавом, — говорит она. — Но мне было бы легче, если бы ты заранее сказала, из-за чего вы поссорились.
— Я не думала, что это важно, — объяснила Мину. — Мы с ним долго не общались.
— Ну теперь вы опять общаетесь. Он понял, что «ПЭ» — это дрянь, но собирается остаться там, чтобы собрать про них побольше информации для твоего отца.
— Этого нельзя делать! Это опасно! — воскликнула Мину.
«Все ясно, она влюблена в Густава», — думает Ида.
— Думаешь, я не пыталась его отговорить? Но ты же знаешь, какой он упрямый, — говорит она вслух и быстро добавляет: — А потом мы немного поговорили обо мне. Это не я начала, но мне пришлось немножко себя защитить.
— От кого? — не поняла Мину.
— Густав, похоже, думает, что я совсем дура. И мне пришлось ему объяснить, что я не такая плохая, как многие думают. Ну и я слегка расчувствовалась. Так что не удивляйся, если Густав теперь будет про тебя думать, что ты очень эмоциональный человек.
— Что ты сделала? — Мину испуганно смотрит на Иду.
— Ничего особенного… Ну поплакала немного… И он, типа, меня утешил. Вот и все.
Над танцплощадкой повисла напряженная тишина.
— Что еще? — спросила Ида. — Что такое?
— Ида, мы знаем, почему ты заговорила про себя с Густавом, — сказала Линнея.
Ида нащупывает серебряное сердечко, радуясь, что оно опять под рукой.
— Мы ведь сейчас говорим откровенно… — продолжала Линнея. — Помнишь, как ты выпила сыворотку правды?
— Конечно, помню, — ответила Ида, наматывая цепочку так сильно на палец, что пальцу сделалось больно.
— Но ты не помнишь, что ты тогда говорила, — сказала Анна-Карин.
— Нет, и что?
— Ты сказала, что влюблена в Густава, — вставила Ванесса. — Уже очень давно.
Ида вспомнила осеннее барбекю у них дома. Слова Фелисии, после которых она чувствовала себя раздетой и выставленной на посмешище. Сейчас было так же. Только еще хуже. Кажется, будто она целый год ходила раздетой и не знала об этом.
— Почему вы ничего мне не сказали? — спросила Ида. — Вы смеялись надо мной за моей спиной?
— Извини, — сказала Мину. — Мне очень жаль.
Остальные промычали что-то утвердительное.
— Зачем мне ваши извинения! — воскликнула Ида.
Странно, что она еще жива. Хотя ее тайна перестала быть тайной. Ну и пусть. Она знает, что в конце концов они с Густавом будут вместе.
— Кто-нибудь хочет что-то добавить? — спросила Мину.
Ида смотрит на свои сапоги. У нее осталась еще одна тайна. Обещание Книги. Про то, что она будет освобождена от своих магических сил после того, как вместе с другими Избранницами предотвратит апокалипсис. И что, когда она выполнит свой долг, они с Густавом будут вместе.
Но она обещала Книге хранить эту информацию в тайне. Обещание, данное Книге, пожалуй, важнее, чем какой-то сон дедушки Анны-Карин.
— Нам надо ехать, — говорит Ванесса и поворачивается к Линнее: — Я займусь Вилле, а ты — Юнте.
— Что мы им скажем? — спрашивает Линнея.
— Скажем как есть: что они в опасности.
— Вам не надо ехать одним, — говорит Мину.
— Я могу помочь, — предлагает Анна-Карин.
Линнея кивает:
— Поезжай со мной. Если мы убедим Юнте, то Вилле уговаривать не придется. Он всегда делает, как велит Юнте.