Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они бросились бежать, грохоча тяжелыми ботинками по мостовой, свернули за угол и снова услышали вопль. По их лицам катился пот, когда они остановились перед…
…«Плавательным бассейном Вабея». В самом бассейне никого не было, а вокруг столпилось несколько пожилых женщин в купальных шапочках и просторных, похожих на шатры, купальниках. Дин посмотрел на брата, но тот только плечами пожал.
– Что случилось? – крикнул Дин, пытаясь ладонью отгородиться от душераздирающего зрелища – старческих тел.
Сэм старался не подавать вида, но ему тоже было трудно смотреть на полуголых старушек. Но тут он увидел молодого парня в плавках и со свистком и направился к нему:
– Скажите, пожалуйста, что здесь произошло?
Парень – по-видимому, инструктор – растерянно посмотрел на него.
– Понятия не имею, – ответил он. – У нас было обычное занятие по водной аэробике, и тут вода в бассейне… начала пузыриться.
– Пузыриться в смысле кипеть? – уточнил Сэм.
Подошедший к ним Дин усмехнулся:
– А вы уверены, что дело не в газах, которые пустила одна из этих юных стройных леди?
Инструктор, склонив голову набок, посмотрел на Дина удивленно и недовольно – примерно так, как нередко на него смотрел его собственный брат. Дин молча удалился, приняв мудрое решение – пусть расспросами занимается Сэм.
– Кто-нибудь пострадал? – Сэм попытался вернуться к разговору и успокоить раздраженного инструктора.
– Нет… Насколько я вижу, нет. Просто, как я уже сказал, вода начала пузыриться, и все завопили. А кстати, кто вы такие?
Сэм улыбнулся:
– Инспекторы Антиллес и Соло[134] из НСББ, Национальные системы безопасности бассейнов. Вы обновили фильтр согласно последним стандартам безопасности?
– Ну, разумеется, – нахмурился инструктор. – У меня бассейн что надо!
Сэм отступил:
– Чудесно. Всегда отрадно видеть ответственных и преданных делу людей. Безопасность бассейнов… – он запнулся, – очень важна. Кхм… Спасибо, что уделили время.
Сэм присоединился к брату, который разговаривал с крупной и громогласной женщиной. Дин кивнул ему и снова обратился к собеседнице:
– Мира, не могли бы вы повторить моему напарнику то, что только что сказали мне?
Мира поправила купальник.
– Мы делали обычные утренние упражнения, и тут вода пошла пузырями, – прогромыхала она. – Сначала их было несколько, а потом всё больше, а потом вода стала горячей. Очень горячей, но не такой, чтобы ошпариться. Это было странно, ведь мы с Юнис как раз говорили друг другу, что вода слишком холодная.
Сэм вскинул голову:
– Постойте, вы пожаловались, что вам холодно, и вода тут же нагрелась?
– Угу.
Поблагодарив Миру, Сэм и Дин направились обратно к «Импале».
– Есть немало мифов и легенд о трансформациях воды, – проговорил Сэм. – Превращение в кровь, наводнения… и закипание.
– Выходит, на дворе чертов Апокалипсис, вокруг полно знамений, но все они какие-то… дурацкие?
– Думаешь, это Фокусник?! – удивился Сэм. – Габриэль?
– Ни в коем случае, – ответил Дин. – Не его почерк. Ты же помнишь, он живых не оставляет.
– Тогда что это?
– Не знаю. Среди Четырех Всадников есть Мой Маленький Пони?
* * *
Дин остановил машину у обшарпанного мотеля. На вывеске «Две сосны» два светящихся дерева мигали по очереди, отчего казалось, будто они раскачиваются на ветру.
– Ух ты, похоже, тут рядом рыбзавод, – саркастично заметил Дин, потянув воздух носом.
– Ну да, это главный поставщик желтого судака, – заметил Сэм.
Дин выскочил из машины и направился в холл мотеля. Через пару минут он напугал Сэма, громко хлопнув по капоту рукой, в которой был зажат ключ с брелоком в виде рыбки:
– Пошли!
Сэм достал из багажника сумку и последовал за Дином в аскетично обставленный номер со стенами, обшитыми деревом.
Дин рухнул на кровать и спросил:
– Куда дальше?
Сэм выдвинул стул, уселся, стянул ботинки и запихал их под стол.
– Посмотрим, что удастся нарыть про отца Джастина. Это единственная реальная ниточка.
Час спустя Винчестеры уже полностью погрузились в поиск информации. Дин развалился на кровати, поставив ноутбук на грудь:
– В Отделе транспортных средств на Дона Блэка ничего, с кредитками тоже глухо, а значит, у него их нет. Этот парень просто нищий, который пытается свести концы с концами.
Сэму удалось проникнуть в архивы округа:
– Вот послушай… Из судебных протоколов следует, что Дон Блэк задолжал бывшей жене алиментов на пятнадцать тысяч долларов. А вчера всё выплатил. Наличкой. Как ты это объяснишь? А еще я просмотрел записи о продаже автомобилей в радиусе полутораста километров. Кажется, вчера он явился в автосалон и купил «Приус». Тоже за наличные.
Дин спустил ноги на пол:
– Хм. Не сказал бы, что представляю себе демона за рулем гибридной тачки. Ладно, итак, это Самый Любящий в Мире Папаша. И это не Люцифер. Что ж, тогда валим отсюда.
– Может, перед отъездом хоть с матерью Джастина поговорим? – Сэм надел ботинки и куртку и открыл дверь.
Дин не двинулся с места:
– Он только что выплатил ей пятнадцать штук наличкой. И ты думаешь, она его заложит?
– Ничего лучше у нас всё равно нет.
Дин с сомнением посмотрел на него:
– И где ее искать?
– Она работает в ресторанчике дальше по улице. – Сэм кивнул на «Импалу», виднеющуюся в открытую дверь.
Дин неохотно встал с кровати и недовольно оглядел номер.
– Ладно, что угодно, лишь бы не торчать в мотеле. Воняет так, будто здесь Ариэль[135] кучу навалила.
* * *
Пронзительный звонок известил закусочную об их приходе. Несколько посетителей повернулись, посмотрели на Винчестеров и вернулись к своему обеду. Симпатичная рыжеволосая женщина за стойкой кричала на толстого повара.
– Томми, сколько раз повторять?! – вопила она. – Слабая прожарка – это не значит, что мясо должно быть сырым!
– Вы Кэти Блэк? – спросил Дин. – Бывшая супруга Дона Блэка?