litbaza книги онлайнИсторическая прозаНострадамус - Алексей Пензенский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 132
Перейти на страницу:

В катрене 4—77 Генриху II – или, если принять гипотезу некоторых толкователей и исследователей, некоему грядущему французскому монарху, – отводится роль объединителя Италии, а также освободителя Средиземноморья от алжирских корсаров:

Selin monarque l`talie pacifique,
Regnes unis Roy chrestien du monde:
Mourant vouldra couclier en terre blesique,
Apres pyrates avoir cliasse de l'onde.
Селин – монарх, Италия умиротворена,
Царства объединены. Христианнейший король мира,
Умирая, пожелает лежать в земле Блуа,
Изгнав пиратов с морских волн.

«Селин» здесь указывает на связь с Селеной, Луной. Как известно, Генрих II выбрал в качестве личной эмблемы стилизованный полумесяц в честь своей фаворитки Дианы Пуатье (Диана – богиня Луны). Блуа – центр графства и епископства, любимая резиденция французских королей Франциска I и Генриха II. Усыпальница французских королей находится в Сен-Дени, однако, согласно Нострадамусу, таинственный Селин нарушит эту традицию и велит захоронить себя в Блуа.

В последней строке образованный читатель XVI века мог усмотреть косвенную аллюзию на эпизод биографии Юлия Цезаря в изложении Светония (Божественный Юлий, 4): «Уже в зимнюю пору он возле острова Фармакуссы попался в руки пиратам и, к великому своему негодованию, оставался у них в плену около сорока дней. При нем были только врач и двое служителей: остальных спутников и рабов он сразу разослал за деньгами для выкупа. Но когда, наконец, он выплатил пиратам пятьдесят талантов и был высажен на берег, то без промедления собрал флот, погнался за ними по пятам, захватил их и казнил той самой казнью, какой не раз, шутя, им грозил».

В катрене 4—86 также вроде бы появляется император из французских королей:

L'an que Saturne en eaue sera conjoinct,
Avecques Sol, le Roy fort & puissant:
A Reims & Aix sera receu & oingt,
Apres conquestes murtrira innocens.
В году, когда Сатурн соединится в Воде
С Солнцем, сильный и могущественный король
В Реймсе и Эксе [будет] принят и помазан.
После завоеваний умертвит невинного.

В Реймсе в 496 году франкский король Хлодвиг принял христианство; в дальнейшем в этом городе короновались французские монархи. А вот Экс представляет собой ключ к пониманию катрена. Если под ним понимается провансальский Экс (Экс-ан-Прованс), тогда речь идет об обычном французском короле – некоторое время Валуа короновались в этом городе как герцоги Прованса, что подчеркивало автономию этой провинции. Но возможно, что Нострадамус имеет в виду Aix-la-Chapelle – так французы называют Ахен, до XVI века место коронации императоров Священной Римской империи. В таком случае перед нами – Генрих II в императорской короне.

Надо сказать, что Нострадамус был вовсе не одинок в своих мечтах о французском короле в роли императора. Многочисленные пророчества, издававшиеся в XV–XVI веках, также сулили французским монархам перспективу коронации в Ахене. Еще Франциск I пытался получить корону Каролингов, однако проиграл выборы Карлу Габсбургу. Генрих II также мог стать императором. Во время войн между императором Карлом V и германскими князьями-протестантами он сыграл на их противоречиях. В тайном договоре в Фридевальде 5 октября 1551 года Мориц Саксонский заручился поддержкой Генриха, согласившись на занятие Францией епископств Мец, Туль, Верден и Камбре; протестантские князья также пообещали французскому монарху трон императора на случай смерти или отречения Карла V. В 1553 году Мориц был разбит и погиб, однако ситуация в Германии постоянно менялась; 7 сентября 1556 года Карл отрекся от престола. Еще до этого обязанности императора выполнял младший брат Карла Фердинанд, но императором он был избран лишь в 1558 году, на следующий год после публикации катрена. До этого можно было ожидать, что императорские претензии Генриха II все же увенчаются успехом.

Что касается первой строки, то Сатурн соединяется с Солнцем в знаках стихии Воды 2–3 раза по 2–3 года подряд за 10 лет. Если под Водой подразумевается знак Водолея (8—49), то речь идет о более редком явлении—2–3 раза подряд за 30 лет цикла Сатурна: 1521, 1522, 1523, 1550, 1551, 1552, 1580, 1581 годы… Ни Франциск I, ни Генрих II не короновались в эти годы. Возможно, Нострадамус имеет в виду далекое будущее.

В катрене 5—74 новый французско-германский император громит мусульман и оградит Церковь от гонений:

De sang Troyen naistra coeur Germanique,
Qu'il deviendra en si haulte puissance:
Hors chassera gent estrange Arabique,
Tournant l'eglise en pristine preeminence.
От троянской крови родится германское сердце,
Которое станет очень могущественным.
Изгонит прочь чужеземный арабский народ,
Вернув Церкви изначальное превосходство.

Под «троянской кровью» здесь подразумевается раса французских королей; согласно распространенной в XVI веке теории, Валуа вели свое происхождение от Франка, потомка троянца Энея. По-видимому, этот же король предаст огню новых язычников, согласно катрену 5—77:

Tous les degres d'honneur ecclesiastique,
Seront cliangez en dial quirinal:
En Martial quirinal flaminique,
Puis un roy de France le rendre vulcanal.
Все степени церковных званий
Сменятся на Квириновы и Юпитеровы;
На Марсовы и Квириновы-Фламиновы.
Затем один французский король сделает их Вулкановыми.

Квирин, как и Фламин – эпитеты бога Юпитера. Жрецы Вулкана занимали низшую ступень в древнеримской иерархии жреческих коллегий; кроме того, Вулкан – бог огня, и строку, скорее всего, следует понимать как смерть на костре.

В катрене 5—79 появляется Великий законодатель («Ангельский пастырь») – образ, весьма распространенный в католической пророческой традиции; считается, что он будет сопутствовать начинаниям Великого монарха в последние времена перед концом света и приходом Антихриста (в части пророчеств Антихрист, Великий монарх и Великий законодатель будут современниками). Задача Великого законодателя – обновить Церковь, лишить ее пышности и во многом упростить обряды, восстанавливая, таким образом, утраченный ею авторитет:

La sacree pompe viendra baisser les aesles
Par la venue du grand legislateur:
Humble haulsera vexera les rebelles,
Naistra sur terre aucuu aemulateur.
Священная пышность опустит крылья
С приходом великого законодателя.
Возвысит скромного, замучит бунтовщиков.
На земле не родится ему соперника.

В катрене 8—53 этот «Ангельский пастырь» появляется вновь:

Dedans Bolongne vouldra laver ses fautes,
Il ne pourra au temple du soleil,
Il volera faisant choses si haultes
En hierarchie n'en fut oncq un pareil.
В Болонье захочет смыть свои грехи,
Он не затворится в храме Солнца.
Он вознесется, совершая высочайшие вещи.
В иерархии никогда не было подобного ему.

Болонья – город в папских владениях, управлявшийся кардиналом-легатом. Здесь в 1515 году проходила важная встреча папы Льва X и короля Франциска I. В 1530 году Карл V венчался здесь итальянской и императорской коронами. «Храм Солнца» – очевидно, кафедральный собор (Солнце – символ христианства).

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 132
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?