Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Подарок неслыханной щедрости, – кивнул Алберт Ротман.
– Алберт всегда мечтал о далеких землях, – подхватила его сестра. – К тому же чин капитана-командора скрасит его путешествие.
Значит, Вильгельмина пропадала или пряталась не без участия Зигфрида Корфа, если один из его бывших капитанов удостоился такой чести, как подарок от ее величества. Совершив удачное плаванье, он имел все шансы получить звание контр-адмирала и впоследствии стать адмиралом флота. Что ж, семья Ротманов при ее величестве Вильгельмине займет высокое положение в обществе.
Ингрид скользнула взглядом за плечо капитана-командора Алберта Ротмана, будущего первооткрывателя новых земель, моргнула, зажмурила глаза и вгляделась еще раз. Рядом с Конрадом Корфом спиной к ней теперь находился человек, который осторожно передавал бывшему герцогу сверток, похожий на ребенка.
– Рудольф, – одними губами пошептала Ингрид и, обойдя Ротманов, поспешила туда, стараясь не выдать свое сильное волнение быстрыми шагами. Мимо нее белым с голубым вихрем пронеслась Иоганна Зингер. Следом за ней пестрой стайкой спешили любопытные фрейлины.
– Моя малютка! – воскликнула Иоганна, протягивая руки к Конраду и забирая спящего ребенка. – Это ведь она, Гертруда? – Конрад кивнул. – Ах, ты моя крошка! Спасибо, спасибо вам! – говорила Иоганна сквозь слезы, прижимая ребенка к груди.
Вокруг воркующей счастливой матери собрались люди, а Ингрид, не двигаясь, смотрела в осунувшееся и загорелое после долгого пути лицо Рудольфа, на котором неописуемо ярко блестели светло-зеленые глаза.
– Все в порядке? – спросил он у Ингрид,
– И это все, что ты можешь сказать? – улыбнулась она, стараясь удержать себя от того, чтобы кинуться к нему в объятия. – Ты опоздал на коронацию.
– Думаю, это я переживу, – сказал Рудольф, беря ее за руку.
– Я так боялась, что ты утонешь в тех болотах. – Ингрид сжала его ладонь.
– Двух герцогов и одного Магистра Башни слишком мало, чтобы помешать мне, – заверил ее Рудольф.
– Магистр Башни? – прошептала Ингрид. – Так вот кто эта женщина!
– Тише, дорогая моя, – вполголоса сказал Рудольф, поглаживая ее ладонь. – Мы обязательно все обсудим, только не здесь.
Он замолчал, продолжая волнующе гладить пальцами ее ладонь. Каким-то невиданным чутьем Ингрид поняла, о чем он хотел спросить, и заговорила сама:
– Наша договоренность в силе. Мы можем объявить о помолвке. – Она увидела, как его взгляд наполнился радостью. – Кстати, королева выходит замуж второго числа Носа Оленя.
– Королева, – выдохнул Рудольф, окинув взглядом площадь перед храмом. – У нас есть королева. Не представляешь, как меня это радует.
Двумя часами позже Ингрид наблюдала, как Вильгельмина в малом тронном зале принимает многочисленные подарки от благодарных подданных. Конечно, подарки больше положено дарить на свадьбу, однако многие с таким нетерпением ждали коронации, что поспешили одарить королеву уже сейчас. Вильгельмина милостиво кивала, говорила несколько слов и складывала подарки рядом с высоким креслом. Каждый раз, когда она встречалась глазами с Зигфридом Корфом, стоящем тут же, на ее лице появлялась легкая и смущенная улыбка.
– Ваше величество, – кашлянула Ингрид, когда поток подданных иссяк. – Я хотела бы прояснить вопрос с генералиссимусом.
– Я вас слушаю, – благодушно ответила Вильгельмина.
– К сожалению, я не смогу занять эту, без сомнения, почетную должность. Поэтому я рекомендую генерала лейб-гвардии Гюнтера Зольмса. Он молод для своего чина, однако он преданный и отважный офицер, хорошо проявивший себя в сложных ситуациях. – Она постаралась отогнать поднимающееся в ней чувство вины перед Элвирой, которая мечтала об отдыхе со своим генералом.
Королева посмотрела на Зигфрида Корфа и перевела взгляд на Ингрид.
– Но я считала, что именно вашу кандидатуру выдвинут генералы. Что же случилось?
– Мне нужен отпуск, ваше величество. К тому же придется подготовить прием в честь моей помолвки.
Вильгельмина растерянно заморгала, но потом послала Ингрид улыбку.
– Понимаю, – произнесла она.
– Примите искренние поздравления, – откликнулся Зигфрид. – Я согласен с кандидатурой генерала Зольмса. Однако надеюсь, вы не собираетесь оставить службу насовсем?
– Нет, герцог. Я обязательно вернусь.
– Но кто же ваш счастливый избранник, генерал-регент? – поинтересовалась Вильгельмина.
Ингрид опередил Зигфрид Корф.
– Кавалер Рудольф Ридель, я полагаю. Покорный слуга вашего величества. Надеюсь, этот союз будет удачным во всех отношениях. – И он подарил Ингрид пристальный и непонятный взгляд.
Впрочем, как решила Ингрид, покидая малый тронный зал, не столь непонятный, сколько многообещающий. Зигфрид Корф, не успев жениться, уже демонстрировал свою цепкую хватку и умение распоряжаться. Похоже, что Рудольфу не удастся покинуть свой негласный пост в королевской разведке. Так же, как и самой Ингрид избежать звания генерала лейб-гвардии. Но сначала она получит свой заслуженный отпуск. И череду спокойных дней и ночей вне дворца.
Зигфрид неспешно шел по вечернему дворцовому саду, с наслаждением вдыхая запах распустившихся к ночи цветов. Он позволил расслабиться мышцам лица, и теперь его губы улыбались, а сам он растворялся в этих кратких минутах покоя и мира с сами собой. Однако в сад он вышел не только за тем, чтобы доставить себе удовольствие, но и совместить его с полезным делом.
Зигфрид приблизился к беседке, возле которой, прислонившись к каменной стене, стоял человек.
– Погода сегодня восхитительная. Вы не находите, ваша светлость? – произнес он светским тоном.
– Вы знали, что я приду? – заинтересованно спросил Зигфрид, проигнорировав вступление.
– Предполагал, – ответил Рудольф Ридель и оторвался от стены. – Желаете пройти внутрь, ваша светлость, или вас устроит беседа здесь?
– Вы очень любезны, – отозвался Зигфрид.
Сидеть рядом на скамье с человеком, о котором безуспешно пытался узнать долгое время и которого подозревал во всевозможных заговорах, было странно. Однако кавалера Риделя это не смущало.
– Итак… – начал он, не желая перехватывать инициативу у будущего принца-консорта.
– У вас прекрасная невеста, кавалер Ридель. Если вам понадобится помощь с приемом, не стесняйтесь обращаться.
– Обязательно, ваша светлость.
Повисло неловкое молчание, и Зигфрид, досадуя на себя, решил, что необходимо брать оленя за рога, иначе в эту игру они могут играть до самой ночи. А на ночь у него были другие планы, и кавалеру Риделю в них не было места.
– Вы служили королеве Фредерике вместе с покойным генералиссимусом?
– Не вижу смысла отрицать. Совершенно верно, – задумчиво ответил Рудольф Ридель и сделал паузу перед своим вопросом. – Вы организовали нападение на Вильгельмину у охотничьего замка и убили Йенса и Мышелова заодно?
Этого следовало ожидать. Королева Фредерика не стала бы держать у себя бездарного человека. Зигфрид спокойно посмотрел в глаза собеседнику и промолчал.
– За Мышелова я могу вас только поблагодарить, – продолжал Ридель. – Но почему вы убили генералиссимуса?
– Потому что сначала его пытались убить вы. – Зигфрид с удовлетворением заметил смятение на загорелом породистом лице собеседника.
– Я организовал два покушения, но с другой целью, – покачал головой Ридель.
– Чем сбили меня с толку. – Зигфрид откинулся на жесткую спинку. – Я решил, что Йенс сам разыграл эти покушения, чтобы получить власть за спиной Вильгельмины. Он не мог не знать о серьезной болезни Фредерики. И Мышелов убедил