litbaza книги онлайнРазная литератураМагеллан. Великие открытия позднего Средневековья - Фелипе Фернандес-Арместо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 132
Перейти на страницу:
свой перевод модификацией работы Magellan’s Voyage round the World / Ed. J. A. Robertson. Cleveland, OH: Clark, 1906, каковой я не пользовался, за исключением примечаний Робертсона. Транскрипция Да Мосто в незначительной степени отличается от более позднего варианта А. Кановы (Pigafetta. Relazioni del primo viaggio), к которой я имел лишь эпизодический доступ. Проект нового издания недавно представил на своем сайте доктор К. Йостманн. История текста и попыток его редактирования и перевода освещена в: McCarl C. The Transmission and Bibliographic Study of the Pigafetta Account: Synthesis and Update // Abriu 8. 2019. P. 85–98.

393

Pigafetta. First Voyage / Ed. Cachey. P. 4, и Primo viaggio / Ed. Da Mosto. P. 51.

394

Fernández de Navarrete M. Colección de los viajes y descubrimientos que hicieron por mar los españoles. Madrid: Imprenta Nacional, 1837, 4. P. 209–247. Сомнения, высказанные по поводу подлинности текста (Nunn G. E. Magellan’s Route in the Pacific // Geographical Review 24. 1934. P. 615–33), кажутся надуманными или фантастическими. Если не указано иное, я опираюсь на Albo F. Derrotero del viaje al Maluco, formado por Francisco Albo, piloto de la nao Trinidad y, posteriormente, de la nao Victoria, 1519 // Documentos para el quinto centenario de la primera vuelta al mundo: La huella archivada del viaje y sus protagonistas, записано Кристобалем Берналем, 2019–2022, http://sevilla.2019–2022.org/wpcontent/uploads/2016/03/8.ICSevilla2019_Derrotero-de-Francisco-Albo-f15.pdf.

395

Medina J. T. El descubrimiento del Océano Pacífico: Hernando de Magallanes y sus compañeros. Santiago: Elzeviriana, 1920. P. 60.

396

Varela C. Los cronistas del viaje de Magallanes y Elcan // Congreso Internacional de Historia: «Primus Circumdedisti Me» /Ed. C. Martínez Shaw. adrid: Ministerio de Defensa, 2018. P. 257 ff.; Peragallo P. Sussidi documentari per una monografia su Leone Pancaldo, Raccolta di documenti e studi pubblicati dalla R. Commissione Colombiana. Rome, 1894. P. 284–289; Donattini M. Dizionario biografico degli Italiani 80. 2014. s.v. Pancaldo.

397

Navigationi et viaggi, 3 vols. / Ed. G. B. Ramusio. Venice: Giunti, 1563–83, 1. P. 222–223.

398

«Mettemmo nome stretto della Vittoria perche la nave Vittoria fu la prima che lo vidde; alcuni le dissero il stretto de Magiglianes perch’il nostro capitan o si chiamava Fernando di Magiglianes». Ramusio. Navigationi et viaggi, 1. P. 222–223.

399

Мартен Герр – французский крестьянин XVI в., чью личность присвоил авантюрист Арно дю Тиль, три года проживший с женой Герра в его отсутствие и под его личиной. История получила известность благодаря Александру Дюма, использовавшему ее в романе «Две Дианы».

400

Benites M. J. Palabras pulverizadas: El relato de Ginés de Mafra sobre la travesía de Magallanes-Elcano // Bibliographia americana 15. 2019. P. 21–29.

401

«Este Ginés de Mafra conservaba, escrito de su mano, una relación de todo lo que había pasado en el viaje de Magallanes, del que había sido testigo. Lo remitió al autor conociendo que este último quería hacer un libro de todo esto». Benites. Palabras pulverizadas.

402

Blázquez y Delgado-Aguilera A. Libro que trata del descubrimento y principio del estrecho que se llama de Magallanes por Ginés de Mafra que se halló en todo y lo vio por vista de los ojos. Madrid: Torrent, 1920.

403

The Voyage of Ferdinand Magellan: From the Original Portuguese Manuscript in the University Library of Leiden, Netherlands / Ed. P. G. H. Schreurs. Tilburg: Schreuers, 1999; Garcia J. M. A viagem de Fernão de Magalhães e os portugueses. Lisbon: Editorial Presença, 2007. P. 195–209.

404

Aubin cf. J. Études magallaniennes // Le Latin et l’astrolabe, 2 vols. Paris: Centre Gulbenkian, 2000, 2. P. 584–585.

405

Colección general de documentos relativos a las Islas Filipinas existentes en el Archivo de Indias de Sevilla, publicada por la Compania General de Tabacos de Filipinas, 5 vols. Barcelona: Viuda de Tasso, 1918–1923, 5. P. 194–198; Aguinagalde F. B. El archivo personal de Juan Sebastián de Elcano (1487–1526), marino de Guetaria // In medio orbe: Sanlúcar de Barrameda y la 1 vuelta al mundo: Actas del II Congreso Internaciona sobre la 1a vuelta al mundo / Ed. M. J. Parodi, 2 vols. Seville: Junta de Andalucía, 2016, 1. P. 76. Запись сохранившегося рассказа Гомеса Мединой см. в: Carta de Gonzalo Gómez de Espinosa al Rey, fecha in Cochín a 12 de enero de 1525, dándole cuenta del viaje que hizo desde que salió de Tidori hasta su llegada allí despues de siete meses, January 12, 1525, https://3d34c7df-4aea-4cd8–8436–9739d0131801.filesusr.com/ugd/9a00c3_2817732d569243a2a31b17df363a574a.pdf, опубликовано Томасом Масоном.

406

Medina. Descubrimiento del Océano Pacífico. P. 291–294; As gavetas da Torre do Tombo / Ed. Arquivo Nacional da Torre do Tombo, 12 vols. Lisbon: Centro de Estudos Históricos Ultramarinos, 1960–1977, 4. P. 316–319, 7. P. 381–384.

407

«Mientras fue vivo Fernando de Magallanes este testigo no ha escrito cosa ningun porque no osaba, e despues que a este testigo eligieron por capitán e tesorero lo que pas’ó lo tiene escrito». Navarrete. Colección de los viajes, 4. P. 285–295.

408

Navarrete. Colección de los viajes, 4. P. 285–295; Medina J. T. Colección de documentos inéditos para la historia de Chile, 14 vols. Santiago: Ercilla, 1888–1902, 1. P. 299–310.

409

Medina. Colección, 1. P. 323–330; Garcia. Viagem. 167–183; Documentaçã para a história das missões do padroado português do Oriente, 1 / Ed. A. Basílio de Sá. Lisbon: Agência Geral do Ultramar, 1954. P. 141–153. Благодарю профессора Санджая Субрахманьяна за предоставленный экземпляр этой статьи.

410

Baião A. A viagem de Fernão de Magalhães por uma testemunha presencial // Arquivo Histórico de Portugal 1. 1933. P. 276–281; Fernão de Magalhães, A primeira viagem à volta do mundo contada pelos que nela participaram / Ed. N. Águas. Lisbon: Europa-America, 1987. P. 187–197; Garcia. Viagem. P. 184–189. Прямые цитаты я брал из расшифровки: Auto das perguntas que se fizeram a dois espanhóis que chegaram à fortaleza de Malaca vindos de Timor na companhia de Álvaro Juzarte, capitão de um junco, June 1, 1522 // Arquivo Nacional Torre do Tombo, https://digitarq.arquivos.pt/details?id=3801974.

411

De Orbe Novo. Alcalá: Eguía, 1530,

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 132
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?