Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Жениться на мне? – Она не поверила собственным ушам.
– Именно так, – холодно сказал он. – С майором я еще об этом не говорил, но, думаю, он возражать не будет. Немало леди выходили замуж за своих шоферов, а я буду мужем получше, чем эти пустозвоны, с которыми вы наверняка встречались.
Вот и все предложение руки и сердца, почти слово в слово. Она была слишком шокирована, чтобы дать достойный ответ.
Памела была в отчаянии. Лиджетт не скрывал своего господствующего положения и даже осмелился в присутствии Ларри приказать ей садиться в машину!
Раздался стук в дверь, и ненавистный голос позвал ее по имени. Памела спешно спрятала письмо между листами промокательной бумаги, отперла замок и открыла дверь.
– Что этот парень говорил вам по-французски? – с ходу спросил Лиджетт.
– Неважно, что он говорил, – ответила она. – Важно то, что сказала ему я. А я сказала, что пленница в этом доме, что вы захватили здесь власть и просили меня стать вашей женой. Я сказала, что ужасно боюсь, и попросила его связаться с полицией.
Его лицо покраснело, посинело, затем стало мертвенно-бледным.
– Ах, так вот как вы сказали! – Голос Лиджетта стал высоким и писклявым. – Все, что вы сказали… вы наврали ему обо мне!
Он был испуган. Памела поняла это, и сердце ее дрогнуло от радости.
– В тот день, когда я едва не погибла, – продолжила Памела, – я направлялась на встречу с мистером Ридером, детективом. Я не потерплю такого обращения! С этим домом что-то не так, и я собираюсь узнать, что именно. Майор Олбуд ничего не значит здесь, вы командуете им, как пытаетесь командовать мной, и тому должна быть причина. Мистер О’Райан наверняка ее выяснит.
– Мистер О’Райан, верно? Вам, полагаю, известно, кто он такой? Бывший заключенный! Он был осужден за грабеж. Вот какого друга вы себе подыскали!
Лиджетт задыхался. На грани между яростью и страхом он почти потерял способность говорить, чего до сих пор не случалось.
– Ну что ж, мы еще посмотрим!
Он развернулся и зашагал прочь. Девушка закрыла дверь и заперла ее на замок. Впервые ее посетила надежда. Кто знает, что произойдет этой ночью? Она ведь сказала Ларри О’Райану чуть больше, чем открыла своему тюремщику.
Мистер Ридер спал крепко, и сон его неизменно, из ночи в ночь, продолжался одно и то же количество часов. Он отправился в постель вскоре после десяти, а чуть позже четырех часов проснулся, поставил кипятиться чайник и включил в ванной воду.
В половине пятого он уже работал. В этот час его разум был кристально чистым.
У мистера Ридера была замечательная библиотека, посвященная примечательным случаям и личностям в истории человечества. Был в ней и томик, который он вынул и начал поспешно листать. Да, там было немало прецедентов, связанных с накопительством: дело Шнайдера, и мистера Ван дер Хина, и польского барона Подуски, и банкира Ламонта, и эксцентричного американского миллионера, мистера Джорна Дж. Грюндевальда. Все они занимались накоплением золота, и двое из них оставили завещания, похожие на последнюю волю мистера Леонарда. Один указал столько эксцентричных требований, что суд признал завещание недействительным.
Иными словами, в недоверии Лэйна Леонарда рынку акций не было ничего примечательного. И мистер Ридер вынужден был признать, что последние новости из Америки оправдали предвзятость покойного миллионера.
Он попытался реконструировать деловую жизнь Бакингема. Итак, человек служит охранником сокровищ немыслимой ценности. Невозможно с уверенностью сказать, что у него была возможность что-то украсть, однако каким-то образом он получил значительные суммы денег, и эти деньги были уплачены банку золотом. Это открытие мистер Ридер сделал вчерашним вечером. Большие суммы в золоте уплачивались на счет «Лэнд дэвэлопмент компани» – примерно пятьдесят и шестьдесят тысяч фунтов за раз – так часто, что компанию вежливо спросили по поводу возникновения столь значительного количества слитков. Ответ был менее вежлив: если банк не желает сотрудничать с директорами, компания обратится в другие банковские заведения.
Когда могли украсть это золото? Тело Бакингема было обнаружено в воскресенье, майор Олбуд посещал хранилище в пятницу. Возможно, в то утро, когда он вновь решит провести осмотр, мистера Ридера будет ждать срочный телефонный звонок из Кента.
Начинало светать. Мистер Ридер поднял шторы и выглянул на блестящую от дождя улицу. Небо было серым, свинцовым. Он заварил еще чашку чая и, проходя мимо окна, вгляделся в непривычно пустую дорогу.
И услышал визг тормозов машины, что мчалась от Луишем-хай-роуд, виляя, словно ее водитель изрядно перебрал за ужином. Это был красный спортивный автомобиль, почти новый, с длинным капотом, и, к удивлению мистера Ридера, свой хаотичный курс он закончил у его двери. Прошло некоторое время, и водитель, спотыкаясь и хватаясь в поисках опоры за машину, выбрался наружу, неуверенно зашагал к калитке и споткнулся на каменных ступенях. Прежде чем он успел дойти до двери, мистер Ридер уже спустился по лестнице, поймал Ларри О’Райана за плечи и помог ему удержаться на ногах.
– Я в порядке, – пробормотал Ларри. – Но хочу воды. Могу я присесть на минутку?
Мистер Ридер запер дверь и провел молодого человека к дивану.
– Через секунду я буду в порядке… – бормотал Ларри.
Его лицо было залито кровью.
– Все в порядке, – сказал он. – Небольшой рыцарский поединок. – Он едва слышно рассмеялся. – Переломов нет, но вести машину было той еще задачей… Я рад, что не ношу с собой пистолет, а то бы наверняка им воспользовался. Похоже, я уже могу двигаться.
Мистер Ридер провел его вверх по лестнице через свою комнату в ванную. Намочив полотенце, он помог Ларри отмыть лицо и осмотрел довольно жуткую рану под слипшимися волосами.
– Кажется, это был шофер. Но я не уверен. Я припарковался в полумиле от замка Сэвенвейс и дальше отправился пешком…
Он говорил рваными фразами, склонив голову над раковиной, а мистер Ридер в это время состригал длинные пряди его волос канцелярскими ножницами и обрабатывал рану йодом.
– Так или иначе, но я ее увидел.
– Вы ее увидели? – переспросил мистер Ридер.
– Да, пусть только на пару секунд. Она не могла выглянуть в окно, там решетки. И дверь была заперта. Но мы немного поговорили. Я принес складную лестницу и добрался до окна. Вы найдете ее в посадке у подъездной дороги.
Мистер Ридер нахмурился, глядя на юношу.
– Вы предполагаете, что она пленница?
– Я не предполагаю, я констатирую факт. Она совершенно точно пленница. В доме есть слуги, но всех их подбирал один и тот же человек. И бо́льшая часть денег пропала.
Некоторое время Дж. Г. Ридер молчал.
– Откуда вам это известно? – спросил он.
– Пошел и посмотрел, – прозвучал спокойный ответ. – Майор, наверное, скажет, что я вломился, но такое физически невозможно. Мне всегда хотелось взглянуть на эту сокровищницу – у меня есть фотографии всех ключей ко всем сейфам, выпускавшимся «Монарх компани» за последние двадцать лет. А в офисе есть комната с дубликатами. Я не стану рассказывать, как получил фотографии, поскольку вам это не понравится, но они у меня есть. И войти в сокровищницу мне было не труднее, чем отойти ко сну.