Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, иезуит, — улыбнулась Софья, — все наизнанку вывернул.
— Ничуть. И я, кстати, вовсе не утверждал, что «счастье» — только в работе. Но… вспомнил чье-то выражение… кажется, это у Горького… что культура — это любовь к труду, но такая же неукротимо жадная, как любовь к женщине. Недурно звучит, а?
— Опасная философия, — не сразу отозвалась Софья. — В моем представлении культурный человек выглядит несколько иначе.
— Ну, во-первых, я говорил не о культурном человеке, а о культуре, — возразил Кент. — Разница, однако. И философией я это не называю. К сожалению, никакой определенной философии у меня нет. Наверно, я слишком скверно образован, чтобы иметь ее. И тем не менее, как ни парадоксально, мы с тобой, несомненно, являемся деятелями культуры. Не потому, что мы доктора и достигли степеней известных. Мы не успели и теперь уже наверняка не сможем прочесть и понять то, что написали мудрецы и философы разных стран за десятки веков. Так что с культурой — опять же в обычном смысле этого слова — у нас не густо. Во всяких шибко интеллектуальных компаниях, где мы бываем весьма редко, мы обычно помалкиваем. И сказать нам особенно нечего, да и боимся ляпнуть что-нибудь невпопад. Но делаем-то мы, как правило, значительно больше, чем все эти интеллектуалы. Они штудируют Кьеркегора и Сартра, вооружаются цитатами из Ницше, Шпенглера, Канта, а мы, как кроты, роемся в грудах сугубо технических публикаций. Потом они начинают жонглировать словами, пытаясь докопаться до сокровенных глубин экзистенциализма, а мы пытаемся создать нечто такое, что облегчило бы жизнь тысяч людей. И все же они люди высококультурные, а мы нет. Мы узколобые технари, а они широко мыслящая элита. Так-то, Софьюшка… — Кент насмешливо прищурился. — Тебя это не удручает.? Я, например, комплекса неполноценности по сему случаю не испытываю.
— Да я не о том говорила, — с досадой сказала Софья. — У меня тоже нет таких комплексов, и плевать мне на всех этих интеллектуалов. Они выбрали себе эту дорогу — и пусть их.
— А мы выбрали нашу дорогу — и пусть нам, — с улыбкой добавил Кент.
— Нет, — возразила Софья, — не пусть нам. Наша дорога — это не только мы сами и наши дела.
— Ну разумеется, — почему-то рассердился Кент, — это и наши близкие, наши любимые, их судьбы, и наша ответственность за них, и все такое прочее…
— Твоя ирония недорого стоит, Кент.
— Да разве я иронизирую? Все правильно — в теории. Но что же делать, Соня? Вот заболей, не дай бог, ты или Маринка, — про Шанталь я уж не говорю, — и я пошлю к черту все мои цифири, буду ночами сидеть у ваших одров и делать все, что полагается в таких случаях и на что я способен. А во всякое другое, нормальное время я все равно занят прежде всего этой цифирью и, наверно, многого не замечаю. Ни, скажем, твоего плохого настроения, ни капризов Маринки да много еще чего… А раз не замечаю — наверняка делаю что-нибудь, да не так, как… чуткому человеку положено. Но ведь чуткость, доброта, человеколюбие, альтруизм, — черт знает, как все это назвать, — качества врожденные, не так ли?
— Отчасти возможно, — осторожно согласилась Софья.
— Ага, отчасти… А как велика эта часть?
— Ну, наверно, в каждом случае по-разному.
— Так… Значит, в определенных случаях возможен и стопроцентный… антиальтруизм, что ли? По твоей терминологии — бесчеловечность. Я не из таких ли?
— Нет, конечно, не наговаривай на себя. Если бы это было так, с тобой вообще невозможно было бы не только жить, но и работать.
— Ну, и на том спасибо. Выходит, работать со мной еще можно?
— Ты что, обиделся? — удивилась Софья.
— Да нет, Сонюшка, нет, — неожиданно ласково сказал Кент. — Просто вспомнил, как ты ставила этот вопрос. О возможности работать со мной.
— Ты считаешь, что я тогда была не права?
— Опять же нет. Наверно, я был тогда порядочным свинтусом. А ты женщина мудрая и вовремя все поняла. Да ведь не все так… Я, знаешь, до сих пор часто Наталью вспоминаю. Ни в чем никогда не винил ее, а сейчас тем более. И знаю, что по-другому у нас вряд ли могло получиться, а жалко все-таки. И себя, а еще больше ее. Ведь столько лет для нас обоих потеряно. И я был не прав, когда говорил, что ничего не боюсь. Но не того боюсь, что ты имеешь в виду, — жизни, людей, самого себя. Это все общие слова. Для меня люди — это прежде всего Шанталь, Сашка, ты с Маринкой, Сергей, остальные где-то в тени, на втором-третьем плане, не о них моя главная забота. Да ведь, наверно, у всех так, нельзя же скопом любить все человечество. Допустим, Сашку я потерял, хотя иногда и думаю, что не совсем, повзрослеет парень — может, и поймет меня. В вас с Маринкой я почему-то уверен — не может быть такого, чтобы мы оторвались друг от друга. А Шанталь… — Кент встал и прошелся по комнате. — Ох, Соня, вот где мой страх-то… Знаю, что ты не слишком высокого мнения о ней…
— Ну зачем так? — попыталась возразить Софья, но Кент прервал:
— Да нет, все так, я же не в упрек тебе говорю… Дело-то ведь в том, что ее, так сказать, объективные человеческие качества для меня, знаешь ли… как бы сказать поточнее… ну, не самое главное, что ли. Главное — что она для меня значит; А значит очень много. Дело не в красоте ее, в наши годы, сама знаешь, это не столь уж важно…
— Господи, да тебе ли о годах говорить!
— Да ведь и немалые уже, Софьюшка! К тому же однажды я уже обжегся на этом. Наталья-то ведь тоже, сама знаешь, очень недурна собой была. Вот тогда на меня это очень действовало! А когда на Шанталь женился, все по-другому было. Я ведь, правду говоря, не очень-то и любил ее тогда… если не сказать более.
— А она знала об этом?
— Ну, впрямую мы об этом не говорили, но догадывалась, это уж точно.
— Зачем же тогда женился?
— А зачем все женятся? — усмехнулся Кент. — Разве только от любви? От тоски, наверно, от одиночества, а потом… очень она мне нравилась. Да не тебе же объяснять, что нравиться и любить далеко не одно и то же. И не сразу до меня дошло, что выиграл я в этой лотерее… куда больше, чем сто или сколько там