Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Никаких разборок не было до тебя.
Эдвин взглянул на нее стальным холодным взглядом.
— Я могу то же самое сказать и в твой адрес.
Аманда только появилась в колледже и тут же почувствовала, что Эдвину не по душе ее присутствие. И, очевидно, эту неприязнь он пронес через годы и теперь обрушил на их совместную работу. Она была уверена, что их скрытый конфликт способствовал его отъезду в Канаду, поскольку не знала, что парень был тайно влюблен в нее.
Поднеся бокал к губам, она еще немного отпила от него.
— Нам надо почаще показываться вместе, — предложил Эдвин. — Создавать хотя бы иллюзию того, что мы заодно.
Она пожала плечами и нехотя протянула:
— Если хочешь, я постараюсь.
— Только смотри — не перестарайся, — предупредил он сухо. — Мы должны выглядеть друзьями, а не любовниками.
Она напряглась. Слово любовники поразило ее: услышать такое из уст Эдвина! Пусть даже с отрицательной оценкой.
— Не волнуйся. Я сделаю все возможное, чтобы не разочаровать тебя. Только есть одна проблема: ты мне ни в чем не доверяешь, и в такой ситуации трудно сохранять даже внешнюю доброжелательность.
— А ты?
— Во всяком случае, я никогда не считала тебя бесчестным. — Она смерила его вызывающим взглядом.
— Только не надо переходить на личности!
— Что?!
— Я просто хочу разобраться, куда делись деньги Николаса.
— Знаешь, лично для себя он их не зарабатывал, у него были немалые средства, которые тоже широкой рекой утекали на гастрольную деятельность учеников, на всевозможные вечеринки, устраиваемые ради этих же талантливых ребят. А сколько страховок он оплачивал, сколько денег давал в беспроцентный кредит, который редко когда к нему вообще возвращался… Все иные доходы, в том числе от всевозможных благотворительных фондов, существуют только на счетах колледжа.
— Чед говорит, надо крышу менять. И есть еще кое-что, что выходит за рамки его возможностей.
— Расходы увеличиваются, доходы падают. Ты, должно быть, заметил это, просматривая финансовые отчеты.
Он не ответил. Только продолжал мусолить свою банку и недоверчиво поглядывать на Аманду.
— Приводи своего аудитора. Пусть все проверит.
— Хорошо.
Эдвин, похоже, был не в настроении продолжать разговор. Она допила сок и поднялась.
— Спасибо. Я, пожалуй, пойду.
— Чем планируешь заниматься?
Аманда взглянула на часы.
— Прогуляюсь перед обедом. — После рабочего дня ей не повредит прочистить мозги и снять напряжение, накопившееся за долгие часы сидения за бумагами. — А что?
— Может, мне составить тебе компанию?
— Зачем еще?
— Ну, чтобы продемонстрировать остальным, что наши отношения в полном порядке и мы заодно, помнишь? Мальчики обрадуются и успокоятся, увидев, что мы появляемся вместе.
— А… Тогда хорошо, — сдалась Аманда. Если уж нужно было начать игру, то почему бы не сейчас. — Только мне надо переодеться и сменить туфли.
— Встретимся у дверей дома.
Там их сложно будет не заметить. Аманда кивнула и направилась к выходу.
Обтягивающие джинсы — еще не приглашение в постель, лихорадочно твердил себе Эдвин, когда Аманда приближалась к нему. Но то, как она была женственна даже в них, невозможно было не заметить. Он сумел быстро справиться с собой и засунул руки в карманы, чтобы скрыть напряжение и волнение.
Миссис Максфилд выглядела абсолютно уверенной в себе: гордо поднятая голова, сияющие глаза, взгляд прямой, открытый, твердая походка…
Скотинка, пасшаяся неподалеку, вдруг перестала жевать травку, провожая взглядом Аманду и Эдвина. Некоторые из коров подошли поближе к ограде и теперь тянули морды, некоторые — наоборот, отвалили подальше, игнорируя новую ситуацию.
Прохладный ветер дул прямо в лицо, развевая волосы Аманды во все стороны. Она время от времени встряхивала кудрями, отправляя их назад, или заправляла волосы за уши.
Эдвин посмотрел на нее.
— Ты отрезала волосы.
— Я становлюсь старше, они становятся короче. — Женщина улыбнулась. — Так гораздо легче за ними ухаживать.
Красота ее еще не потускнела, подумал Феннесси. А жаль. Так ему было бы легче справляться с собой. За последние годы он познал много красивых женщин, но они ему надоели, а теперь даже как-то померкли на ее фоне. Не то чтобы Аманда была писаной красавицей, но очарования ей было не занимать. И собственное влечение к ней раздражало Эдвина.
— И я думаю, надо еще короче подстричься, — продолжала Аманда.
Эдвин еле сдержался, чтобы не сказать, что это испортит ее.
Он сжал в кулаки руки, засунутые, чтобы не выдать волнения, в карманы. И медленно шел, гулко ступая по каменной дороге, по краям которой из травы вылезали красивые, очень приятно пахнущие цветы.
Молодые люди поднялись на холм, с которого открывался великолепный вид на маленькие красные крыши соседних фермерских домов и речушку, бегущую мимо ивовых зарослей, и богатые зелеными кудрями аллеи по ее берегам. Эдвин заметил, что Аманда запыхалась.
— Надо было сказать, я бы поубавил шаг, — виновато произнес он.
— Все в порядке. — Она не смотрела на него. Ее взгляд был прикован к потрясающей картине вечереющего мира.
Неподалеку от дороги из травы выглядывали два больших круглых камня. Эдвин взял Аманду за руку:
— Присядем.
Опасаясь, что его спутница начнет сопротивляться, он приготовился было уговаривать ее. Но маленькая нежная рука расслабилась в его ладони и стала податливой. Женщина мягко опустилась на камень рядом с Эдвином. Он выбрал тот, что пониже.
— Я уже и забыл, как здесь красиво.
Экзотические деревья окрасились в осенние цвета, но некоторые небольшие кустики все еще оставались зелеными.
— А как там, у тебя? — спросила Аманда. И после недолгой паузы уточнила: — Я имею в виду, на твоем старом месте жительства, в Канаде. Там ведь не так много деревьев, да?
Эдвин описал город, и ей понравилась картина, которую нарисовало ее воображение по его рассказам. Так они и просидели: она задавала вопросы, он отвечал, рассказывая, каких людей встречал, в каких известных местах бывал.
— Тебе будет этого не хватать.
— Да, по некоторым людям и местам я скучаю.
— А у тебя там есть подружка?
Помня о том, что это Аманда Максфилд, он взглянул на нее, пытаясь понять, зачем она это спросила. Молодая женщина сидела, отвернувшись, разглядывая что-то на соседней скале.