Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сотрудницы компании мечтают об этих мужчинах? Пф… Можете меня вычеркнуть из этого списка. После сегодняшнего дня, я точно не вхожу в их число. И никакой потрясный секс не сравнится с этими самодовольными, злющими и обиженными моей глупой шуткой мужчинами.
И мало того, Сталь предположил, что я могу быть причастна к воровству! И сказал, чтоб я ни в коем случае не смела уезжать из города и тем более, страны! И обязана приходить на работу как обычно. С ума сойти! В тот момент от его слов мне снова чуть дурно не стало, но, к сожалению, во второй раз в обморок я так и не отправилась.
Сарбаев после предположения Сталя, тоже начал смотреть на меня по-другому — подозрительно, но так и не отменил того, чтобы я явилась к нему завтра утром.
Боже мой! И что мне делать? Что думать? Да я до завтра уже накручу себя так, что подняться с постели не смогу!
Звонить подругам?
Не-е-ет. После их совета с десятью копейками, я теперь получу наказание от Сарбаева. А ещё не понятно, что там Сталь задумал.
Разозлилась на саму себя, разозлилась на боссов. Пришла в ярость от их мужского высокомерия, но больше всего меня злило, что я до сих пор нахожу этих двоих безмерно привлекательными. Это глупо! Их мораль, стиль жизни и отношение к женщинам раздражали, но…
Чёрт! Нет никаких но!
Всё! Иду принимать ванну, чтобы расслабиться от пережитого стресса и спать! И не важно, что сейчас всего шесть вечера. Моё тело и мозг требовали отдыха, и я его заслужила.
* * *
Утром пришла на работу как штык, даже раньше. Но оба босса уже меня ждали. Оба? Да вы не серьёзно же…
В приёмных было ещё пусто, секретари придут позже.
Я ожидала, что мы пройдём в кабинет Србаева, как и вчера, однако меня повели в другое помещение, которое напоминало… медицинский кабинет.
— Зачем мы пришли сюда? — удивленно спросила у мужчин, представляя в своём воображении самые страшные картинки.
О боже! Тут даже был медицинский стол с инструментами!
— Небольшое медицинское обследование, — коротко пояснил Сарбаев. — Димитрий Станиславович в прошлом военный врач, поэтому можете смело довериться ему.
У меня натуральным образом отвисла челюсть.
— Э-э-э… Не понимаю… Мне не нужно медицинское обследование, но если вдруг понадобится, то я обращусь в клинику, — сказала этим двум ненормальным.
Сарбаев отрицательно покачал головой, а Сталь вдруг сказал:
— Видите ли, Анастасия Андреевна, мы решили, что вам пора сменить место работы, точнее должность.
— Что? — удивилась.
Это ещё что за новости?
— И каково моё новое назначение?
— Его пока нет, но будет, — улыбнулся Сарбаев.
— После обследования, — добавил Сталь. — Ты будешь нашей помощницей.
— Что? Но… Я… Подождите…
— Можете не благодарить, — сказал радушно Сарбаев. — Думаю, удвоенная зарплата вас особенно порадует, правда надеюсь, её вы отправлять назад, не станете.
Вот это новости.
— Но я не давала своего согласия на перевод новой должности, — постралась достучаться до их рассудка.
Что случилось? С чего это они решили меня сделать общей помощницей? Уж не для… О боже…
— Знаете что, — разозлилась. — Если вы думаете, что я буду ублажать вас и если думаете, что соглашусь на эту грязную, отвратительную и мерзкую…
— Не знаю, что вы там напридумывали, — оборвал меня Сталь. — Но работа включает в себя выполнение наших поручений в рамках этой компании, не более.
— И не льстите себе, Анастасия Андреевна, что мы бы снова повторили то, что недавно произошло. — Холодно отчеканил Сарбаев. — Вы будете выполнять наши поручения, о полных обязанностях узнаете чуть позже, после обследования.
— Но я тогда не понимаю, зачем оно нужно сейчас и здесь? Я могу пойти в клинику…
— Нет.
Мужчины насмешливо на меня посмотрели.
— Это ваше наказание, Анастасия Андреевна, — сказал с довольной улыбкой Чеширского кота Сарбаев.
— Вы серьёзно собираетесь обследовать меня?
— Именно, — сказал Сталь с блеском в глазах, который мог сойти за весёлое любопытство.
— Но даже, если вы и военный врач в прошлом, у вас всё равно нет медицинской лицензии на настоящую практику! — заявила я, и почувствовала, как моё лицо побагровело.
Я начала отступать к двери, чтобы сбежать от этих больных. Пусть сами себя обследуют. Пошло всё к чёрту! Уволюсь прямо сейчас!
Сарбаев зашёл ко мне за спину, отрезая путь к отступлению, а Сталь ответил мне:
— Анастасия Андреевна, я не собираюсь делать вам операцию по пересадки внутренних органов. К тому же, у меня есть медицинский диплом с отличием.
— Рада за вас, — сказала я мрачно.
— Не бойтесь и не переживайте так, мы просто убедимся, что вы здоровы, — сказал Сарбаев.
— Я здорова, — ответила чуть не плача. — И знаете, я что-то не хочу повышения. Лучше останусь на прежней должности.
— Нет, — сказал Сарбаев. — Особенно пока мы не поймаем с поличным наших воришек, вы будете под постоянным нашим наблюдением, Анастасия Андреевна и это не обсуждается.
В его голосе появились стальные нотки.
Мой мозг лихорадочно заработал.
Чёрт, чёрт, чёрт!
При одной только мысли, что моё высшее начальство, а именно Сталь Димитрий Станиславович будет проводить медицинское обследование, вызвало внутри настоящий бунт!
Словно читая мои мысли, Сталь взял тонометр.
— Всё очень просто, нечего смущаться, Анастасия Андреевна. Давайте начнём с вашего кровяного давления, хорошо?
Без какого-либо желания, я резко сняла с себя пиджак и засучила рукав блузки. Потом вся напряжённая и готовая в одну секунду сорваться с места, присела на кушетку. Сталь надел нарукавник тонометра и зафиксировал липучкой. Сарбаев не спускал с меня насмешливого взгляда.
— Вы говорите по-китайски? — вдруг спросил Сталь.
— Нет. Но я говорю на английском, немецком, немного понимаю французский.
— Давление немного завышенное, — заявил он, стаскивая нарукавник прибора.
Ещё бы! С такой нервотрёпкой я вообще удивляюсь, как у меня не случился инфаркт или инсульт!
— Я думаю всё логично, вы меня напугали, — объяснила мужчинам.
Подошёл Сарбаев и в своих руках он держал папку. Я успела прочесть на корочке «Личное дело».
Неужели моё?
Сарбаев посмотрел в досье, а Сталь посветил фонариком мне в глаза.
— Вас воспитывал только отец?