litbaza книги онлайнДетская прозаГнусный приз - Роберт Лоуренс Стайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:

Затем Шерман притащил аккордеон.

Номер 5. Часовой урок игры на аккордеоне. Бельцер так растянул меха, что инструмент развалился на две половинки.

— Может, хватит? — взмолился он. Беднягу просто трясло. — Мы ведь закончили?

— Закончили? Да мы же только начали! — с улыбкой вскричал Шерман. — Ты теперь живёшь с нами, а мы так начинаем каждое утро.

Затем была хореография. Потом весёлая алгебра. Потом снова хор. Потом урок оригами. Тут Бельцеру пришлось совсем туго. В первые же три минуты он изрезал себе все руки бумагой.

Ещё только восемь утра, а король школы уже похож на выжатого Губку Боба! Но наш с Шерманом список ещё далеко не исчерпан. Бельцера не отпустят, как минимум, два часа.

Я потихоньку выбрался из Милого дома. Как я мог сдержаться? Победный вопль сам вырвался из груди. Я приплясывал всю дорогу до Тухлого общежития.

Финмен и Кренч вносили мои вещи в мою комнату. Кренч пыхтел под тяжестью моего письменного стола.

— Да, тебе будет не хватать Бельцера, — выдавил он. — Кто принесёт тебе завтрак в постель? Кто станет тебя одевать, гулять с Газиком, таскать тебя на уроки на своём горбу?

— Не боись. Бельцер никуда не денется. Сверим часы, — объявил я, взглянув на свои. — В полдень Бельцер уже будет здесь.

Финмен и Кренч тоже посмотрели на часы.

— А теперь к делу! — скомандовал я. — Тащите мою кровать. И поосторожнее с матрасом, не помните его!

Глава 24 11:59

Было 11:59. Мы с Финменом и Кренчем сидели в моей комнате и ждали, прислушиваясь к шагам на лестнице.

— С чего ты решил, что он будет тут через минуту? — спросил Кренч.

— Тс-с-с… Слышишь? — прошептал я.

Мы напрягли слух.

Точно. На лестнице послышались топот и пыхтение.

В комнату, тяжело дыша, ввалился Бельцер.

Я поглядел на часы. Полдень.

Вот так! Я никогда не ошибаюсь.

Бельцер трясся как осиновый лист. Весь покрылся испариной. Казалось, даже веснушки прыгали у него на лице.

Мы молчали. Я ждал, когда Бельцер заговорит.

— Берни, прошу тебя, разреши мне вернуться.

— Вернуться сюда? — переспросил я. — Но ведь король Бельцер не должен жить в такой дыре!

— Берни, умоляю тебя! В Милом доме я и дня не выдержу. Мы сегодня учились ВЯЗАТЬ! И целый час по очереди пели «Вниз по речке»! А потом сажали редиску на школьном огороде. А потом пришлось отдать все свои деньги… на БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ! УЖАС! Я там УМРУ!

— По-моему, довольно весело. У нас тут такая тоска.

— Берни, ну пожалуйста! — Бельцер вцепился в мою футболку. — Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! Позволь мне вернуться.

— Не могу. Ты же король школы. Ты должен жить в нормальных условиях.

— Не хочу быть королём! — завопил Бельцер. — Хочу, чтобы всё было, как раньше.

— Как раньше? — Я пристально на него посмотрел.

— Да!!! Я буду гулять с Газиком. Я буду стирать твои вещи. Буду делать за тебя уроки. Буду носить тебя на руках на занятия.

Я потёр подбородок, как будто глубоко задумался. Несколько раз покачал головой, а потом сказал:

— Ладно, Бельцер. Уговорил. Возвращайся в свою комнатушку, к Финмену и Кренчу.

— Спасибо тебе, Берни! Спасибо! — закричал Бельцер. Слёзы брызнули у него из глаз. — Спасибо! Спасибо! Ты не пожалеешь, что разрешил мне вернуться!

— Вот и отлично. Рад, что всё уладилось. Я рад, что ты не возгордился, оттого что немного побыл королём. Рад видеть старого доброго Бельцера. Эх! Принеси-ка мне суперпенного пива.

— Сам принеси, — огрызнулся Бельцер.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?