Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Здравствуйте, мистер Бэннок. Помните меня? Я ВирджинияБакстер. Я работала секретарем у вашего брата.
– Да, конечно, – радушно ответил он. – Мне сразу показалось,что где-то я вас видел. Проходите. Мы приготовим вам завтрак – свежие яйца,домашний хлеб, варенье из фруктов нашего сада.
– С удовольствием, – отозвалась она, – но сначала я хотелабы поговорить с вами кое о чем.
– О чем?
– О тех бумагах, что вы забрали. О шкафах для хранениядокументов. Куда вы их дели?
Он усмехнулся:
– Я давно их продал.
– Шкафы?
– Я просил покупателя забрать все. Этот хлам занимал многоместа и… знаете что? В бумагах завелись мыши. Они устроили там гнезда и елибумагу.
– Но что же стало с самими документами? Покупатель забралшкафы…
– А, бумаги! Они у меня. Человек, который купил шкафы,бумаги не взял. Он выбросил их из шкафов. Сказал, что из-за бумаг шкафы слишкомтяжелые.
– И вы их сожгли?
– Нет, я туго связал их в пачки крученой веревкой. Думаю,что мыши не смогут туда забраться… вы ведь знаете, на ранчо всегда есть сарай,где живут мыши. Мы приобрели пару котов, которые поддерживают порядок в сарае,но…
– А можно мне посмотреть на документы? – спросила Вирджиния.– Мне нужно найти только несколько старых бумаг.
– Странно, – произнес фермер, – что вы беспокоитесь о них.Вчера сюда приезжал какой-то мужчина.
– Приезжал?
– Да.
– Мужчина лет сорока пяти? – поинтересовалась она. – Сживыми черными глазами и маленькими усами? Он хотел…
Джулиан Бэннок перебил ее, покачав головой:
– Нет. Это был человек лет пятидесяти пяти, со светлыми,кажется, голубыми глазами. Его звали Смит. Он хотел найти какой-то договор илиеще что-то.
– И что вы сделали?
– Показал ему, где лежат бумаги, и попросил занятьсяпоисками самому, если это ему необходимо. У меня были дела, а он произвелвпечатление симпатичного парня.
– Он нашел то, что ему было нужно?
Джулиан Бэннок покачал головой:
– Он сказал, что бумаги находятся в беспорядке и труднонайти то, что он хотел. Еще добавил, что он незнаком с системой хранениядокументов в шкафах. Вот если бы кто-то мог подсказать порядок расположениябумаг, то тогда он нашел бы нужный ему документ. Спросил меня, не знаю ли я, покакому принципу разложены документы. Я ответил, что не знаю.
– Все документы были разложены в соответствии с номерами, –объяснила Вирджиния. – Обычная классификация. Например, первая тысяча номеровсодержала личную переписку. Номера с тысячи до трех тысяч – контракты. С трехтысяч до пяти тысяч – документы по официальному утверждению завещаний. С пятитысяч до шести тысяч – завещания. С шести тысяч до восьми тысяч – договоры. Свосьми тысяч до десяти тысяч – сделки по недвижимости.
– Я ничего не трогал, а только связал все бумаги в пачки.
– Можно я взгляну на них? – спросила Вирджиния.
– Конечно, пожалуйста.
Джулиан Бэннок направился в относительную прохладу сарая,благоухающего ароматом свежего сена.
– Я приспособил эту постройку для хранения сена, – пояснилон, – но она уже переполнена, и опять возникла проблема, куда складывать сено.Не так давно я продал большую его часть, потому что в моем хозяйстве много сенане нужно. Привык производить немного молочных продуктов, но это такая головнаяболь – у мелкого производителя слишком много проблем, слишком много работы ислишком много предписаний. Большие молочные хозяйства имеют механическиедоильные аппараты, кормушки и всякие другие приспособления. А что касается техшкафов с документацией, то у меня для них не было места. Откровенно говоря, яуже думал, не выбросить ли бумаги, не сжечь ли их. Но теперь вы так подробнорассказали об этих бумагах, что, пожалуй, стоит их сохранить.
– Такой порядок был несколько лет назад, – сказалаВирджиния. – А теперь эти бумаги потеряли свою актуальность.
– Ну, вот мы и пришли, они здесь. Это навес для тракторов,но здесь было место, чтобы разместить пачки… Как вам это нравится? – Бэннок визумлении остановился перед разбросанными по полу в беспорядке бумагами. –Похоже, этот бардак устроил тот парень, – сердито проговорил он.
Вирджиния в ужасе смотрела на валяющиеся документы.Очевидно, мужчина, который приезжал сюда, разрезал веревки на пачках, в которыхони лежали по порядку, и хорошенько порылся в них, разыскивая нужную емубумагу. Все ненужное он просто отбрасывал в сторону, в результате чегообразовалась огромная куча из разворошенных бумаг. Глядя на копии документов,растрепанных по краям зубами мышей, Вирджиния вспоминала, с какой бережностьюона относилась к ним, когда их перепечатывала, и была готова расплакаться.
Джулиан Бэннок уже немного остыл, но все же со сдерживаемойяростью произнес:
– Я бы сказал этому Смиту пару ласковых слов! – Оннаклонился и поднял кусок веревки: – Ловко разрезано острым ножом. Хорошо быкто-нибудь проучил этого нахала.
Рассматривая кучу бумаг, Вирджиния предположила:
– Должно быть, он ужасно торопился. Искал что-то, но у негоне было времени развязать пачку, просмотреть бумаги и снова ее завязать. Просторазрезал веревки, быстро перебирал документы и, не найдя нужного, бросал все вобщую кучу.
– Вы все поняли. Я казню себя за то, что не присмотрел заним, – поделился Джулиан.
– И долго он был здесь? – поинтересовалась Вирджиния.
– Даже не знаю. Я отвел его под навес, показал, где лежатбумаги, и оставил одного.
Вдруг Вирджинии пришла в голову мысль.
– Где здесь ближайший телефон? – спросила она.
– У одного из соседей есть телефон, и он разрешает импользоваться, – ответил фермер. – Он живет в двух милях отсюда.
– У меня будет междугородный звонок, – пояснила Вирджиния, –и… думаю, было бы лучше, чтобы никто не слышал содержания разговора. Я поеду вБейкерсфилд и позвоню оттуда по телефону-автомату. Я скоро вернусь с большимикоробками и уберу в них бумаги. А потом мы найдем для них безопасное место.
– Ладно, – согласился Джулиан. – Я помогу вам складывать ихв коробки. Может, мне сложить их в стопки и…
– Нет, – сказала она. – Это будет лишь подобие порядка.Почти вся классификация нарушена. Где-то должна быть книга учета, в которойуказаны номера и индексы. Если вы не против, по дороге я бы остановилась околокакого-нибудь магазина, приобрела бы коробки, потом вернулась бы и попыталасьуложить все по порядку, как должно быть.