Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Идея выпить джина с тоником в ее компании показалась мне привлекательной, даже несмотря на то, что мы сидели в этом кабинете и собирались обсуждать убийство ее начальника. Но я был при исполнении.
— Просто воды, спасибо.
На низком серванте стояли графин и несколько бутылок. Она наполнила водой два стакана и подала один мне.
— Я узнала о случившемся сегодня утром, — сказала она, сделав глоток. — Мне позвонила подруга из канцелярии губернатора. Рассказала, что нашли тело мистера Маколи. Это правда?
— Боюсь, что да.
На глазах у нее выступили слезы. Я не хотел, чтобы она плакала — при виде женских слез я теряюсь и никогда не знаю, что сказать. В итоге я сделал то, что всегда делаю в подобных ситуациях, — предложил ей сигарету. Мисс Грант от сигареты не отказалась. Тогда я достал одну и для себя, закурил и помог прикурить ей.
Она глубоко затянулась и взяла себя в руки.
— Чем я могу вам помочь?
— Я хотел бы задать вам несколько вопросов, мисс Грант.
Она кивнула:
— Пожалуйста, зовите меня Энни.
Имя ей подходило.
— Может быть, для начала вы могли бы мне рассказать о мистере Маколи? Давно ли вы его знаете, чем именно он здесь занимался, кто его друзья — в таком духе.
Энни на минуту задумалась, снова затянулась. Я смотрел, как разгорается красный огонек. Затем она отняла сигарету от губ и нервно выдохнула.
— Мистер Маколи был главой финансового отдела Индийской гражданской службы в Бенгалии. Но не только. Он входил в круг ближайших друзей губернатора, консультировал его по самым разным вопросам. Сегодня он мог вести переговоры о жалованье почтовых служащих, завтра — следить, чтобы поезда шли по расписанию. — Она произнесла все это так, словно выучила текст наизусть. — Я работала на него около трех лет. С конца шестнадцатого года, когда предыдущий его секретарь решил исполнить свой долг перед королем и погиб в пустыне где-то под Багдадом.
Пауза. Она снова затянулась.
— А сам Маколи, как я слышала, прожил в Калькутте с четверть века, если не больше. Вечера он обычно проводил в клубе «Бенгалия».
Смотрела она поверх моего плеча, как будто говорила со стеной.
— У него почти не было друзей. Он был не из тех, кто легко заводит дружеские отношения.
Тут я мог ему посочувствовать. У меня у самого из друзей почти никого не осталось в живых.
— А каким он был человеком?
— Единственное, что интересовало его в людях, — это чем они могут быть ему полезны. Если вы богаты, он сделает все, чтобы вас очаровать. Если нет, вас для него не существует. — Она усмехнулась. — И эта стратегия давала неплохие результаты. Он был близок с некоторыми крайне влиятельными людьми.
— Например?
— Ну, во-первых, конечно, с губернатором. Но это были чисто деловые отношения. Дружбы между ними не было. Губернатор Бенгалии, первое лицо после вице-короля Индии, не станет дружить с такими, как Маколи, сколь бы они ни были полезны.
— Полезны в каком смысле?
Она взглянула на меня так, словно сочла мой вопрос, а может, и меня самого не очень умным.
— Маколи помогал губернатору решать разные вопросы, капитан. Ведь он был из рабочей среды. Парень с крепкой хваткой. Он умел улаживать дела быстро и без шума и не очень волновался, пострадает ли кто-нибудь по дороге. Подобный человек может быть очень полезен такому политику, как губернатор.
Я молчал, надеясь, что она углубится в подробности. Иногда люди говорят просто для того, чтобы заполнить паузу, но Энни была не из таких. Она не спешила нарушить тишину.
— С кем еще он общался близко?
— С Джеймсом Бьюкеном, — ответила она таким тоном, как будто я должен был знать это имя. Правильно истолковав выражение моего лица, она улыбнулась: — Похоже, вы недавно в Калькутте, капитан. Мистер Бьюкен — один из наших драгоценных крупных торговцев и один из богатейших людей в городе. Он джутовый барон и, как и Маколи, шотландец. Его семья торгует джутом и каучуком уже больше ста лет, еще со времен Ост-Индской компании. Там, на родине, у них было несколько фабрик. Спуститесь к реке, и вы наверняка увидите баржи с надписью «Производство Бьюкена — Данди» на борту. Когда-то они возили сырой джут из Восточной Бенгалии через Калькутту и дальше, в Шотландию. Там они плели из него все на свете, от веревок до чехлов на железнодорожные вагоны. Блестящая идея Бьюкена заключалась в том, чтобы перенести фабрики из Данди и открыть производство здесь. Все, что раньше производилось в Шотландии, он теперь производит здесь за малую долю прежней стоимости. Поговаривают, что он одним махом утроил прибыль. Он многократный миллионер. У него несколько фабрик примерно в десяти милях вверх по реке, в городе под названием Серампур, и особняк размером с дворец махараджи.
— Вы там бывали?
Она кивнула.
— Он фактически управляет этим городком.
— И каким же образом?
— Деньги решают все, капитан. Все местные чиновники у него в кармане, а может, и полиция тоже. Не знаю, как там, в Англии, а здесь купить можно каждого, вопрос только в цене. В Серампуре почти все так или иначе обязаны своим положением Бьюкену. Он даже привез из Шотландии несколько сотен своих людей, чтобы управлять местным производством. Город так и называют — Данди-на-Хугли. Вам стоит как-нибудь воскресным вечерком прогуляться по Чоуринги, капитан. Каждый второй, кто встретится вам на пути, скорее всего, будет одним из серампурских людей Бьюкена, выбравшихся на день в большой город. У себя на родине они были всего лишь трудягами из рабочего класса, а здесь завели собственных слуг и ходят с важным видом, словно какие-нибудь лорды.
— Чоуринги? Это дорога напротив парка?
— Серьезно, капитан, — поддразнила она меня, — когда вы приехали? Чоуринги — это наша Пиккадилли. Туда выбираются поразвлечься сильные мира сего. — Она помолчала. — Я бы с удовольствием как-нибудь вам ее показала.
Это звучало неплохо. Перспектива пойти с ней куда бы то ни было мне понравилась. Но я тут же устыдился подобных мыслей и сам себя одернул. Ведь я был в трауре по жене. И все же я не встречал в Англии девушек, которые вели бы себя столь прямолинейно. Правда, мисс Грант и не была англичанкой.
Я постарался сосредоточиться.
— В каких отношениях были Бьюкен с Маколи?
— Мистер Маколи всегда говорил, что он единственный, кому доверяет Бьюкен. Вроде бы потому, что они родом из одного города. Бьюкен водил с ним дружбу, и ничего его не смущало. Они то и дело здорово напивались вместе. Маколи регулярно приходил на службу к десяти или одиннадцати утра, после того как всю ночь развлекался в компании Бьюкена. Бьюкен знает толк в вечеринках.
— Они были близкими друзьями?
Она ненадолго задумалась.