Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3 ФЕВРАЛЯ 2022 года газета Washington Post разослала предрассветный бюллетень "Срочные новости" под заголовком "США нанесли контртеррористический удар в Сирии, сообщает Пентагон; местные спасатели говорят о более чем дюжине убитых". Ниже приводилось следующее резюме: "Пентагон заявил, что в результате рейда, который был охарактеризован как успешный, в среду вечером потерь со стороны США нет. Группа "Белые каски", прибывшая на место происшествия, сообщила, что к настоящему времени извлекла тринадцать тел, включая шестерых детей и четырех женщин".
К середине утра фокус истории резко изменился. The Post вышла с новой срочной новостью. "Этого ужасного лидера террористов больше нет", - заявил Байден после того, как в результате американского рейда был убит главарь ИГИЛ", - гласил заголовок, за которым следовал бодрый пересказ: "Президент Байден отдал должное американским военным и разведке и сказал, что им помогали Сирийские демократические силы. В результате рейда был убит Абу Ибрагим аль-Хашими аль-Курайши - лидер "Исламского государства"".
Байден быстро вышел в прямой эфир Белого дома, чтобы заявить о триумфальном поражении. Восхваляя "храбрость наших войск" и подчеркивая свою роль главнокомандующего, он заявил, что они "действовали по моему приказу". Хотя NBC News упомянул, что спасатели нашли тела шести детей и четырех женщин - которые "предположительно погибли в столкновениях и взрывах "после американского десанта"", - телеканал отметил, что "Байден не сказал, сколько человек погибло в результате рейда." В течение всего дня представители администрации говорили только о двух детях, которые, по их словам, погибли после того, как террорист привел в действие бомбу, убившую его семью.
Во время обширного интервью в программе PBS NewsHour заместитель советника по национальной безопасности Джонатан Файнер начал с победного релятива об убийстве лидера ИГИЛ, назвав его по имени-отчеству, Хаджи Абдулла. Затем ведущая Джуди Вудрафф заставила Файнера немного смутиться.
Я хочу спросить вас, Джон Файнер, о гибели гражданских лиц, членов семей. Я знаю, что президент сказал сегодня, что было сделано все возможное, чтобы избежать этого Мой вопрос в том, было ли сделано все возможное, чтобы избежать этого, или просто было принято решение, что поскольку эти невинные люди находятся так близко к цели, это просто часть ведения бизнеса?
Что я могу сказать, Джуди, так это то, что с самого начала, с того момента, как президент впервые получил информацию об этой операции, откровенно говоря, с того момента, как операция начала планироваться несколько месяцев назад, желание избежать почти во всех отношениях жертв среди гражданского населения было главным в умах планировщиков, самого президента и, я знаю, военнослужащих, которые принимали участие в этой операции. Это одна из главных причин того, что это не был удар беспилотника по этой цели, мы направили американских военнослужащих на землю в опасное место, чтобы провести эту акцию именно для того, чтобы избежать жертв среди мирного населения. Именно поэтому, прибыв к цели, они предоставили находившимся внутри людям все возможности выйти из дома и быть задержанными, чтобы избежать иного исхода. А Хаджи Абдулла, террорист, о котором мы только что говорили, вместо этого решил взорвать третий этаж здания, где он жил со своей семьей, обрушить крышу и причинить значительный вред и ущерб находившимся внутри гражданским лицам.
В то же время, Джон Файнер, мы знаем, что были авиаудары, в которых погибли гражданские лица, и, честно говоря, мы также сообщали о том, что военные скрывали информацию о том, что происходило в этих ситуациях. Как американский народ может быть уверен в том, что сейчас мы получаем честную историю от военных?
Файнер: Ну, я думаю, вы видели, как руководство Пентагона встало и заговорило о том, что они знают, что в прошлом были проблемы, и они предпринимают значительные шаги, чтобы попытаться решить эту проблему, и объявили о некоторых улучшениях и шагах, которые они предпринимают, чтобы убедиться, что эти инциденты будут сведены к минимуму в максимально возможной степени в будущем, как это было в данном случае. Но я могу сказать, что имеющиеся у нас сведения об этом инциденте получены от очевидцев, от военнослужащих, которые находились на месте происшествия, а не от людей, которые появились после и попытались оценить произошедшее на основании того, с чем они столкнулись. И я думаю, что эти отчеты наших самых опытных, самых профессиональных, самых способных военнослужащих заслуживают большого доверия.
Интервью с Файнером в программе NewsHour было несколько необычным: представители правительства США нечасто выступают в крупных СМИ в защиту военных, убивающих мирных жителей. Тем не менее, интервью было довольно типичным для тех редких случаев, когда на такие убийства падает свет СМИ и журналисты действительно поднимают острые вопросы. Большинство чиновников хорошо владеют техникой запутывания.
Гибель гражданских лиц, которую Финер пытался преуменьшить, произошла через шесть дней после того, как министр обороны Ллойд Остин приказал разработать "план действий", заявив в служебной записке: "Защита гражданского населения в корне согласуется с эффективным, действенным и решительным применением силы для достижения национальных интересов США, и наши усилия по смягчению ущерба гражданскому населению и реагированию на него являются прямым отражением американских ценностей. Это стратегический и моральный императив". Остин занимался избитым пиаром Пентагона, обещая исправить то, что на самом деле не может быть исправлено, учитывая реальные приоритеты военных. Американский союз гражданских свобод ответил: "Необходим действительно системный пересмотр политики нашей страны в области причинения вреда гражданским лицам, чтобы устранить масштабные структурные недостатки, вероятные нарушения международного права и вероятные военные преступления, которые имели место за последние двадцать лет. Любой всеобъемлющий пересмотр также должен быть направлен на прекращение незаконных и безотчетных смертоносных ударов даже за пределами зон боевых действий. Действия говорят громче слов, и нам нужны срочные меры, чтобы положить конец двадцатилетним военным подходам, которые нанесли разрушительный вред мусульманскому, коричневому и черному гражданскому населению по всему миру."
После новой клятвы Пентагона остроумную реакцию на нее дал журналист Питер Маасс, опираясь на свой опыт военного корреспондента. "С самого начала одной из отличительных черт войн, начавшихся после 11 сентября, были широко освещаемые убийства гражданских лиц