Шрифт:
Интервал:
Закладка:
138
Иван Михайлович, отец Константина Михайловича, предполагал, что болезнь эта приключилась «от сырости лежавших плодов».
139
Журнал, путевой дневник.
140
«Иван Выжигин (совершенно очаровательно!)» (нем., франц.). «Иван Выжигин» – роман Фаддея Булганина.
141
Владелец Тарутина граф С.П. Румянцов в память победы, одержанной здесь 6 октября 1812 г. над французскими войсками освободил всех крестьян села Тарутина от крепостной зависимости, предоставив им земли. За это они должны были воздвигнуть в Тарутине памятник в честь победы 1812 г. Памятник открыли 25 июня 1834 г.: колонна с орлом и длинной надписью на одной стороне памятника – «На сем месте Российское воинство, под предводительством фельдмаршала Кутузова укрепясь, спасло Россию и Европу»; на другой стороне – «Сей памятник воздвигнут на иждивение крестьян села Тарутина, получивших от графа Сергей Петровича Румянцова свободу».
142
Смотрители имели самый низкий, 14-й класс, согласно «Табели о рангах», – коллежский регистратор, который давал им, тем не менее личное дворянство и защищал, хотя бы формально, от рукоприкладства проезжавших.
143
Сныть, или шнитка (лат. Aegopodium), – род многолетних травянистых растений семейства зонтичные. Молодые листья сныти пригодны в пищу. Их добавляют в супы, щи, окрошки, салаты, борщи вместо капусты, а также маринуют, солят, заквашивают, сушат и используют для придания блюдам своеобразного аромата.
144
Борщевик (лат. Heracleum) – род растений семейства зонтичные. Почти все виды борщевика могут вызывать у человека (при соприкосновении) фитофотодерматит (воспаление кожи, похожее на ожог). Несмотря на фототоксичность сока многих видов, листья, стебли и молодые побеги многих других видов борщевика – в особенности борщевика сибирского (Heracleum sibiricum) – съедобны в сыром, соленом и маринованном виде, служат приправой для супов. Нежные молодые стебли с еще не развитыми цветками употребляются в соленом виде (обданные кипятком), а также поджаренные в масле с мукой. Стебли, не успевшие затвердеть, едят в сыром виде.
145
Ни время, ни разлука, ни дальность расстояния (фр.).
146
Швейцары (фр.).
147
Охлажденным (фр.).
148
Кофе глясе (фр.) – кофе с мороженым.
149
Бриошь – сладкая булка из сдобного теста на пивных дрожжах с добавлением масла, часто с начинкой.
150
Пеклеванная мука – ржаная мука высшего сорта. Подробнее о сортах ржаной и пшеничной муки см. главу 2.3.
151
Бифштекс (англ.).