Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К несчастью для Лытко, Байчёта оказалась из необидчивых. Несмотря на неудачную первую встречу, уже на следующий день, случайно столкнувшись с Лытко во дворе, девчонка одарила молодого приказчика своей самой радостной улыбкой.- Добрый день, Лытко!- Байчёта появилась прямо перед молодым торговцем, чем изрядно его напугала. От неожиданности Лытко аж подскочил на месте.- Ну как твоя шишка? - теплой ладошкой девица, смеясь, дотронулась до лба Лытко. Молодой приказчик, который обычно за словом никогда в карман не лез, молчал как рыба. А Байчёта всё не унималась:- Так ты и есть тот самый Лытко, что живёт теперь в холмах?Лытко, наконец, обрёл дар речи. Хмурясь и всем видом показывая занятость, ответил:- Ничего я там не живу. Я туда по делу езжу - товаром Микулы торгую.Лытко вдруг стал проверять прочность замков на амбарах с товаром - лишь бы эта девчонка отвязалась. Но Байчёта будто и не замечала ухищрений парня. Забежав с другой стороны, снова засыпала вопросами:- А какие они, волшебницы? А они всё-всё наколдовать могут? А правда, что у них девицы словно мужики мечами машут? В другое время Лытко залился бы соловьем, отвечая на вопросы. А сейчас, наверное, первый раз в жизни, приказчику не хотелось отвечать на вопросы. Хотелось лишь, чтобы эта настырная девчонка скрылась с глаз долой.- Волшебницы как волшебницы. Ну, владеют они оружием, ну и что тут такого? Подумаешь. Ты, Байчёта куда шла?- В подклеть. Тётка Ласка за маслом отправила.- Ну, вот и иди за маслом, нечего тут по двору без дела слоняться и людей от дел отрывать. Ступай, ступай.Лытко надеялся, что его грубость и неприветливость оттолкнут привязчивую девицу. Но зря надеялся. Байчёта простодушно улыбнулась и скрылась за дверью подклети.На самом деле Лытко ничем не был занят. Он, конечно, надеялся, что Микула призовёт его к себе на важный разговор - обсудить торговлю в холмах, например. Но все планы приказчика спутал Лучезар со своей женитьбой. Микула, узнав, что Лучезар ищет хороших работников – дом надо ставить, вызвался свести богатыря с проверенными людьми. Вот и нет хозяина дома. А чем занять себя, кроме как работой, Лытко не знал.Тут во двор зашёл Храбр. Со старым воином у Лытко были приятельские отношения, особенно после их совместного путешествия в холмы. Вот и сейчас, приказчик решил обратиться к Храбру за разъяснением:- Послушай, а что это за пигалица тут объявилась? Байчётой звать.- Так это родственница Микулы. То ли двоюродная племянница, то ли внучатая племянница. В общем, седьмая вода на киселе.«Значит надолго приехала погостить», - пронеслось в голове у Лытко.Царь Есислав пребывал в недоумении - куда пропал Ярыш? Степняк только вернулся из холмов, и вот на тебе - как в воду канул. Лучезар на все вопросы лишь пожимал плечами - чей не маленький, не затеряется в Златограде степняк. Да и голова у богатыря занята совсем другим, вот что любовь с людьми творит - про всё забыл со своей свадьбой. А Дитята лишь хитро посмеивался - мол, степняк в надёжных руках.А Ярыш который день пребывал в хмельном угаре. Постоялый двор оказался самым злачным местом Златограда - и Ярыш не спешил его покидать. Степняк и сам не знал, что он тут делает. Хотелось отрешиться от всего, забыть про всё и всех. И кислая брага помогала степняку как-то заглушить сердечные муки. И как-то так получалось, что подле всегда оказывалась какая-нибудь сладкоголосая девица, которая уводила степного царевича в тёмную комнату на втором этаже. И девицы эти оказывались такими ласковыми и такими податливыми, что устоять против их чар степняк не мог.Сколько дней и ночей провёл на постоялом дворе - Ярыш уже и не помнил. Где-то в подсознании степняка сидела мысль, что пора бы уже и заканчивать этот загул. Но очередной кувшин браги притуплял все мысли и голос разума.Очередная ночь застала степняка спящим в объятиях гулящей девки. И спал бы Ярыш спокойно до позднего утра, если бы не разбудил его звук разрезающего воздух хлыста. Звук удара был настолько отчетливым и громким, что степняк подскочил на своём ложе и ошалело огляделся. В тёмной комнате не было никого кроме него самого и сопящей рядом девицы. Раннее утро еще темнело за окном. Так что, приснилось что ли? И словно подтверждая догадку, Ярышу тут же вспомнился сон, что снился ему только что.В детстве Ярыш как и любой мальчишка был еще тем проказником. Даже осознание того, что он сын вождя, не всегда удерживало мальчишку от озорства. И вот когда Ярыш слишком уж забывался и вёл себя неподобающим образом, его отец Айлук делал сыну внушение. Строго глядя на сына, Айлук говорил:- Ярыш, не заставляй меня краснеть за тебя. Помни, ты, прежде всего сын степного вождя! - и Айлук громко щёлкал хлыстом прямо над ухом сына.Вот и сейчас Ярыш чувствовал себя так, будто и впрямь разговаривал с отцом. Во сне Айлук был всё таким же, каким его запомнил степняк, когда покидал степь. И чувство стыда за свою слабость Ярыша обожгло так, будто бы Айлук находился в этой тесной обшарпанной комнатёнке. Торопливо поднявшись, Ярыш поспешно оделся. Потом нашарив на поясе кошель, отсыпал половину содержимого на дощатый стол.Байчёта словно задалась целью довести Лытко до белого каления. Стоило приказчику выйти во двор или присесть на завалинку перед домом погреться на весеннем солнышке - как тут же рядышком оказывалась и конопатая девица. То с вопросами пристанет о холмах, то просто рядышком сидит и о чём-то вздыхает. Не нравилось всё это парню. Против самой Байчёты