Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Круче поворачивай! — крикнула капитанша. Её корабль нёс шесть магических пушек, по три с борта, выпускающие заряд магической энергии, и именно при их помощи она собиралась дать отпор вражескому кораблю. — Целься ему по парусу!
— Не поможет! — крикнул кто-то из команды. — У него явно хорошая энергетическая установка! На винтах доползёт!
— Своё дело делай! А моё дело — командовать кораблём! — огрызнулась самка, но послушалась совета. — Отмена приказа! Берите нос на прицел!
Она посмотрела на приближающегося врага, и вдруг на её морде появилось выражение крайнего возмущения — в этот момент пираты дали первый залп. С громом и пламенем выстрела чёрный цилиндрический предмет вылетел из ствола орудия, пронзил воздух и взбудоражил море прямо по носу торговца. Так как такой промах не мог быть случайным, да и то, что выстрелила всего одна пушка, говорило только об одном: пираты хотели, чтобы она остановилась сама, сдавшись без боя.
— Да вот хвост вам в глотку! — крикнула разгорячённая Инлия. — Целься! В ответ… пли!
Её кораблик — смешная скорлупка с высокой кормой, низким носом и деревянными бортами, обшитыми кое-где листами железа — огрызнулся из трёх орудий, послав сверкающие магией энергетические шары в сторону вражеского корабля. «Драгда» даже не удосужилась сбросить скорость — буквально летела по волнам прямо навстречу залпам. Первый клубок энергии упал в море с левого борта, второй — с правого. Третий ударил корабль по носу, но выбросил лишь часть своей энергии на металл корпуса, а остальное разлетелось красочными всполохами, не причинив пиратам никакого вреда. В следующее мгновение оба носовых орудия дали ответный залп. Инлия почувствовала, как немеют лапы. Первый снаряд жалом впился в нос её судёнышка, расщепляя дерево и разбрасывая смертоносные обломки во все стороны. Второй снаряд лёг точнёхонько в провал орудийного портика — полыхнул взрыв, палуба под лапами Инлии вздыбилась и самка не устояла, опустившись на все четыре лапы.
— Огонь, огонь! — закричала она, вновь поднимаясь. — Мы должны выиграть эту схватку!
Но никто её не слушал — запаниковавшая команда начала разбегаться по палубе, стонали раненые, кто-то уже лежал недвижимым и никак не реагировал на происходящее. Тогда Инлия отбросила саблю, расправила свои перепончатые крылья и слетела за борт. Развернувшись, она нырнула в один из портиков, с трудом протиснувшись между дулом и бортом, и оказалась морда к морде с канонирами.
— Заряжайте и стреляйте! — зарычала на них самка, едва сдерживаясь, чтобы не наброситься и не начать рвать тела.
Опомнившиеся драконы послушно стали собирать энергию и переправлять её на орудие, концентрируя в стволе мощный заряд, но прежде, чем им удалось выстрелить, «Драгда» дала повторный залп, на этот раз метя по корме торговца. В воду полетел флаг с именем Инлии, в воздух взметнулись новые куски дерева, разлетаясь во все стороны и раня оставшихся на палубе. Оттолкнув своих стрелков, Инлия лично навела пушку на пирата и выстрелила по врагу, доведя энергию до критической массы — словно пружиной выпущенный заряд вонзился прямо в носовое украшение, но всё теми же безвредными сполохами скользнул по корпусу вражеского судна, не нанеся никаких повреждений. Казалось, что корабль был неуязвим для магии.
— Проклятие… — Инлия бросила взгляд на запуганных канониров. — Ну, что встали? Пусть наши пушки его не берут — зато мы точно справимся с его экипажем! На палубу! Приготовьтесь к отражению абордажной команды!
Инлия отдала бессмысленный и даже больше — совершенно бездумный приказ. Если бы «Драгда» принадлежала любому другому пирату из моря Вейндал, то судьба команды чешуйчатой драконицы оказалась бы предрешена. Первый же залп картечью или убойной магией смёл бы драконов с палубы, а затем абордажная группа расправилась бы с уцелевшими. Но «Драгда» находилась под командованием молодого серого дракона с коричневой гривой, коричневым хвостом… и мутацией в виде копыт. Впрочем, это была не единственная особенность его внешнего вида — левое крыло дракона представляло собой искусный протез, который капитан Нажар расправил во всю ширь, ловя ветер. В правый передней лапе дракон сжимал серебряный клинок с зелёным кристаллом, вкраплённым в лапохват. Вот он вытянул меч в сторону торговца, и зычным голосом приказал при этом:
— Прекратить огонь и увеличить скорость до максимума! Всем приготовиться к абордажу!
Команда Нажара ответила громким рычанием и яростными воплями. «Драгда» устремилась вперёд, словно голодный хищник к добыче. Нажар же расправил оба крыла, поправил висевший на левом глазу монокль и улыбнулся.
— Я пожалую к ним на палубу и объясню, что невежливо встречать гостей пушками! — крикнул он, широко раскрывая пасть. — Румдан, не подведи меня!
Бежевый дракон с чёрной гривой, стоявший подле Нажара, быстро кивнул.
— Положитесь на меня, капитан!
Ничего не ответив ему, Нажар взмыл в воздух и устремился к торговому судну. Нацелившись на толпу растерянных матросов, он рухнул им на головы, произведя не меньший эффект, чем снаряд: пара драконов просто покатилась по палубе, третий получил копытом в живот, четвёртому металлическое крыло опустилось на спину. Кто-то пальнул в капитана из ружья, но пуля пролетела мимо, а сам дракон поспешил заняться пятым. Тот, успевший сменить оружие, отразил удар коротким мечом, но тут же получил лапохватом по голове и упал. Шестого Нажар поприветствовал магией, перехватив ауру крылатого и отправив его в продолжительный магический нокдаун. Седьмой стала сама Инлия, налетевшая на Нажара с диким