Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Успокойся, пожалуйста.
— Я-то успокоюсь, но попомни мои слова: эта троица уже погибла, клянусь, они всю жизнь будут жалеть об этом дне!
Шарлотта прибиралась в столовой, когда собрание наконец закончилось. Она подождала немного, пока участницы уйдут, и отправилась в гостиную. По пути она увидела, что в прихожей у парадной двери стоят Мими и Дорин Майерс.
Шарлотта мельком взглянула на Мими и подумала, что та выглядит еще хуже, чем на кухне. Пока Шарлотта собирала в гостиной чашки и блюдца, она услышала, как Дорин сказала Мими:
— Мне ужасно жаль, что все так получилось. Я не имею никакого отношения к тому, что сделали Рита и Карен.
Мими ничего не ответила. Дорин продолжила, и с каждым словом в ее голосе звучало все больше страха и отчаяния.
— Я… я не знаю, как сказать, но, пожалуйста… Пожалуйста, не используй то, что случилось, против Джорджа… Не из-за меня… Мы просто не выживем, если он потеряет работу. Клянусь, я не давала согласия на то, чтобы хоть в чем-то из этого участвовать.
— Если это так, Дорин, — возразила Мими, — почему ты вызвалась вместе с ними руководить одним из комитетов?
— Я… я откажусь, — всхлипнула Дорин. — Я выйду из этого комитета и из ОСН, если это поможет.
— Как хочешь, но… — Мими вдруг прикрыла глаза и застонала.
— Тебе плохо? Мими кивнула:
— Да, мне плохо, и я не могу сейчас разговаривать. Я заболела. Поговорим потом.
Входная дверь закрылась, и Шарлотта взяла поднос с грязной посудой. Когда она вышла в коридор, Мими все еще держалась за ручку двери, а лбом прижималась к косяку, бормоча:
— Предатели. Двуличные предатели.
Потом, печально вздохнув, Мими выпрямилась и обернулась. Увидев Шарлотту, она на мгновение застыла.
— Я… я пойду прилягу, — сказала она срывающимся голосом. — Когда закончите работу, просто захлопните за собой дверь.
— Вам чем-нибудь помочь? Я имею в виду, на втором этаже?
Хотя Мими покачала головой, Шарлотта подождала и проследила за ней — просто на всякий случай. Убедившись, что Мими благополучно преодолела лестницу, она отнесла поднос на кухню.
Шарлотта едва успела переставить посуду с подноса в раковину, когда раздался стук дверного молоточка.
— Что еще? — пробурчала она, но не успела сделать и двух шагов, как парадная дверь открылась и закрылась. Поскольку Шарлотта не помнила, заперла Мими дверь, когда уходила Дорин, или нет, осторожность заставила ее застыть.
— Эй! — позвал голос. — Мими?
Рита. Что, черт побери, нужно Рите? Шарлотта выдохнула, нахмурилась и поспешила в прихожую, чтобы перехватить ее. Когда она подошла, Рита уже начинала подниматься по лестнице.
— Где Мими? — строго спросила Рита.
— Наверху, — ответила Шарлотта.
Рита посмотрела наверх, скривилась, потом раздраженно махнула рукой.
— Неважно. Не стоит ее беспокоить. Кажется, я оставила кольца на подоконнике рядом с раковиной, потому и вернулась.
Шарлотта покачала головой.
— Я никаких колец не видела.
— Я уверена, что оставила их там, — возразила Рита и, не обращая на Шарлотту внимания, прошествовала мимо нее, громко стуча каблуками по деревянному полу.
Шарлотта повернулась и смотрела Рите в спину, пока та не исчезла за дверью кухни. Эта женщина была не только интриганкой, но также нахалкой и грубиянкой. Шарлотта с отвращением поморщилась и тоже поплелась на кухню.
В тот момент, когда она вошла, то увидела, как Рита схватила с кухонного стола бутылку вина и засунула ее в свою большую сумку.
Рита подняла глаза и поняла, что Шарлотта все видела.
— Я ошиблась насчет колец, — заявила она.
Шарлотта решила промолчать, а Рита перевела взгляд с нее на сумку, потом обратно.
— Наверное, вы хотите спросить про вино, — Рита похлопала рукой по сумке. Поскольку Шарлотта хранила молчание, она пожала плечами и принужденно, нервно засмеялась. — Я его не украла, ничего подобного. Я просто подумала, наверняка после того, что сегодня произошло, Мими выкинет бутылку в помойку. Зачем пропадать хорошему вину?
Вопиющая наглость некоторых людей никогда не переставала изумлять Шарлотту, а у Риты наглости хватит человек на десять. Шарлотта не могла придумать, что сказать в ответ, а Рита уже проскользнула мимо нее и исчезла в дверях. Ее каблуки громко стучали, пока она шла к выходу.
Когда дверь захлопнулась, Шарлотта заглянула в прихожую, желая убедиться, что Рита действительно ушла. Это на самом деле оказалось так, и довольная Шарлотта заперла дверь на замок, после чего поспешила продолжить работу.
Закончив уборку, она решила перед уходом проверить, как себя чувствует Мими, и поднялась в хозяйскую спальню. Мими, не раздевшись и не разобрав постель, свернулась на кровати калачиком. Дыхание у нее было глубоким и ровным, но Шарлотте показалось, что она все еще очень бледная и к тому же замерзла. Шарлотта накрыла Мими краем покрывала, а потом на цыпочках вышла из комнаты.
Она спустилась вниз и проверила, заперта ли задняя дверь. Потом забрала свои вещи и прошла через весь дом к парадной двери. Бросив последний обеспокоенный взгляд на лестницу, Шарлотта отперла замок, повернула ручку и вышла на улицу. Она уже хотела захлопнуть дверь, но в нерешительности остановилась.
Она устала и очень хотела домой, но вдруг Мими станет хуже? Некому будет проследить, как она там, по крайней мере, пока ее муж не вернется домой.
«Гордон каждый вечер приходит все позже и позже», вспомнила Шарлотта жалобу Мими. Возможно, знай он, что жена заболела, то приехал бы пораньше. С другой стороны, может, и нет. Если подозрения Мими насчет романа мужа справедливы, он вполне способен наплевать на ее болезнь. Она могла даже не подумать позвонить ему.
Шарлотта прищурилась и посмотрела на ручку двери. А что, если она сама позвонит Гордону? Если кто-то незнакомый позвонит ему, может, он ради приличия почувствует себя обязанным прийти домой и присмотреть за женой.
Не лезь не в свое дело.
— О господи, — пробормотала Шарлотта.
Почему она вообще стоит здесь и обо всем этом думает? Кроме того, разве Мими не велела ей просто захлопнуть за собой дверь по окончании работы? Наверняка Мими все-таки позвонила мужу. Возможно, уже сейчас он едет домой.
И Шарлотта твердой рукой закрыла дверь.
Большую часть жизни Шарлотта провела в ближайшем пригороде Нового Орлеана, на Милан-стрит — узкой улице с односторонним движением. Служба горничных, организованная Шарлоттой, обслуживала исключительно клиентов Садового квартала. А поскольку Милан-стрит находилась на окраине Садового квартала, более удачного места жительства и не придумаешь.