Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И-и?.. — Прайсу удалось произнести это ровно.
— Где-то, — сказала Линна, — есть скрытое общество, достаточно большое, чтобы сохранить старые технологии вашего народа. Общество, о котором мы до сих пор ничего не знаем.
Она смотрела на него с суровым торжеством, как будто одержала крупную победу.
Прайс медленно сел на узкую кровать. На него накатило истерическое желание рассмеяться, но он сдержался. Вместо этого он отвернулся, словно хотел скрыть смятение, но на самом деле аж задрожал от внезапной возможности.
Она только что дала ему шанс, остаётся только сохранить самообладание и сыграть правильно. В совершенно ошибочном, хоть и вполне логичном предположении о том, откуда он взялся, она дала ему шанс на побег.
Линна неправильно истолковала его молчание.
— Дальнейшая ложь не принесёт тебе никакой пользы. — Удивительно, но в её голосе звучала жалость. — Теперь я понимаю, что ты хотел сделать. Ты хотел поделиться знаниями своего общества с другими племенами, дать им новое оружие против нас. И сейчас всё ещё надеешься сохранить секрет, чтобы кто-то другой мог преуспеть там, где ты потерпел неудачу. Поверь мне, Прайс, я понимаю…
— Неужели? — свирепо спросил он.
— Да, — ответила она чуть жёстче. — Я тебя понимаю. Но что стало бы с твоей армией, если бы она напала на нас, вооружённая жалкими самолётиками, подобными твоему, и винтовками, лишь немного более мощными, чем у местных людей? — Она развернулась, что-то сказала охраннику снаружи, потом резко сказала Прайсу: — Пойдём, я хочу тебе кое-что показать.
Она вывела Прайса из камеры, позади него тут же пристроились охранники в зелёной униформе. Они прошли по гулкому коридору тюремного блока, вошли в лифт, который поднял их куда-то на верхние уровни, потом они прошли ещё по одному коридору и, наконец, вошли в среднего размера круглое помещение, стены которого полностью окружал двойной ряд экранов. На нижних экранах транслировался фиксированный обзор местности в пределах видимости самой Цитадели. На верхних экранах картинки двигались, показывая меняющийся вид на отдалённые участки Пояса, леса, прерии, пасущиеся стада диких животных, несущихся куда-то оленей с поднятыми белыми хвостами, одинокие звездолёты, ожидающие старта на безжизненных полях. Четверо мужчин в тускло-золотой униформе наблюдали за экранами и проверяли показания на нескольких щёлкающих самописцах. Под каждым экраном располагалась батарея мигающих лампочек.
— Понимаешь теперь, сколько у вас было бы шансов поподойти к Цитадели незамеченными? Понимаешь теперь, что случилось бы со всей твоей армией? Стоит одному человеку, находящемуся в этом комнате нажать на одну кнопку, и весь Пояс в считанные секунды станет таким же бесплодным, как около Цитадели. Ничего не останется. Ничего.
Во взгляде Линны появилось нетерпеливое презрение к глупости Прайса, которое он видел раньше, когда там, на площади, Аррин разговаривал с Сойером.
— Ты только их всех погубишь.
Если ситуация такая, как она описала, тогда дела плохи. Прайс позволил угрюмому сомнению отразиться у себя на лице.
— А что насчёт звездолётов? Их вы ведь не станете уничтожать.
— В любой момент на них можно включить автопилот и отвести от греха подальше. О, ради всего святого, Прайс, разве ты не видишь, что я пытаюсь тебе помочь? Я не хочу, чтобы убивали твоих людей. Мы, Вурна, не хотим их убивать. Но если будете продолжать биться своими упрямыми лбами…
— Хорошо, хорошо, — сердито буркнул Прайс. — У вас преимущество и оружие. Уведи меня отсюда. Меня уже тошнит от мысли, насколько мы беспомощны.
* * *
Снова вышли в коридор. С одной стороны он заканчивался окном, Прайс подошёл к нему и выглянул наружу. Он изобразил глубокую задумчивость, но мозг бешено работал, пытаясь увидеть сразу все решения. Наконец, он сказал:
— Если я покажу, где находится скрытая колония, вы разгромите её. Там много всего, что не является оружием, вещи, которые помогут нам снова построить цивилизацию. Почему я должен показывать её вам?
— Чтобы удержать любого другого идиота от попыток сделать то, что пытаешься сделать ты. Ничего полезного мы уничтожать не будем, будем только контролировать производство оружия. — Она вздохнула и добавила: — Мне неприятно это говорить, Прайс, но если ты не расскажешь нам всё добровольно, придётся действовать по-другому, а я этого не хочу. — В её голосе звучала настоящая искренность.
Немного поворчав, Прайс изобразил усталость.
— Хорошо, — наконец, сказал он. — Думаю, тут ничего не поделаешь. Я тебе покажу.
— Хорошо. Тогда я организую полёт.
Ответ Линны был заглушён внезапным воем сирен, раздавшимся по всей Цитадели. Мгновение никто не двигался. Линна побледнела. Охранники застыли, с некоторым удивлением уставившись на Прайса. Стальная ставня со звоном захлопнулась, закрывая обзор, и Прайс почувствовал, как огромное здание зашевелилось и загудело, как улей, которому угрожают.
— Что это? — спросил он и чувство триумфа начало ускользать, не успел Прайс им насладиться.
— Возможно, ничего. — Голос Линны был совершенно спокоен. — Ты должен немедленно вернуться в камеру. Подробности полёта обсудим позже.
Вой сирен прекратился.
Охранники торопливо подгоняли Прайса, словно у них нашлись более важные дела. Встречающиеся Вурна двигались быстрее, но никакого беспорядка в их движении не было, разве что напряжённое выражение на лицах. Они не разговаривали, только передавали друг другу приказы или спрашивали у других, что делать. Очевидно, как только зазвучала тревога, персонал Цитадели поспешил занять боевые посты. Вурна были если не напуганы, то, как минимум, сильно встревожены. Прайс тоже начал испытывать беспокойство. И всё же смог заметить символ, обозначающий номер этажа и изучил систему жизнеобеспечения, когда его спустили на тюремный уровень.
В полной тишине они вышли из лифта и направились по коридору к камере Прайса. Потом сирены снова завыли, но на этот раз на другой ноте. Линна чуть слышно вздохнула. Не задумываясь, Прайс обнял её за плечи.
— Всё в порядке?
— Да. Можно расслабиться. Формально, я солдат, но, боюсь, всего лишь формально. Я… Т-с-с! Слышишь?
По системе связи, которая, судя по всему, распространялась по всей Цитадели, раздался механический голос. Линна отпрянула от Прайса, кажется, даже не заметив некоторой фамильярности, внимательно прислушиваясь к сообщению. Охранники тоже прислушивались, как и трое Вурна, видимых в коридоре. Прайс ничего не понял, уловил только несколько раз слово «Эи». Любимое страшилище Вурна. Вот интересно, не используют ли Вурна эту сказку, чтобы обманывать своих же людей? Это бы объяснило искренность Линны и искреннее раздражение Аррина, если бы они сами верили в угрозу под названием «Эи».
Ставня на окне в конце коридора поднялась. Сквозь окно, мучительно