Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А господин Норлинг подготовился. Не только принес вино, бокалы и фрукты, но и зажег свечи. Жалко, что не те. Это были обычные свечи, не стихийные.
В любом случае, атмосфера в спальне была весьма и весьма романтичная.
“Надо что-то придумать!” — в панике подумала я.
Взгляд зацепился за часы. Они стояли на комоде и показывали час ночи.
— Надо же, как поздно. Мне давно пора спать. Завтра же занятия. Еще раз прошу извинить, что побеспокоила. Больше этого не повторится.
“Свечей и мела у него ведь все равно не осталось!”
— Неужели уже уходите? — мягким вкрадчивым голосом произнес господин Норлинг, вновь приближаясь ко мне.
Расстояние между нами сократилось до катастрофического. А я так растерялась, что даже отступить не смогла. Тело будто окаменело, а сознание запуталось.
— Дорогая Элеана, если бы вы знали, как я рад вашему визиту.
Он пододвинулся еще ближе. И я смогла разглядеть всполохи пламени в глубине его глаз, ощутила аромат его шампуня с легким древесным ароматом.
— Я ведь тоже думал о вас. С тех самых пор, как вы так грациозно упали мне в руки.
“Упс!”
— Еще раз простите, я не хотела, — пролепетала я.
— Я знаю, чего вы хотите сейчас, — самодовольно отозвался Норлинг и стал наклоняться все ниже, не сводя глаз с моих губ.
“Он что, хочет меня поцеловать?! Серьезно? Но я не хочу… то есть я не готова… Он за кого меня принимает?!”
Увернувшись в последнюю секунду, я отступила в сторону, а потом и вовсе убежала на три шага назад. Поближе к двери.
— Вы, кажется, неправильно меня поняли, господин Норлинг, — быстро произнесла я звенящим от возмущения голосом. — Я приличная ведьма!
“И вообще, я собралась в демонический мир! Мне шуры-муры с проверяющим точно не нужны!”
— Элеана, — попытался оправдаться мужчина.
— Всего доброго, господин Норлинг. И провожать меня не надо!
Развернувшись, я выбежала прочь из комнаты. А потом и вовсе из дома.
Свой путь по кустам и чащам решила не повторять. Вернулась по освещенной фонарями аллее.
Слава Богам я никого не встретила, кроме кота, который выскочил мне навстречу у входа в общежитие.
— Как все прошло?
— Плохо, — буркнула я, поднимаясь по ступенькам. — Свечей и мела у него нет.
— Как нет? — растерялся Афанасий.
— А вот так. Я проверила чемоданы. Скорее всего, он уже сдал их в академию.
— И что теперь делать?
— Не знаю, — замерев у дверей, ответила ему. — Наверное, придется взламывать хранилище?
— Да ты с ума сошла! — возмутился фамильяр. — Это же подсудное дело. Поймают — как минимум выгонят.
— Не поймают — тоже выгонят. Выбор небольшой, — открывая дверь, произнесла я. — Придется рискнуть.
Демон не спал.
Стоило мне войти в комнату, как он тут же вскочил со своего королевского ложа и быстро спросил:
— Ну, как все прошло?
— Плохо, — вздохнула я и поплелась к кровати, на которую тут же рухнула, раскинув руки в разные стороны. — Все очень плохо.
— Она попалась, — тут же сдал меня Афанасий.
— Кому?
— Проверяющему.
— Так и знал, что нельзя тебя было отпускать, — выдал демон. — Ничего без меня не можешь сделать.
— Что? — Я села на кровати, возмущенно на него уставившись. — Да ты знаешь, на какие жертвы я пошла ради нашего общего дела?
— Ну и на какие?
— Да я… Да он меня едва не поцеловал!
— Почему едва? — тут же спросил мой временный сосед.
— Потому что я сбежала.
— Неужели этот проверяющий настолько страшный?
Перед глазами сразу возник образ проверяющего. Его взгляд, от которого внутри все начинало гореть, улыбка, бархатистый голос.
— Нет, — тихо ответила я и не смогла сдержать улыбку. — Он красивый. Очень. Все девчонки от него без ума. Он галантный, добрый, сильный, смелый… загадочный.
— Загадочный, — совсем невежливо фыркнул демон, внимательно за мной наблюдая. — Ты еще скажи, что он лучше меня.
В его голосе явственно звучала обида. Да и пламя в глубине янтарных глаз полыхало неожиданно угрожающе.
— Нет, конечно, — спохватилась я и громко рассмеялась. — У нашего проверяющего нет таких шикарных рогов, угрожающих шипов и столь очаровательного хвостика.
— Очаровательного? — возмутился он. — Разве он очаровательный?
Хвост боевого демона встал дыбом, покрываясь шипами.
— Конечно. Смотри, какая у него милая кисточка.
Хвост дернулся и тут же обиженно лег на кровать, втянув колючки.
— Так что со свечами и мелом? Тебе не удалось их достать?
— Нет. Я проверила, чемоданы пусты. Скорее всего, проверяющий сразу сдал их хранилище. И что теперь делать ума ни приложу. Оно-то защищено на славу.
Вновь упав на подушки, закинула руки за голову и уставилась в потолок.
— Рано отчаиваться, — произнес демон. — У нас есть еще пара дней. Потом уйти будет гораздо сложнее. Придется искать очень сильного мага или ведьму. У тебя нет таких знакомых?
— Только бабушка. Но, поверь, тебе с ней лучше не знакомиться.
— Поверю тебе на слово.
— Все-таки хочу проверить завтра хранилище. Вдруг получится туда пробоваться.
Глава 8
Мое следующее утро опять началось на час раньше обычного и с душа. Причем не моего.
— Ну нельзя же быть таким чистоплотным, — ворчала я, прислонившись к стене и отчаянно зевая.
Так сильно, что в какой-то момент челюсть хрустнула и я её с трудом захлопнула.
Ответом мне было все то же пение.
“Хоть голос приятный. Не зря госпожа Отс назвала его эльфийским”.
В этот раз водные процедуры прошли без лишних свидетелей. Агнар - я решила, что демона буду называть именно так, а проверяющего по фамилии или просто господин Норлинг, так точно не запутаюсь, - искупался, привел себя в порядок и вышел из душевой в прекрасном расположении