Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А с ней противники скоро займут лучшие позиции и все… Мы не успеем даже добежать, как стрелки нас снимут еще в поле. Его даже не проползти незаметно! В этом-то и был план Быкова на стрелков!
Но план «А», «Б» и «В» провалился, а наша группа кажется проиграет и часть экзаменов мне не засчитают. А значит, здравствуйте бессонные ночи, что очень и очень плохо для Шотландии. Королева должна быть с ясной головой и не может подписывать документы, не понимая, что в них написано из-за усталости.
Как вдруг я увидела гору сломанных веток в глубине леса и сделали ее явно человеческими руками.
— Отлично… — бросилась я к ним. — Лучше не придумаешь…
Под ветками был мотоцикл. Без коляски, но зато с багажником. Кажется кого-то из работников Полигона… Но какая разница чей он, если он мне нужен ради моей страны?
— А вы справитесь с управлением, если я буду держаться за вас во время движения? — с сомнением спросил меня Ридиен, когда я села за руль.
Я и не заметила как у меня округлились глаза от этих слов. Не думала, что он обнаглел настолько, чтобы ехать со мной и что кому-то из нас придется держаться за другого.
Но ответить я не успела.
Над головой раздался гул самолетов и раздались новые взрывы.
В этот раз я сама упала на землю, не раздумывая спрыгнув с мотоцикла. Лежа на боку, я закрывала голову руками и не моргая смотрела на то, как падают снаряды и… взрываются.
Не может быть…
Не может быть такого на соревновании…
Земля дрожала от взрывов в поле неподалеку. В городе здания разлетались на куски. А может быть и где-то там погибли и наши ребята, с которыми я тренировалась каждый день и хоть они меня злили шуточками, но все-таки они не были плохими людьми…
Да, и ребята-соперники тоже… Они не враги. Они были лучшими из лучших… И они… Погибли?
— Эй… — неожиданно тепло обратился ко мне лежащий рядом на земле Рид. — Это не настоящая бомбежка… Самолет сбрасывает пустышки, создавая иллюзию… Полагаю, это даже не настоящие бомбы с поражающими элементами.
— Откуда вы знаете? — сдавленно произнесла я, поворачивая к нему голову.
Вздохнув, он пожал плечами.
— Я прошел всю войну в Англии и видел настоящие бомбежки. И хоть ваша сестра Кайзерин Германии, я честно скажу, что сбивал немецкие самолеты. Потому что они бомбили жилые кварталы в городе, где я служил и… В общем…Это точно не настоящие авиаудары.
Посмотрев мне в глаза он неожиданно улыбнулся.
— Но вы молодец… Хорошо держитесь, Элизабет. Я тоже первое время очень терялся и никакая выучка не помогала собраться. Не мог до конца осознать происходящее.
Да, я слышала от ребят, что самое сложное на Полигоне не задания, а психологическая атака на участников. Но не думала, что я такая… неженка.
Вздрогнув от очередного взрыва где-то очень рядом, я сама не знаю почему спросила:
— Насколько все хуже… Когда все по-настоящему?
Посмотрев на кружащий над головой самолет, он неоднозначно покачал головой.
— Зависит от места, — поджал он губы. — Но в целом похоже на пекло. Будь здесь гражданские была бы паника… Крики… Раненые… Хаос и беспорядок…
Видно было, что с каждым словом он погружался в особенно темный период своей жизни. Такой, который невозможно стереть и забыть, как бы не хотелось.
Рид вдруг поднял указательный палец и оптимистично добавил.
— А вот и еще один элемент войны — передышка, — он резко вскочил на ноги. — Вставайте быстрее. Между налетами будет проще всего добраться незамеченными.
Подняв мотоцикл с земли, он сел за руль и кивнул мне на багажник.
— Я лучше справлюсь и не спорьте, Элизабет… Я значительно тяжелее, если я резко потяну вас в движении, то вы потеряете управление и мы свалимся на скорости. К тому же вторая команда уже в городе, так что если вы хотите добраться на свое задание — спорить некогда.
Осознав, что другого варианта нет, я нехотя села сзади и обхватила Рида за корпус.
— К-хм… — невольно кашлянула я.
— Что?
— Ничего, — смутилась я, чувствуя насколько он крепче и сильнее физически, чем кажется.
Однако стоило нам тронуться с места, как я поняла, насколько же нам повезло, что мы не выехали из леса раньше.
Глава 7
«В яблочко»
Даже одна я бы ни за что не успела добраться до города до первого авианалета. И тем более не справилась бы с управлением, когда нас едва не накрыл второй налет на въезде в город.
Как это не стыдно признать, но не смотря на всю выучку и оценки «Выше всех похвал», я пугалась, как ученица Смольного института, и временами очень сильно паниковала.
А вот Ридиен — нет.
Что же он пережил за год войны в Англии, если ему совсем не страшно?
Странные эти мужчины… Гуляют направо и налево, проходят войну… Краснеют, забывают слова из-за общества неопытной девушки… Говорят гадости из-за того, что сами не были святыми.
А во время «авианалета» он даже не крутит головой по сторонам! Будто точно зная, как будет вести себя кружащий над головой самолет и где именно взорвутся закопанные ранее бомбы.
Однако стоило нам въехать в город Полигона, как в нос ударила такая вонь, что меня едва не вырвало прямо на ходу.
— Ничего себе… — вырвалось у Ридена, проезжая мимо одного из разрушенных зданий.
— Господи… — с трудом подавила я приступ рвоты.
— М-да, как настоящие трупы… Сколько ящиков тухлого мяса они тут положили…