Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рейчел прикусила губу.
— Но это была одна из причин, — страстно воскликнула она, увидев Ирену, которая стояла у окна и с удовольствием наблюдала за ними. — Вы всегда были одной семьей. А я была чужой! Я не понимала…
Андре резко повернулся. Взгляд его был холодным и внимательным.
— Да, я согласен, ты не понимала! — проговорил он и залпом выпил свой коктейль. — О, ради бога, мама, давай не будем начинать все заново! Ведь прошла всего минута, как она приехала!
Мадам Санчес пожала плечами:
— Я только хотела, чтобы Рейчел знала, что она все равно останется Санчес и всегда может рассчитывать на нашу поддержку и защиту.
Андре внимательно смотрел на дно своего бокала.
— Развод — дело решенное, мама! — сказал он, наконец.
Мадам Санчес приподняла плечи и повернулась к нему:
— Вы венчались в церкви, Андре, перед лицом Господа, и ничто не может этого изменить!
Рейчел прижала руки к груди.
— О, пожалуйста, — начала она, — не надо думать, будто я чего-то требую от вас! Можно, я уеду?
Андре посмотрел на нее искоса.
— Ты уедешь тогда, когда я тебе скажу, но не раньше! — произнес он и снова повернулся к столику с напитками.
— О, давайте не будем вступать в такие резкие разговоры! — воскликнула мадам Санчес. — Иди сюда, Рейчел, сядь рядом со мной и расскажи, что привело тебя к Андре!
Рейчел беспомощно взглянула на спину своего мужа. Меньше всего ей хотелось обсуждать неприятности отца в присутствии Ирены. Словно почувствовав ее неловкость, Андре налил бокал шерри и, поднеся его ей, сказал:
— Я тебе объясню позже, мама! — Ирена подняла брови:
— Почему? Это что, секрет?
— Нет, но это личные дела, — ответил Андре, и его мать понимающе кивнула.
Рейчел позволила мадам Санчес подвести ее к дивану, на котором она сидела перед их приходом. Они сели рядом и стали вести ничего не значащий разговор. Они говорили о Марии, о поездке ее родителей в Европу, обсуждали современную моду, и мадам Санчес сделала Рейчел комплимент по поводу ее внешнего вида. Тем временем Андре исчез, а Ирена села у окна и принялась за шитье. «Идиллия», — цинично подумала Рейчел. Никто не догадался бы, каковы на самом деле отношения между этими людьми. Андре, по-видимому, совершенно игнорировал свою сестру, и Рейчел было интересно, знал ли он, что Ирена когда-то помогла ей ускользнуть из их владений. Мадам Санчес всячески старалась помочь Рейчел расслабиться, но все же между ними было какое-то непонимание, которое не давало Рейчел почувствовать себя свободно. Рейчел знала, что, хотя мадам Санчес относилась с симпатией к своей невестке и сочувствовала ее проблемам, она все же не могла взять в толк, почему Рейчел покинула Андре. Неожиданно Рейчел пришла в голову мысль, что, если бы у них был ребенок, которого так хотел Андре, она, возможно, и не сделала бы этого шага.
Рейчел ощутила внезапную боль внутри. С расстояния в пять лет ей трудно было полностью понять мотивы своих собственных поступков. Может быть, теперь, когда она стала старше, она стала более терпимой к чужим недостаткам. Во всяком случае, увидев Марию, она почувствовала, что у нее открылась старая рана. Рейчел закусила губу. Если бы Андре только попытался понять, что, отправившись тогда в эту поездку с Рамоном, она вовсе не хотела наказать его, а только стремилась как-то выразить свою индивидуальность! Ужасные события, которые последовали за этим, разрушили ее душу и тело, так же как они разрушили любовь Андре.
Отбросив эти мысли, Рейчел попыталась сосредоточиться на разговоре, но это удавалось ей с трудом, и она попросила разрешения отправиться в свою комнату.
Комната, которую мадам Санчес предоставила ей, была уютной и светлой. Стены ее были окрашены в пастельные тона, а на окнах висели розовые занавески. Рядом с комнатой располагалась ванная. Большие сосуды с ароматной солью для ванн напомнили Рейчел о начале ее экстравагантной жизни. Вскоре после того, как она встретила Андре, он привез ее в квартиру, которую занимал в Лондоне. Это была большая, роскошно обставленная квартира, в каких Рейчел бывать, еще не доводилось. Она бродила по квартире как зачарованная и трогала посуду из граненого хрусталя и серебра, шелк обивки, гладкую поверхность красного дерева. Она любовалась старинными предметами, купленными на аукционах за бешеные деньги. В квартире не было никаких современных деталей интерьера, и только ванная была оборудована по последнему слову техники.
Затем Андре кто-то позвонил, и ему пришлось на какое-то время уйти. Он попросил Рейчел остаться в квартире до его возвращения. Она согласилась, но ей скоро стало скучно, и она решила принять ванну. Рейчел бросила в ванну разноцветные кристаллики ароматной соли и пролежала в душистой воде более часа. Когда она вылезла из воды, то закуталась в белый купальный халат, который нашла в ванной на крючке, и вышла в гостиную, чтобы взять себе сигарету. В этот момент неожиданно вернулся Андре, и Рейчел была чрезвычайно смущена. Ведь ей только недавно исполнилось восемнадцать, в то время как Андре был уже зрелым тридцатитрехлетним мужчиной. Его веселье по поводу ее вида быстро перешло в страсть, и Рейчел ответила ему со всей теплотой и щедростью своей натуры. Конечно, у нее уже были друзья-мальчики, но ни один не был так опытен, как Андре. Тогда и начался их роман.
Рейчел знала с самого начала, что, связавшись с таким мужчиной, как Андре Санчес, она играет в опасную игру, но она не могла противостоять его страсти, и, когда ему пора было возвращаться на Багамы, Рейчел поняла, что отчаянно в него влюблена. Но она не рассчитывала на продолжение их отношений и пришла в неописуемый восторг, когда Андре сказал, что не может без нее жить и хочет на ней жениться. Тогда Рейчел еще не осознавала, как много она для него значит, и должно было пройти много времени, чтобы она поняла, что замужество — это не сон. А потом она начала чувствовать, что Андре требует от нее полного и безоговорочного подчинения во всем. Она стала Санчес! Как она возненавидела это слово, которое некогда вызывало у нее дрожь волнения!
Рейчел подошла к застекленным дверям и распахнула их, затем вышла на балкон и вдохнула свежий ночной воздух. Отсюда был виден берег, и она могла различить скользящие по воде тени. День почти уже закончился, а она еще не имела понятия о том, что Андре собирается предпринять, если вообще собирается, по поводу дел ее отца. Уходя из гостиной, она видела, что Андре с матерью удалились в кабинет, явно для того, чтобы обсудить ее проблемы. Однако Рейчел не пригласили принять участие в разговоре. Рейчел вздохнула. Верос был так далеко от маленького антикварного магазина на Кингс-роуд! Ей нравился магазин ее отца. Они участвовали в каждой выставке произведений искусства, в каждом аукционе, и Рейчел получала ни с чем не сравнимое удовольствие, посещая галереи и рассматривая старинные рукописи. После разрыва с Андре ей было сложно снова включиться в работу и начать вести какую-то свою жизнь. За два года жизни с Андре она привыкла к почтительному вниманию, которое оказывалось каждому члену семьи Санчес, куда бы он ни отправлялся, и ей трудно было опять вернуться к поездкам на общественном транспорте после шикарного лимузина с шофером. И все же в образе жизни обычных людей, к которому ей пришлось привыкать заново, были свои приятные стороны. Теперь Рейчел понимала, что могут чувствовать богатые и влиятельные люди, живущие в своем изолированном мире.