Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но надеждам девушки не суждено было сбыться: Эллис позвали к телефону, и она убрала фотокарточки, пообещав показать их позже.
Посидев в душной гостиной, Энджи заскучала и, так и не дождавшись Эллис, отправилась в сад. «Клон» покинул виллу после вчерашнего скандального завтрака, поэтому она могла свободно гулять, не опасаясь новой встречи.
Жених тоже отправился в свою драгоценную компанию с утра пораньше. От предложения матери приезжать к ним после рабочего дня, Шон в восторг не пришел. Он ничего так и не пообещал, отговорившись безумно важным для него собранием акционеров, к которому ему нужно готовиться.
— Ты слишком много работаешь, дорогой, — сетовала Эллис, недовольно качая головой. — Я волнуюсь за тебя. В последнее время ты стал таким нервным.
— Собрание акционеров через пару дней, — бубнил в ответ Шон. Кажется, ни о чем другом он и думать не мог.
— Тебе нужно успокоительное. У меня есть очень хорошие таблетки, — заботливо предложила Эллис.
Но Шон не оценил ее заботы и наотрез отказался пить успокоительное, и потом долго возмущался, что его приняли за психа.
— Зачем тебе вообще эти таблетки? — ворчал он.
— Но я ведь воспитывала таких дружных сыновей, — пожала плечами Эллис, и Шон не нашелся, что на это ответить, лишь стыдливо отвел взгляд.
***
День тянулся бесконечно. Энджи не знала, куда себя деть. Мама и Эллис осматривали виллу и обсуждали дизайн. Эта тема неожиданно увлекла обеих женщин настолько, что они, казалось, не замечали ничего вокруг. А вот о приготовлениях к свадьбе никто так и не вспомнил. Энджи не могла долго с ними находиться, их заунывные разговоры сводили ее с ума. Полдня она слонялась по саду в поисках хорошей натуры, но ей ничего не нравилось; потом долго рылась на полке с книгами, но так же не нашла для себя подходящую.
Мысли вертелись вокруг жениха. Она надеялась провести с Шоном целую неделю, а ей выпал всего один день, большую часть которого они гуляли в саду. Шон показал ей уютную беседку, увитую плющом, а рядом на дереве висели качели.
Энджи нравилось, что жених такой заботливый, предусмотрительный: он принес для нее фруктов и воды, расспрашивал о ее жизни и увлечениях. Правда, пару раз ей показалось, что Шон отвлекся и занят своими мыслями. Да и теме искусства он оказался не силен, мог говорить лишь о работе: рассказал ей, как удачно провернул какую-то суперважную сделку со своими партнерами. Девушка на всякий случай похвалила жениха, но ей стыдно было признаться, что она совершенно ничего не поняла.
Энджи попыталась выведать у Шона хоть что-нибудь о его брате. Вопросы не давали покоя: почему они так не любят друг друга; почему Стива выгнали из семьи; и почему, в таком случае, он спокойно живет здесь, на вилле. Хотя на последний вопрос она, кажется, знала ответ — Эллис так и не смогла отказаться от сына. Но Шон упрямо не хотел ничего рассказывать, он даже разозлился на нее, и Энджи решила оставить свои попытки разузнать хоть что-то у жениха.
Оказалось, что у них не так много общих тем для разговоров, что вызывало неловкость.
Они никогда не оставались наедине надолго. Отец был строг в этом вопросе. Мать же, видимо, не считала, что с дочерью может случиться что-то плохое рядом с женихом, и спокойно болтала с Эллис на террасе, оставив дочь без присмотра.
Конечно, они и раньше оставались одни, но им в любую минуту могли помешать, поэтому Шон никогда не заходил далеко, довольствуясь нежными поцелуями.
Теперь Энджи мучил один вопрос (если бы не Стив, вопрос бы ее не мучил):
«Что же Шона останавливало? Почему он не захотел поцеловать меня так, как целовал его брат? А вдруг он, правда, гей?!»
Энджи пыталась прогнать плохие мысли, которые посеял в ее бедной голове этот… гад.
«Шон галантный и воспитанный человек, — придумала она оправдание своему жениху. — Он не станет кидаться на беззащитную девушку, в отличие от этого …» — Она не знала, как помягче назвать Стива, на языке вертелись только бранные слова. — «И зачем только я о нем думаю? Нашла, кого слушать!»
Энджи твердо решила не думать о Стиве, но это плохо ей удавалось. В мыслях то всплывала ухмыляющаяся физиономии купидона, а в ушах звучал непривычно низкий голос, высмеивающий ее, то она снова и снова хватала чашку Стива и сыпала в нее соль, а еще она постоянно целовалась с ним, снова и снова.
***
Уже темнело, когда Энджи из окна увидела, как к дому идет Шон. Он все-таки приехал к ней! И, видимо, сразу после работы, потому как даже не сменил строгий деловой костюм на более простую одежду.
Энджи вихрем слетела по лестнице вниз и выскочила из парадных дверей навстречу жениху со счастливым криком:
— Ты вернулся!
И в последнюю секунду, перед тем, как он подхватил ее на руки, Энджи заметила поднятые вверх волосы, пусть и немного приглаженные на бок — столь нетипичную прическу для Шона.
— Да! — радостно гаркнул Стив и закружил ее вокруг себя.
От такой встречи дух захватывало. Но кружил он ее недолго, и вскоре Энджи оказалась на ногах. Хотя поначалу ее «штормило», к тому же она была здорово напугана.
Проклятье! Как же так получилось? Она увидела деловой костюм и сразу решила, что это Шон. Когда близнецы стояли рядом, сразу становилось видно, что они не так уж и похожи. Но по отдельности их не так-то легко было различить. Если бы не прическа, Энджи, наверное, так и не поняла, что перед ней Стив.
— Клянусь, меня еще никто и никогда так не встречал! — сказал он, осторожно поддерживая шатающуюся девушку за талию.
— И снова прекрасно понял, что я не тебя встречала! — огрызнулась она, отходя от него и поправляя платье.
— Ты уверена, что тебе за Шона замуж нужно? Ты же путаешь его с другими мужчинами, — ухмыльнулся Стив, пытаясь приблизиться к ней, но она старалась держать дистанцию.
Энджи не смеялась, она смотрела на него с подозрением.
— Где ты взял костюм? — А вдруг этот ненормальный стащил одежду у брата, чтобы снова над ней подшутить? О! Она почти не сомневалась в правильности своей догадки, потому что зачем этому неандертальцу деловой костюм?
— А какие есть варианты? — поинтересовался Стив, и видно было, что он с трудом сдерживает смех.
— Не важно, — чувствуя, что ошиблась в выводах, Энджи решила не озвучивать свою мысль. Теперь она понимала, насколько бы глупо это прозвучало. Определенно, она предвзято относится к Стиву. Ну, почему бы ему не иметь деловой костюм?
Интересно, чем Стив занимается в жизни? Работать с Шоном в одной компании он не может, ведь семья от него отказалась. Журналист, — решила она. Все журналисты, в ее представлении, были наглыми, а этого добра в Стиве хватило бы на десятерых.
«Желтая пресса»? Но, нет, пожалуй. Скорее, «горячие точки»! Безумства Стива на это вполне хватило бы. Но ведь это так опасно! До чего же он отчаянный!