Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина показал нам на стулья:
– Присаживайтесь. Сайрона уже давно уволили. Он занимался махинациями. Благодаря доброте нашего босса, его не посадили. А что он натворил в этот раз? – Мужчина оторвался от экранов.
– Он нам нужен по личному вопросу. Махинации тут ни при чем. Как нам его найти? – спросила я.
Мужчина залез в компьютер и набил имя Марка.
– Записывайте адрес…
Такси неслось по пригороду Джексона. В окнах мелькали ветхие дома с запущенными газонами. Дорога становилась все хуже – появлялись ямы и бугры. Машину трясло. Таксист остановился и показал нам на небольшой вагончик.
У пристанища Марка лежала урна, мусор был растащен по всей дороге. Я брезгливо переступала через целлофановые мешки, пустые банки и упаковки.
Саймон подошел к вагончику и постучал в замызганную дверь.
– Иду! – послышался голос нетрезвого мужчины.
Дверь со скрипом распахнулась. На пороге стоял человек с небритым подбородком и в растянутой, заляпанной майке цвета хаки.
– Что вам нужно?! – рявкнул он.
– Марк Сайрон? – спросила я.
Мужчина кивнул и выбросил на улицу смятую банку из-под пива.
– Вам говорит что-нибудь имя – Джеки Джонсон? – спросил Саймон.
– Джеки? – Мужчина вдруг улыбнулся. – Конечно! Я ее обожал! А вы кто такие?
– Я ее сестра. Нам нужно задать вам пару вопросов.
Мужчина, расплывшись в улыбке, предложил нам войти.
В вагончике пахло тухлой рыбой и потом. Я непроизвольно заткнула нос. Повсюду был бардак: грязное белье валялось во всех углах, пустые пивные бутылки и пустые пачки от полуфабрикатов лежали на заляпанном столе.
– Садитесь. – Марк показал на диван. – Пиво будете?
Мы с Саймоном отказались. Марк почесал затылок и открыл почти пустой холодильник, в котором виднелись только банки с пивом. Он умело открыл пиво и в одно мгновение осушил банку. Потом, смяв ее, бросил в угол.
– Не обращайте внимания, у меня немного не убрано. Просто не ждал гостей! – оправдался он и плюхнулся на пыльный диван.
Немного? В зоопарке и то чище, подумала я.
– Как поживает крошка Джеки? – спросил он.
– Крошка? – Саймон рассмеялся. – У вас были хорошие отношения?
– Сказать, что хорошие – ничего не сказать! У нас были чертовски хорошие отношения! – Марк похлопал себя по животу.
– А можно поподробнее? Как вы ее встретили, при каких обстоятельствах? – спросила я.
– А что, это так важно? – Марк напрягся. – Что-то случилось?
– Понимаете, Джеки пропала без вести. Нам нужно понять, куда она могла деться… – пояснила я.
– А… Могу сказать одно – я не видел ее после того, как она уехала с турком в Джорджию. – Марк немного помолчал, но потом с довольным видом добавил: – Джеки была классной девчонкой!
Я вопросительно взглянула на Марка.
– Хорошо, хорошо, я вам все подробненько расскажу. – Марк встал и снова пошел к холодильнику. – Точно пивка не будете?
Мы покачали головами.
– Здесь курить можно? – спросила я.
– Делайте, что хотите! – махнул рукой он и открыл банку с пивом.
Я достала сигареты. Стало ясно, что беседа затянется надолго.
– Раньше я работал в казино крупье. У меня водились неплохие деньги, – начал Марк. – У меня тогда было все: неплохая квартирка, своя машина и вполне приличная работа. Девушек тоже было прилично…
В последнем я усомнилась.
– А сейчас вас устраивает ваша жизнь? – спросил Саймон.
– Вполне! – ответил Марк.
Я удивленно на него посмотрела.
– Сейчас у меня две ценности в жизни, – пояснил Марк. – Первая находится в холодильнике, вторая скоро начнется по телику. Так что у вас не больше десяти минут на допрос.
Саймон рассмеялся.
– В общем, жизнь текла размеренно. Однажды в выходной я отправился в паб пропустить пару стаканчиков. Меня привлекла девушка, сидящая у барной стойки. Она искала свою правду на дне стакана. Мы познакомились. Джеки показалась мне очень расстроенной. После того как мы пропустили пару кружек пива, она поведала, что у нее день рождения. Ей стукнуло двадцать лет. Ну конечно же, это необходимо было отметить. Мы тогда хорошо повеселились. Джеки понимала меня с полуслова, у нас было много общего. В итоге я предложил ей работу.
– Нелегальную? – перебила его я.
– Конечно нелегальную! Она должна была подсаживать на рулетку богатеньких мужиков. С ее внешностью это было раз плюнуть. Я купил ей шикарное платье, безделушки на уши, посадил за рулетку и дал немного фишек, чтобы она могла играть и привлекать этим мужчин. У нее хорошо получалось. Я делился с ней процентами с премии, Джеки была вполне довольна. – Марк взглянул на часы.
– Хорошо, а что за турок, про которого вы говорили? – спросила я.
– Точно не помню, как его звали. Но он был очень богат. Он мог потратить за одну ночь, играя в рулетку, больше тысячи фунтов! Джеки ему сразу приглянулась. Он пообещал ей золотые горы, и Джеки клюнула. Больше мы не виделись… Еще есть вопросы? – Марк показывал всем своим видом, что скоро по телевизору начнется его вторая ценность.
– Последний вопрос – куда увез турок Джеки? – Я заглянула в записную книжку сестры.
– В Атланту, кажется… Да, в Атланту! – Марк встал с дивана.
– Спасибо за помощь. – Саймон пожал ему руку, и мы вышли из вагончика.
В гостиницу мы вернулись вечером. Я прилегла отдохнуть, а Саймон решил прогуляться до банкомата и снять немного денег с карточки.
Как только он вышел из номера, я достала мобильный телефон и набрала Стива.
– Я слушаю, – отозвалась трубка.
– Стив, это я.
– Тебя где носит? – недовольно спросил он.
– Сейчас я в Джексоне. Завтра буду в Атланте. Стив, я вернусь только через две недели. Думаю, к этому времени я успею раскрыть дело.
– Ты занимаешься ерундой! Возвращайся немедленно! – холодно приказал Стив.
– Поиски родной сестры – не ерунда! – вспылила я. – Стив, скажи, ты меня любишь?
В трубке повисло молчание.
– Стив, ты меня слышишь?
– Да, я тебя хорошо слышу.
– Я задала тебе вопрос. Ты меня любишь? – повторила я.
– Лара, мне нужно идти. – Послышались короткие гудки.
Я очень расстроилась. Почему он не мог сказать, что любит меня? Ответ нашелся сразу – никакой любви никогда и не было. Тогда зачем тратить свое время на человека, к которому не испытываешь никаких чувств? И я для себя решила – со Стивом покончено!