Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чего только не предпринимается ради этого! Раздаются призывы отказаться от метода социалистического реализма, от принципа партийности литературы и искусства, проповедуется какая-то безграничная свобода творчества, распространяются фрейдизм и неофрейдизм, абстракционизм и сюрреализм, шельмуются русская культура и лучшие ее представители, — диверсионный репертуар сионистских запевал чрезвычайно широк и разнообразен. Не станем, однако, рассматривать его во всем объеме, возьмем лишь его, так сказать, еврейскую часть.
Что же поет нам и куда гнет один из деятелей Всемирного еврейского конгресса Стефан Рот? Каково содержание его песен, льющихся бесконечными руладами со страниц сионистского журнала «Совьет джуиш афайрс», издающегося Институтом еврейских проблем в Лондоне?
Вот господин Рот выступает со статьей «Конференция по безопасности и сотрудничеству и советское еврейство». Вообще, уже названия журнала и статьи яркое свидетельство того, что сионисты лезут не в свое дело. Но на чужой роток не накинешь платок. Поэтому послушаем Стефана Рота.
Он — так я и думал! — пишет о том, будто советские евреи лишены человеческих прав. Нет необходимости опровергать этот бред — ведь всем известно, что евреи у нас, как и все советские граждане, пользуются всеми без исключения конституционными правами. Известно также, что «правозащитники» посановитее Рота давно разоблачены и осмеяны. Но не это, а другое интересно.
Стефан Рот, как и многие другие сионисты, требует для советских евреев «свободного обсуждения с евреями других стран вопросов культуры». Тут возникает вопрос: а почему вопросы культуры должны обсуждать именно евреи? Почему бы не побывать на том обсуждении мне, белорусу? И разве английским евреям никак не обойтись без такого обсуждения? Что касается советских евреев, то они не рвутся в Англию на запланированное Ротом совещание. Страна наша большая, столь же велика и наша многонациональная культура. Надлежащее в ней место занимают евреи, работающие на культурной ниве в России, на Украине, в Белоруссии и Грузии — во всех советских республиках. У них есть свои еврейские театральные коллективы и ансамбли, есть газета, журнал и литература на языке идиш. И если возникают какие-либо творческие вопросы или назревают проблемы, то их можно решить здесь, на месте, не выезжая для этого в Америку или Англию. Да и в Лондоне сионисты решают свои дела, не считая необходимым советоваться с кем-либо из москвичей или минчан.
Игнорируя эти очевидные истины, Стефан Рот гнет свою линию дальше. Он требует, чтобы советские евреи имели «возможность встречаться с евреями-единомышленниками на конференциях, конгрессах и семинарах, получать из-за рубежа книги и другие пособия по вопросам образования и культуры, а также информацию, касающуюся их специфической культуры. Эти свои требования он укладывает в «третью корзину», то есть преподносит под видом выполнения того раздела Заключительного акта, принятого на Совещании по безопасности и сотрудничеству в Хельсинки, который предусматривает обмен в области информации и культуры.
Прежде чем выяснить, что скрывается за требованиями относительно некой «специфической культуры», напомним следующее: Заключительный акт предусматривает обмен между государствами и с согласия государств. Советское государство приветствует такой обмен и активно участвует в нем. Но хельсинкский документ совсем не имеет в виду антикоммунистические, расистские, подрывные организации, как Всемирный еврейский конгресс, от имени которого выступает лондонский ходатай.
Что же представляет собой Всемирный еврейский конгресс и какие он ставит задачи?
В 1936 году, когда конгресс был создан, его председатель Наум Гольдман издал в Женеве книгу, в которой изложил задачи и цели новоиспеченной сионистской организации. Гольдман писал, что ВЕК будет выполнять функцию «парламента еврейского народа» и заниматься «всеми вопросами еврейской жизни в диаспоре». Конгресс, стало быть, самозванно расширил свое влияние на граждан разных стран, не заручившись их согласием. Исходя из фальшивой сионистской идеи «всемирной еврейской нации», Наум Гольдман выступил за так называемый «еврейский патриотизм», то есть за подчинение евреев воле сионистов и за их отказ от патриотизма в отношении тех стран, в которых они проживают. Призыв к предательству звучал недвусмысленно: «Государство, которое требует от евреев… стать полноценными патриотами, для нас варварское и невыносимое». Эти наглые домогательства и идеи в политике Всемирного еврейского конгресса не изменились по сей день.
Нынешние требования Стефана Рота и подобных ему деятелей мы должны рассматривать с учетом именно этих программных установок.
Мы, советские люди, являемся противниками любой разновидности расизма и потому не признаем разделения людей на «богоизбранных» и «богопротивных». Мы не признаем также лживой концепции «всемирной еврейской нации», ибо таковая не существует. Не признаем мы, таким образом, и самозваный «парламент» мифической нации. Вот почему Советское государство, как и любое уважающее себя государство, не может отречься от части своего суверенитета в пользу Всемирного еврейского конгресса или кого бы то ни было. Тот, кто призывает наших граждан отречься от советского патриотизма, расценивается как провокатор, и потому он ни в коем случае не может рассчитывать на понимание и поддержку.
Зная характер и цели той организации, от имени которой выступает господин Рот, мы без труда можем разобраться в сущности его «культурных» требований. На тех семинарах и конференциях, которые планируют сионисты, никто, разумеется, не будет заниматься вопросами еврейского фольклора, музыки или поэзии. Антикоммунизм и антисоветизм, поддержка агрессивной политики Израиля, борьба против разрядки международной напряженности, обособление и сионизация евреев, пропаганда расизма и шовинизма — вот те реакционные задачи, решением которых занимаются, не покладая рук, сионисты. Эти задачи они и хотели бы обсудить на тех, напрасно ожидаемых, совместных конференциях и семинарах.
Стефану Роту очень хотелось бы направиться в Советский Союз и под видом «третьей корзины» свободно провезти через границу чемодан, туго набитый «книгами и другими пособиями по вопросам образования и культуры». Не сомневаюсь, что на дно чемодана он в первую очередь положил бы подшивку своего собственного журнала, от которого на версту разит махровым антикоммунизмом и расизмом. Положил бы он туда и биографию Голды Меир, апологию Моше Даяна, прославление Менахема Бегина, человеконенавистнические излияния Иегуды Галеви, грязные пасквили отщепенцев, покинувших Советский Союз. Горы этой литературы мне приходилось видеть на прилавках книжных магазинов западноевропейских городов. Все это под видом «специфической культуры» и приволок бы к нам предприимчивый Стефан Рот, да одна только незадача-ввоз в нашу страну такой «специфической» литературы, в какую бы корзину ее ни укладывали, запрещен так же,