Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конечно Лине хотелось почувствовать себя настоящей принцессой, попавшей в сказку. Хотелось нарядиться в красивое платье, сделать прическу и кружить в танце под восхищенными взглядами публики. Но только не тогда, когда жизнь принца висит на волоске. И уж точно не с Вальтером.
Костюм юноши даже лучше – так ведьме не придется прикидываться женой бастарда.
Оставшееся до бала время, они старательно обсуждали предстоящий вечер.
Возможностей было не так много, как могло бы показаться с первого взгляда. Едва ли хорошей идей будет просто подходить к подозреваемым и спрашивать о покушении на убийство принца. Тем более, что пока об этом никто даже не знал – король отчего-то не спешил начинать розыск, или объявлять вслух о пропаже сына.
В итоге решили так:
Сперва Вальтер должен завязать непринужденную беседу с Дорианом – тот был благодушно настроен к Бельфагору. Лина же в это время следила бы за аурой двоюродного брата короля, распознавая его истинные чувства.
Если бы разговор с Дорианом не принес своих плодов, они бы перешли к Филиппу, а после и к Нику с Клаудием. Что же касалось престарелой нянюшки – ее пока решили исключить из списка подозреваемых.
– Кажется, я еще не сообщал тебе о том, что в мой дом проникли неизвестные, – сказал лорд, когда им уже надо было выходить.
– Они не застали вас там? – ахнула ведьма.
Она только что закончила плести свою личину, и сейчас обновляла облик Бельфагора, магича возле бастарда.
Вальтеру было странно видеть вместо ведьмы парня, но он бы с удовольствием посмотрел на Лину в мальчишеской одежде. Жаль только, переодевалась она в другой комнате, сперва тщательно заперев ее.
– Нет, я пришел после. Часть вещей была перевернута, но ничего не украли. Похоже кто-то искал записку, – стиснув кулаки, ответил лорд.
Сейчас он изо всех сил сдерживал желание прикоснуться к ведьме, что стояла слишком близко.
Мучительно близко.
– А почему вы не сказали мне об этом раньше? Я бы успела снять отпечаток ауры вора, – воскликнула Лина.
Закончив с личиной бастарда, она отступила на шаг, рассматривая результат своей работы.
– Мы вполне можем вместе сходить туда завтра, – ответил лорд.
Он был так зол на себя за невозможность принести Лине достойный наряд, что остальное совершенно вылетело у него из головы.
– Сделаем это с самого утра, – кивнула ведьма. – А пока нам пора выходить.
До замка девушка с бастардом добрались на карете, нанятой возле площади. Пешком вышло бы гораздо быстрее – на воротах образовался затор из-за наплыва гостей – но Вальтер сказал, что ни один аристократ не придет на бал своими ногами.
Замок короля встретил их сотнями огней, начищенным до блеска мраморным полом и позолоченными люстрами, свисавшими с потолка.
Отдав плащи служке, ведьма и бастард прошли внутрь.
Лина никогда не бывала тут прежде. Утреннюю вылазку не стоило считать, ведь тогда девушка не заходила дальше кухни. А сейчас была поражена окружавшей их роскошью, отчаянно стараясь не слишком глазеть по сторонам. Вальтер шагал рядом, глядя себе под ноги – обстановка явно была ему привычна и потому не слишком впечатляла.
В главной зале уже кружились пары, и Вальтер пожалел, что не может сейчас так же беззаботно танцевать, держа Лину в своих объятиях.
– Где он? – спросила ведьма, оглядывая гостей.
Кое-кого она уже видела прежде, но большинство были ей незнакомы.
– Сейчас… вон там, возле колонны, в красной рубашке, – Вальтер незаметно кивнул куда-то в сторону.
Прищурившись, Лина поглядела в указанном направлении.
Дориан был младше короля лет на пять. Темно-каштановые волосы до плеч, красивое лицо, чем-то похожее на лицо Кэриаса, густые брови и пронзительно-голубые глаза. Его облик явственно выдавал принадлежность к королевской династии, а золотые всполохи в ауре только подтверждали это.
В целом, Дориан показался ведьме не слишком приятным человеком – помимо золотого Лина рассмотрела и много грязно-коричневого, говорившего о коварстве и склонности к интригам. Человек с такой душой был вполне способен и на предательство, и на убийство.
– Идем, – Вальтер поманил Лину за собой, безукоризненно вежливым тоном ловко рассыпая приветствия гостям.
Бастард сумел изменить голос принца, сделав его чуть более низким и хрипловатым, а вот у ведьмы с этим были проблемы – ее голосок казался слишком тонким и звонким для мальчика, как бы она ни старалась и поэтому она молча кивала.
– Лорд Бельфагор, – Дориан заметил их, улыбнулся.
Мужчины пожали друг другу руки.
– Ваш сын вырос и возмужал, с тех пор, как я видел его в последний раз, – продолжил Дориан, окинув Лину беглым взглядом. – Кстати, где вы пропадали?
– Слегка захворал, – сдержанно ответил Вальтер.
Да уж, с ним брат короля никогда не был столь вежлив, и в лучшем случае терпел его присутствие, несмотря на замечания короля.
– Да, у вас хриплый голос, – кивнул Дориан, отпивая из бокала, который держал в руках.
– Скажите, лорд Дориан, вы не видели нашего принца? Я хотел похлопотать перед ним за сына, – осторожно спросил Вальтер.
– Нет, я не видел племянника уже очень давно, – натянуто улыбнулся Дориан, – но если увижу, то обязательно передам ему вашу просьбу. Уверен, он не откажет столь достойному юноше.
Достойный юноша в лице Лины в этот момент принялся дергать бастарда за край рубашки.
Вальтер взглянул на ведьму с недоумением – они только начали, так отчего она сейчас пытается утянуть его прочь?
Но лицо девушки наполнял настоящий ужас, и бастард наскоро раскланялся с Дорианом, а после повел ведьму в дальний угол.
– Что ты творишь? – прошептал он. – Я только начал.
– Здесь чистильщик. Нам нужно срочно уходить, – быстро проговорила ведьма, глядя куда-то в сторону главного входа в зал.
– Чистильщик? – Вальтер вскинул брови. – Не может быть. Король, конечно, не в силах ограничить власть храмовников целиком, и вынужден сотрудничать с ними, однако никогда бы не пригласил на бал одного из них.