Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мир Света? Бессмертные?
Дельфин Омер кивнул.
— Несколько дней назад я повстречал лебедя, и он рассказал мне о Мире Света. Кроме того, он рассказал мне историю Бессмертных, историю, которая объясняет то, что в нашем мире все преходяще.
— Что это за история? Я люблю истории. Мне бы тоже хотелось ее послушать.
— Ну, история такая… Миллионы лет назад, до того как камни стали камнями, континенты — континентами, а моря — морями, в наш мир пришли Бессмертные, жившие в Мире Света, где все было вечным. Красота, Свобода, Богатство, Власть и Разум — это лишь немногие из бесчисленных Бессмертных, пришедших в наш мир. Последним из Бессмертных было Счастье. Придя сюда, каждый из Бессмертных взял Счастье за одну из его бесчисленных рук и начал свой счастливый путь по нашей земле. Однако через некоторое время Бессмертные встретились с Ангелом Смерти, поселившимся в нашем мире задолго до того, как сюда пришли Бессмертные. Вскоре Бессмертные обнаружили, что в нашем мире все умирает, и, испугавшись Ангела Смерти, один за другим устремились обратно в Мир Света. Поскольку они были Бессмертными, Ангел Смерти не мог забрать их жизни, но Разум посоветовал им действовать с осторожностью. Первым из Бессмертных, последовавших совету Разума и покинувших наш мир, было Счастье, и поэтому любое счастье, существующее в нашем мире, — лишь дымка, которой суждено развеяться, аромат, который остался в мире после того, как по нему путешествовало Счастье. Через какое-то время и другие Бессмертные, в том числе Красота, Богатство и Свобода, также покинули этот мир, оставив здесь лишь след. И поэтому, сказал мне лебедь, в нашем мире след любого Бессмертного, любой красоты, любого разума, любого богатства, любой власти, любой свободы, любого счастья когда-нибудь рассеивается.
Помолчав, дельфин Омер сказал:
— Но в Мире Света ничто не исчезает, потому что там находится не только аромат бессмертия, но и сами Бессмертные, и поэтому, переместившись в Мир Света и повстречав Бессмертных, мы можем сделать все вечным.
— История о Бессмертных очень интересная, дельфин Омер, — протянул я. — И то, что все останется вечным, тоже неплохо звучит. Но как мы можем попасть в мир, о котором ты говоришь?
— Мы сразу же окажемся в Мире Света, если сами станем светом.
— Станем светом?
— Вот именно. Поэтому я здесь, ребенок Омер. — Он взглянул на солнце, ярко сиявшее в небе. — Я здесь, чтобы предложить тебе особую дружбу, благодаря которой мы попадем в Мир Света.
— Ты знаешь, что я тоже хочу стать твоим другом, дельфин Омер, и Мир Света, судя по всему, действительно чудесное место. Но что значит «стать светом»?
— Я тебе расскажу об этом, но лучше объяснять это ночью. Сегодня в полночь проплыви на лодке сто гребков по лунной дорожке на море, и мы встретимся там, хорошо?
— Конечно, — сказал я. — Жду не дождусь.
— Ну что ж, тогда пребудь во свете, ребенок Омер.
— Пребудь во свете?
— Так со мной попрощался лебедь. Эта фраза означает и «привет» и «пока».
— Ну ладно. Тогда пребудь во свете, дельфин Омер.
Наконец-то оператор преодолевает оцепенение и открывает дверь. В комнате сотни стальных ящиков. Их ручки холодные, словно лед. Камера мягко поворачивает вправо, внезапно останавливается, а затем показывает ящики с левой стороны, опускаясь на три ряда вниз. На ящике написано: «№ 130405». Он медленно открывается… открывается… открывается…
О Господи!
Это же я! Это же я лежу в ящике!
Я пытаюсь кричать, но мои губы застыли. Я пытаюсь сесть, но моя поясница застыла. Я пытаюсь бежать, но мои ноги застыли. Мои карие глаза стали желтовато-коричневыми. Зрачки не двигаются. Я лишь кусок льда, который вот-вот опустят в могилу.
Знаете, так бывает во сне, когда ты хочешь закричать, потому что кто-то гонится за тобой, или вот-вот поймает тебя, или собирается тебя убить, но ты не можешь закричать. А даже если ты и кричишь, с твоих губ не слетает ни звука. Именно это и чувствуешь, когда смотришь на собственный труп в морге.
Незадолго до полуночи я на цыпочках выбрался из дома. К счастью, никто не проснулся. Взяв на заднем дворе весла от нашей маленькой деревянной лодки, я отправился на набережную.
Я много думал о том, что дельфин Омер сказал мне этим утром, но так ничего и не понял. В особенности мне было непонятно то, что он подразумевал под превращением в свет.
Как дельфин Омер и велел мне, я проплыл сто гребков по серебристому следу полной луны и остановился в открытом море за бухтой Холма Пустоши. И я даже не боялся плыть в темноте.
Море было спокойным. Небо усыпали звезды, и лишь вокруг луны звезд было меньше. Я как раз раздумывал над тем, почему это так, когда услышал плеск воды, которого так ждал.
А вот и он!
— Пребудь во свете, ребенок Омер!
— И ты пребудь во свете, дельфин Омер! — Я еще не совсем привык к имени моего друга. — Теперь ты расскажешь мне о том, что же такое «стать светом»? Я думал об этом весь день.
— Ну ладно, только давай я сначала расскажу тебе то, что услышал от лебедя.
— Да, да, расскажи!
— По его словам, «стать светом» означает достичь внутреннего света. Лебедь поведал мне, что все в этой Вселенной пропитано одним и тем же светом. Этот свет есть в тебе, во мне, в море, в облаках, в деревьях, в чайках — во всем! Поэтому «стать светом» означает прикоснуться к этому свету, достичь его. И когда ты достигнешь внутреннего света, ты тут же окажешься в Мире Света. Иными словами, Мир Света — это место, где ты обретаешь внутренний свет.
— Но дельфин Омер, я никогда не слышал ничего подобного. Откуда лебедь все это знает?
— Он не обычный лебедь. Этот лебедь стал светом и побывал в Мире Света.
— Ух ты, правда?!
Дельфин Омер кивнул.
— Итак, скажи же мне, где и как ты повстречал этого лебедя? Где он живет?
— На самом деле он живет далеко, но он рассказал мне, почему оказался в этих местах. Недавно голос, звучавший в его голове, направил его к водам семи островов, и потому он прилетел сюда. Он кружил над островами, пытаясь понять, что же побудило его оказаться здесь, а затем увидел меня и обратил внимание на то, как я, вздыхая, гляжу на солнце. Лебедь спустился ко мне, и так мы повстречались. Он поведал о том, что я раньше никогда не слышал.
— О чем же? Расскажи мне все с самого начала.
— Прежде всего он сказал: «Пребудь во свете». Ему показалось, что мне грустно, и он спросил у меня, что случилось. Я ответил, что недавно потерял всю свою семью и вновь осознал печальную истину — сколь бы прекрасным ни был кто-то, однажды он исчезнет. После гибели моей семьи я пытался утешиться, рассказал я лебедю. Иногда я говорил себе, что жизнь должна продолжаться, или делал вид, будто ничего не произошло. Временами я напоминал себе, что дельфины должны быть веселыми и счастливыми, и я пытался быть веселым и счастливым. Но иногда… иногда меня окутывала глубокая печаль. Мне казалось, будто я очутился в темной ловушке. В такие моменты мне хотелось стать светом, лучами солнца, чтобы я мог прорваться сквозь тьму и освободиться от нее. Я хотел бы быть свободным, свободным, как птица. Внимательно выслушав меня, лебедь произнес: «Я сожалею о твоей утрате, но хочу, чтобы ты знал: если ты действительно этого хочешь, то можешь стать светом… И если ты станешь светом, то никогда больше никого не потеряешь». Затем лебедь рассказал мне о Мире Света и Бессмертных, заметив, что одним из Бессмертных, живущих в Мире Света, была Свобода, и поэтому, став светом и войдя в Мир Света, я мог встретить Свободу и стать свободным, как птица.