Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поганки, — Софи вздохнула, нашарила тапочки и поплелась умываться.
— Мы все слышим, — полетело ей вслед.
— Просто прощаем.
— Относимся с пониманием.
— Как к редкому представителю семейства серебристых выхухолей.
Тренировали красноречие неприлично бодрые сестрицы.
— Тьфу на вас, — миролюбиво откликнулась Софи, умываясь.
— Поторапливайся, соня, а то мы сами весь завтрак съедим, — скреблись в дверь вредные поганки.
— Тьфу на вас еще раз, — зевала та. Есть не хотелось, манила теплая мягкая кроватка, пуховое одеяло звало в свои невесомые объятия. — У вас и есть небось нечего.
— Неблагодарная полярная выхухоль, — Эдме уселась за сервированный к завтраку стол в гостиной. — Иди и погляди, как мы расстарались для тебя.
— Договорились с нэрой Агатой.
— Я тронута, — бессовестно соврала Софи, проходя мимо. — А кто это, кстати? — усевшись перед зеркалом, она открыла инкрустированную янтарем шкатулку, выпуская на волю зачарованные янтарные же гребешки.
Те выпорхнули на волю и словно маленькие деловитые птички принялись порхать вокруг головы своей хозяйки.
— Когда она сидит вот так, — поганки наблюдали за сестрой, завтракали и делились впечатлениями, — то представляет собой довольно-таки инфернальное зрелище, — глумилась одна.
— Да, есть что-то роковое в этой бледности и закрытых глазах, — подхватывала вторая.
— И хрупкой фигурке, бессильно замершей перед зеркалом…
— А хищные гребни…
— Кажется, что они в руках невидимой таинственной фигуры…
— И развеваются серебряные локоны…
— Напрасно они стараются защитить свою доверчивую хозяйку…
Эдме и Фиона явно вошли во вкус.
— Сейчас злобный призрак закончит свою работу…
— Увенчает головку несчастной доверчивой красавицы короной из кос…
— И она превратится…
— Превратится…
— В выхухоль!
Не в силах сдержаться, поганки зловеще расхохотались.
— Ну все, как всегда, — Софи, как только прическа была готова, откинула крышку шкатулки, и гребешки покорно улеглись на темный шелк дна. — Лишь бы хохотать, а я-то подумала, что вы трагедию пишите. Или роман про вампиров. Можно подумать, что я сама могу наплести на голове весь этот ритуальный кошмар.
— Зря ты так, — перестала смеяться Эдме. — На самом деле очень красиво.
— И тебе идет, — согласилась Фиона. — А хочешь, мы на бал тоже накрутим себе… — она пошевелила пальцами над головой, — такое же роскошество.
— И будем еще более одинаковыми, — приняла идею сестры на ура Эдме.
— Нет уж, — передернулась от испуга Софи. — Ни за что! Лучше скажите, кто такая нэра Агата, к которой вы обращались.
— Старшая по общежитию, — поганки сделали вид, что уступили, но судя по хитрым лицам от идеи насчет одинаковых причесок не отказались.
— Она готова подработать горничной.
— Ну и так по-мелкому…
— А теперь иди есть!
— И не кривись, а то на завтра мы закажем настоящий завтрак бабушки Катарины!
Перед такой страшной угрозой Софи была бессильна, а потому покорно положила себе на тарелку пару сосисок и приступила к завтраку.
— Что у тебя с расписанием? — промокнув губы салфеткой, Эдме поднялась из-за стола.
— Пока ничего, — Софи с готовностью отложила столовые приборы. — Сегодня я должна буду провести день на кафедре Земли, познакомиться с деканом лично, так сказать. Он-то и определит график занятий.
— Лэрд Рэйли Брюс — отличный дядька, — Фиона положила на тарелку сестры пару сырников. — Ешь, а то вареньем их полью, — пригрозила строго.
— Правильно! — одобрила Эдме. — И сливок в кофе ей добавь.
— Вы хуже бабушки, честное слово, — горестно вздохнула Софи. — Мучительницы.
Сестрицы расцвели словно услышали лучший комплимент в своей жизни.
— Мы о тебе заботимся, — хором заявили они.
— Спасибо, — глядя в их счастливые лица, лэри Карр решила не оставаться в долгу. Ну в самом деле родня она поганкам или нет? — Девочки, а почему это вы вчера так упорно от сладкого отказывались? На диету сели?
— Потому что Гриры — козлы! — вспыхнула Фиона.
— Строго говоря, мы можем судить только о младшем из братьев, — Эдме всегда была более уравновешенной и справедливой.
— Да ладно тебе! — Фиона не унималась. — Все они тут сплошь высокородные козлы! Только и знают, что насмехаться! Не такие мы! Не сякие! И толстые! И страшные! И так четыре с лишним года.
— Зато вчера Ричард Грир пел совсем по-другому, — поддержала сестру Эдме. — Просто соловьем разливался. Дипломат демонов!
— Как будто, так и надо. Лицемер, — припечатала Фиона.
— Ну так вчера лэрд на работе был, — Софи нахмурилась и сурово ткнула сырник вилкой, словно это он во всем был виноват. Лично. — Вернее оба брата были на работе…
— Тебе, что понравился старший? — испугалась Эдме. — Ну его, милая.
— Он страшный человек, — сделала большие глаза Фиона.
— Я и сама страшная, сами знаете. Просто обидно… — юная графиня ожесточенно сражалась с сырником. — Эта его небрежность просто оскорбительна. Как можно было тащиться ко мне с братом хамом и мороженым наперевес? Ничего не узнав ни о вкусах, ни о пристрастиях, а?
Поганки затаились и не перебивали сестру. Родня или нет, а только Хозяйка Серебряного озера в гневе и правда была страшна. Сила, обычно дремавшая в юной графине, просыпалась, плащом окутывала хозяйку и давила… давила… И тяжело становилось дышать.
— Что это Грир вообще себе думает?! А, впрочем… Так даже лучше, — лэри Карр остыла так же быстро, как и вспыхнула. — Просто будем считать, что первый пункт бабушкиного списка мы отработали и вычеркнули. Дураки нам не нужны.
— Он все равно не отстанет, — перевела дух Эдме.
— Он так на тебя смотрел, — Фиона, как всегда, была согласна с сестрой.
— На меня все смотрели, — недовольно дернула плечом Софи. — Как на серебристую выхухоль… Ладно, плевать… Что вы там говорили про лэрда Брюса?
— Ооо! — оживились поганки, засмеялись, засверкали глазами.
— Колоритнейшая личность!
— Матерый человечище!
— Человек гора!
— Котиков любит!
— А в целом? — Софи победила таки творожники и теперь пила кофе.
— Наш декан — настоящий мужчина, — заверила Эдме.
— Своих в обиду не дает, — сверкнула зелеными глазами Фиона.