Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не знаю! — проорал мессир Бонифаций.
— Но знай одно, Грегор Майнцский: тебе нельзя участвовать в решении, — изрек мессир Дандоло. — Если у тебя есть ангел-хранитель, то пусть он свяжет тебе руки и заткнет рот кляпом. Прибереги себя для ратных дел.
— В этом мы единогласны, — сказал мессир Бонифаций. — Стоит мне доверить тебе какое-то дело, Грегор, как ты меня подводишь или разочаровываешь. А ведь я возлагал на тебя большие надежды. Но последнее твое деяние вообще привело к катастрофе. Мы даже не знаем этого человека, а он сделал себя правой рукой Алексея, заняв второй по значимости пост после Константина Филоксенита!
— Подружитесь с Мурзуфлом, — посоветовал я и, увидев насмешку на лице мессира Дандоло, продолжил: — Найдите общую точку соприкосновения. Вы по-прежнему остаетесь героем Алексея, и Мурзуфлу этого у вас не отнять — да они вообще едва знают друг друга. Зато я знаю этого человека достаточно хорошо и верю, что он действует не в своих интересах, а в интересах города. Его коварство — всего лишь неловкая попытка сделать то, что он считает правильным.
Произнося эти слова, я думал о бритте, который часто ведет себя подобным образом, но в его сторону не смотрел, а он продолжал тихо перебирать струны возле мессира Дандоло. В завершение я сказал:
— Советую вам дать ему шанс объяснить свое поведение с глазу на глаз.
— Как я могу доверять такому человеку, как Мурзуфл? — вскипел мессир Бонифаций. — Из-за него нам не заплатят, если только не вскроют сундуки знатных семейств, чье расположение нам нужно, чтобы удержать Алексея на троне. Мурзуфлу удалось его злодейство только потому, что он одурачил тебя. Я ни за что не буду иметь дел с таким человеком, а когда завтра на наше ежедневное совещание придет Алексей, я посоветую ему разоблачить этого негодяя.
— А что, если он приведет негодяя с собой? — спросил я.
Мессир Бонифаций пожал плечами.
— Тем лучше. Тогда у нас состоится откровенный разговор подальше от жадных ушей византийских придворных.
— Я тоже приму участие в разговоре, — объявил мессир Дандоло. — И во всех последующих разговорах, при которых будет присутствовать император Алексей.
Мессир Бонифаций поморщился, но возражать дожу не стал. Да и как он мог, когда его собственный зять создал такую прискорбную ситуацию.
— Очень хорошо, мессир. Но пока ситуация не разрешена, — он бросил на меня взгляд, полный горького разочарования, — я не могу допустить, чтобы ты находился рядом со мной, Грегор, как не могу просить других доверять тебе. Граф Балдуин Фландрский в ужасе оттого, что все это случилось прямо у него под носом.
— И у меня под носом тоже! — взревел мессир Дандоло.
— Вы не отвечали за моих людей в мое отсутствие, Дандоло, — поправил его мессир Бонифаций и вновь обратился ко мне: — Я слышал, ты уговорил одного из людей Балдуина отобедать в доме Мурзуфла! Любой командующий, менее снисходительный, чем я, приказал бы тебя повесить, поскольку ты вступил в сговор с врагом.
— Он не враг! — сказал я. — Он плут, согласен, но он не враг.
— Пока не враг, — мрачно поправил меня мессир Дандоло.
Мессир Бонифаций презрительно махнул рукой.
— Свободен. Я все решу завтра, когда ко мне придет Алексей.
— Мы решим, когда к нам придет Алексей, — поправил его мессир Дандоло.
Алексей не пришел на следующий день, чтобы повидаться с ними. Как и на следующий тоже. И на следующий.
Император Алексей вообще больше ни разу не появился в лагере.
«Вследствие чего» — это игра, которую придумали наставники для подающих надежды школяров, стратегов и политиков. Условия игры просты: дается исходная ситуация, ученик А предлагает самый вероятный (или самый невероятный, трагический и так далее) исход, который, в свою очередь, становится ситуацией для ученика В. Теперь он должен развить ее до логического конца и передать обратно ученику А, который делает свои прогнозы. И так продолжается до тех пор, пока не закончится дождь, после чего ученикам позволяют покинуть класс, пошуметь на воле или побегать за девчонками. В отличие от игры в шахматы здесь не бывает победителей, в этом, собственно говоря, и заключается весь смысл.
События последующих одиннадцати зимних недель превратились в затянувшуюся тайную игру «Вследствие чего», не давшую никаких результатов. Каждый игрок, по своим личным причинам, ожидал прихода весны, и каждому частенько казалось, что она уже никогда не наступит. Для любителей подробностей привожу краткое изложение того мрачного периода, ибо мне самому не хочется в них вдаваться.
С того дня, когда Мурзуфл поднялся на вершину придворной карьеры, император Алексей ни разу больше не встречался с маркизом Бонифацием, который до этого момента был его ближайшим другом и утешителем. Он по-прежнему снабжал армию провиантом, чтобы воины не опустошали окружающие деревни, но прекратил присылать деньги во исполнение договора и оставлял без ответа все письменные призывы Бонифация, как, впрочем, и его отец. Мурзуфл тоже отвергал наши с Грегором эпистолярные опусы.
Вследствие чего Грегор, настроенный спасти, что можно, во исполнение своего христианского долга, отправился со мной в город и спустился в хранилище под Влахерной, где мы обнаружили (как и опасались), что реликвий больше нет в тайнике.
Вследствие чего мы пошли в дом Мурзуфла, чтобы поговорить с ним начистоту, но нашли там только Ионниса, который мрачно сообщил нам, что Мурзуфл здесь больше не живет: он переехал теперь во дворец Влахерны и является правой рукой императора. Мы направились во Влахерну, но нас туда не пустили, хотя Мурзуфл, несомненно, слышал, как мы к нему пробивались.
Вследствие чего Бровастый с большой помпой вернул святыни во все церкви, за исключением серебра из иудейской синагоги и головы Иоанна Крестителя, которую, как он утверждал, украли пилигримы. Потом он публично (вопреки истине) объявил, что долг армии выплачен полностью и все беды позади, опасности больше нет… А потом, несколько дней спустя, от него последовало новое встревоженное заявление, что латиняне все равно планируют ограбить церкви и ничего другого от них ждать не приходится.
Вследствие чего в городе тут же вспыхнул антилатинский мятеж. Горожан-чужестранцев — мужчин, женщин, детей — похищали силой, швыряли в кипящее масло или открытый огонь, калечили, разрывали на части. Те, кому удалось избежать этих зверств, тут же перебрались на другой берег бухты, в лагерь пилигримов. (Многие из них всего лишь недавно покинули наш лагерь, где спасались после пожара.) Бонифаций почти не обращал внимания на беженцев.
Вследствие чего Грегор Майнцский опять взвалил на себя заботы о слабых и угнетенных: ставил палатки, выделял рацион, добывал еду, убедив своих собратьев-рыцарей, что это их христианский и рыцарский долг — позаботиться о беженцах. Его главными союзниками в этом деле кроме меня выступили епископ Конрад Хальберштадтский (который большую часть времени заламывал руки) и Дандоло (который хотел удостовериться, что кров и пища есть хотя бы у его бывших соотечественников). Поползли слухи, что последует вооруженное возмездие. Но Грегор и здесь проявил себя с лучшей стороны, уговорив всех именем Христа подставить другую щеку и верить, что предводители войска найдут мирное решение.