Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Это было бы не лучшим способом способствовать прогрессу при работе с Мэттом Тисдейлом”, - заметил Нердли.
“Нет, это, блядь, разрушило бы все”, - сказал Джейк. “И я это знаю. Каждый раз, когда я делаю незначительное предложение, у меня возникает ощущение, что я тыкаю в себя неразорвавшейся бомбой, но я стараюсь формулировать все именно так: как предложение, а не как приказ ”.
“И он хорошо реагирует на эту методологию?” - спросила Шарон с заднего сиденья грузовика.
“Лучше, чем я имел право ожидать”, - ответил Джейк. “Я думаю, это просто показывает, в каком отчаянии на самом деле находится Мэтт”.
“А может быть, он просто повзрослел?” - спросила Шарон.
Джейк покачал головой. “Нет, дело совсем не в этом. Это отчаяние”.
“Интересно”, - сказал Зануда.
“Почему у тебя здесь вся эта одежда?” - спросила Шарон. Рядом с ней была куча джинсов, рубашек, топа для беременных, а также мужского и женского нижнего белья.
“О... Мы с Лорой собираемся переночевать у Селии”, - небрежно сказал Джейк.
“Ты не улетаешь домой сегодня вечером?” - спросил Зануда.
“Нет, я веду Мэтта и мальчиков куда-нибудь выпить пива после репетиции. Вот тогда я собираюсь начать поражать их некоторыми более сильными предложениями по поводу мелодий. Я решил, что это будет лучшая обстановка для выполнения этой конкретной миссии ”.
“Мудрый выбор”, - сказал Нердли. “Ты остаешься с Селией, потому что будешь пить пиво сегодня вечером?”
“Восемь часов от бутылки до газа”, - сказал Джейк. “Я еще ни разу не нарушал это правило и не собираюсь начинать сегодня”.
“Хотя дом Селии так далеко”, - сказал Нердли. “Почему бы тебе вместо этого не остаться с нами? Наш дом намного ближе, чем у Селии. Мы приготовили комнату для гостей, и Келвин был бы рад тебя видеть.
“Э-э... что ж ... э-э... спасибо за предложение, Билл, ” сказал Джейк, “ но мы уже разработали план. Сегодня вечером Лора поедет домой с Си, и я просто встречу ее там после моего делового ужина с Мэттом ”.
“Лора с таким же успехом могла бы поехать с нами домой”, - предложила Шарон с легкой улыбкой на лице.
“Это верно”, - сказал Нердли. “Для нас не составило бы большого труда заскочить и забрать ее”.
“Э-э... ну ... Я не хочу тебя расстраивать”, - сказал Джейк.
“Это не было бы каким-либо навязыванием”, - сказал Зануда. “И вы были бы гораздо ближе к аэропорту Уайтмен, чтобы утром отправиться домой”.
Джейк, который не понимал, что его дразнят, пришел в нехарактерное для него волнение. “Эм... да,” - пробормотал он, запинаясь. “Дело в том, что ... э - э ... ты знаешь ... что мы уже пообещали Селии , что будем там сегодня вечером ... и она готова ... ты знаешь ... жилье и прочее ... и ... э - э ... ты знаешь?”
“Мы знаем”, - сказал Нердли. “И мы понимаем. Однако в следующий раз имейте нас в виду”.
“Будет сделано”, - сказал Джейк с явным облегчением.
Он не заметил хитрых взглядов, которыми обменялись супруги Нердли.
Джейк, возможно, и был благоразумен, указывая Мэтту и его группе, что они должны делать и как они должны это делать, но у Nerdlys не было таких угрызений совести. Они вошли на репетиционный склад, как Макартур, возвращающийся на берег на Филиппинах, и немедленно взяли на себя ответственность за проверку звука и звуковую панель. Мэтт и группа, однако, не выразили никакого негодования по отношению к ним. Напротив, они действительно ценили то, что эксперты подбирали для них звук — даже если это было всего лишь для стандартной репетиции. Как Джейк и предполагал в начале недели, часть дня, посвященная проверке звука, заняла чуть больше часа.
“Ладно, ребята”, - сказал Джейк, как только им с Мэттом удалось заставить Nerdlys объявить о прекращении бесконечных настроек, - “как насчет того, чтобы вы показали им, на что вы способны?”
“Fuckin’ A”, - согласился Мэтт. Он повернулся к своей группе. “Давайте сделаем это, ублюдки”.
У них это получилось. Они прослушали все двенадцать песен одну за другой. Джейк и the Nerdlys сели за звуковую панель и слушали. Джейк поделился с ними своими заметками, указав на то, что он набросал о каждой песне. У каждого из них были копии партитур, и они сделали множество собственных заметок.
“Ну?” - спросил Мэтт, когда представление подошло к концу.
“Я думаю, мы можем работать с этим сырьем”, - сказал Нердли после минутного раздумья.
“Хотя для этого определенно потребуется серьезная инженерия”, - добавила миссис Нердли.
Опять же, Джейк никогда бы не сказал Мэтту ничего настолько прямолинейного, потому что это, вероятно, вызвало бы гневную конфронтацию, но когда the Nerdlys сказали это, вся группа, включая Мэтта, просто кивнула, молча соглашаясь с их мудростью.
“Повторите весь набор еще раз”, - наставлял Нерли. “Я хочу сделать несколько замечаний относительно моего второго впечатления от вашей работы”.
“Правильно”, - сказал Мэтт. Он повернулся к своей группе. “Вы слышали Нерли. Давайте снова сыграем эту ублюдочную песню!”
Они сделали это снова. А потом они сделали это еще раз. Нердли яростно царапали партитуры, пока каждый лист не был заполнен пометками и маленькими стрелочками, указывающими на различные места. Только тогда Нердли начал немного хвалить. Ему особенно нравилась работа Мэтта с педалями эффектов и то, как он комбинировал их, чтобы извлекать уникальные и нетрадиционные звуки из своей гитары. Мэтт в основном использовал эту технику в своих соло, но Нерли предположил, что, возможно, он мог бы применить ее и к риффам и заменам.
“Где бы я это сделал?” Спросил Мэтт, задумавшись.
Нерли несколько мгновений листал свои записи. “Это искажение, которое ты использовал в соло, чтобы смотреть вниз”, - сказал он. “Вы могли бы применить что-то подобное к припеву, чтобы перекинуть мостик перехода на Faithless”.
Мэтт обдумал это, а затем кивнул. “Возможно”, - сказал он.
“Но разве тебе не пришлось бы убрать бэк-гитару для этой части?” - спросила Шэрон. “Это перевесило бы эффект, который ты ищешь”.
“Не обязательно”, - вставил Джейк, которому уже понравилась идея. “Вы могли бы просто попросить Corban переключиться на чистый вывод и сохранить его мягким”.
“А потом переключиться обратно на искажение после моста?” - спросил Мэтт.
“Почему нет?”