Шрифт:
Интервал:
Закладка:
364
См., напр.: Краснощекова Е. А. И. А. Гончаров: Мир творчества. СПб.: Пушкинский фонд, 1997. С. 406–415; Гродецкая А. Г. «Случайный» нигилист Марк Волохов и его сословная геральдика // Русская литература. 2015. № 3. С. 5–38; Зубков К. Ю. «Обрыв» И. А. Гончарова как роман о нигилистах: сюжет и композиция // Гончаров после «Обломова»: Сб. статей / Отв. ред. С. Н. Гуськов. СПб.; Тверь: Изд-во М. Батасовой, 2015. С. 64–82.
365
Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского // Бахтин М. М. Собр. соч.: В 7 т. Т. 6. М.: Русские словари; Языки славянской культуры, 2002. С. 58.
366
См., напр.: Klioutchkine K. The Rise of Crime and Punishment from the Air of the Media // Slavic Review. Vol. 61. № 1. P. 405–422.
367
См., напр., работу, где отношения Волохова и Веры трактуются как своего рода протест против гетеронормативной сексуальности: Kokobobo A., Mcfadden D. The Queer Nihilist – Queer Time, Social Refusal, and Heteronormativity in Goncharov’s The Precipice // Ivan Goncharov in the 21st Century / Eds. Ingrid Kleespies, Lyudmila Parts. Boston: Academic Studies Press, 2021. P. 132–151.
368
См.: Шартье Р. Письменная культура и общество / Пер. с фр. и послесл. И. К. Стаф. М.: Новое издательство, 2006. С. 145–190.
369
См.: Balme C. B. The Theatrical Public Sphere. Cambridge: Cambridge UP, 2014.
370
См., например, о сообществах городских низов: Gerasimov I. Plebeian Modernity: Social Practices, Illegality, and the Urban Poor in Russia, 1906–1916. Rochester, NY: University of Rochester Press, 2018. О «мусульманской публичной сфере» см.: Naganawa N. Holidays in Kazan: The Public Sphere and the Politics of Religious Authority among Tatars in 1914 // Slavic Review. 2012. Vol. 71. № 1. P. 25–48.
371
См., напр.: Морозов П. О. А. Н. Островский в его переписке (1850–1886) // Вестник Европы. 1916. № 10. С. 56–59.
372
См. прежде всего: Ревякин А. И. 1) А. Н. Островский и цензура (Цензурные злоключения пьес «Доходное место», «Воспитанница» и «Козьма Минин») // Ученые записки Московского гор. пед. ин-та им. В. П. Потемкина. Т. 48 (Кафедра русской литературы). Вып. 5. 1955. С. 267–298; 2) А. Н. Островский и цензура // Страницы истории русской литературы: К 80-летию члена-корреспондента АН СССР Н. Ф. Бельчикова. М.: Наука, 1971. С. 348–356.
373
На материале английской драматической цензуры см., напр.: Burt R. (Un)Censoring in Detail: The Fetish of Censorship in the Early Modern Past and the Postmodern Present // Censorship and Silencing: Practices of Cultural Regulation / Ed. by R. C. Post. Los Angeles: Getty Research Institute for the History of Art and the Humanities, 1998. P. 17–41. В отличие от нас, исследователь пользуется термином «поле литературы», ссылаясь на П. Бурдьё. Мы предпочитаем восходящую к формалистам категорию «система литературы», предполагающую меньшую степень детерминированности литературного ряда внешними процессами.
374
Тынянов Ю. Н. «Аргивяне», неизданная трагедия Кюхельбекера // Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино / Изд. подг. Е. А. Тоддес, А. П. Чудаков, М. О. Чудакова. М.: Наука, 1977. С. 94. Подробнее о значении идей формальной школы для истории драматургии середины XIX века см. в нашей работе: Зубков К. Сценарии перемен: Уваровская награда и эволюция русской драматургии в эпоху Александра II. М.: Новое литературное обозрение, 2021. С. 85–106.
375
См., напр., Журавлева А. И. А. Н. Островский – комедиограф. М.: Изд‐во Моск. ун-та, 1981.
376
РГИА. Ф. 780. Оп. 1. № 26. Л. 72.
377
РГИА. Ф. 780. Оп. 1. № 37. Л. 168 – 168 об. Полную версию см.: Дризен; Федяхина, т. 1, с. 105–106.
378
См.: Горбунов И. Ф. Сочинения: В 3 т. Т. 3. Ч. 1–4. СПб.: Т‐во Р. Голике и А. Вильборг, 1907. С. 9.
379
См. об этом ходе: Кашин Н. П. Островский и Мольер // Slavia: časopis pro slovanskou filologi. R. V. 1926–1927. № 1. С. 132; Штейн А. Л. Мастер русской драмы: Этюды о творчестве Островского. М.: Сов. писатель, 1973. С. 35–36; Ляпушкина Е. И. Комедия А. Н. Островского «Свои люди – сочтемся!»: Поэтика финала // Концепция и смысл: Сб. ст. к 60-летию В. М. Марковича / Под ред. П. Е. Бухаркина, А. Б. Муратова. СПб.: Изд‐во СПбГУ, 1996. С. 223–240.
380
Прямым текстом об этом говорится в ранних сценах Островского «Семейная картина», где купец Антип Антипыч считает большим достижением обмануть немецкого торговца, но видит грех в том, чтобы надувать русского купца: «Отчего не надуть приятеля, коли рука подойдет. Ничего. Можно. Да уж, матушка, ведь иногда и совесть зазрит. (Чешет затылок.) Право слово! И смертный час вспомнишь <…> Да недавно немца Карла Иваныча рубликов на триста погрел. Вот смеху было!» (Островский, т. 1, с. 73).
381
См.: Общий алфавитный указатель ко второму полному собранию законов Российской империи. Т. I. СПб.: Тип. 2‐го отделения Собственной Его Императорского Величества канцелярии, 1885. С. 165.
382
Разумеется, эмоции зрителей не должны были ограничиваться осуждением Подхалюзина. Так, участь преданного родной дочерью купца Большова, которого уже современники сравнивали с шекспировским королем Лиром, должна была, видимо, вызвать столь же сильное сострадание. Эти вопросы, впрочем, остаются за рамками настоящей работы, поскольку цензоры к ним не обращались. Судя по дневнику В. Ф. Лазурского, именно сочетание противоречивых чувств особенно впечатляло Л. Н. Толстого: «Его трогает конец этой пьесы, когда Большов падает с высоты своего величия, зритель жалеет его и негодует на жестокого Подхалюзина» (А. Н. Островский в воспоминаниях современников / Подг. текста, вступ. ст. и примеч. А. И. Ревякина. М.: Худож. лит., 1966. С. 309).
383
Эта традиция восходит к оценкам современников, таких как П. В. Анненков, автор мемуаров «Замечательное десятилетие». Впрочем, поддерживается она и современными исследователями (см., напр.: Велижев М. Б. Публичная сфера и политическая мысль: Институты полемики в ранней истории западничества и славянофильства // Институты литературы в имперской России. (В печати.)).