Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Логана Маунтстюарта похоронили на кладбище деревни Сент-Сабин. Могилу его можно найти в северо-восточном углу кладбища. Он оставил распоряжение относительно надгробного камня: простой прямоугольник черного гранита стоит, врытый в землю, на камне значится:
LOGAN GONZAGO MOUNTSTUART
1906–1991
Excritor
Writer
Ecrivain[260]
Дом, „Пять кипарисов“, был оставлен миссис Гейл Шервин. Она, ее муж и двое их детей проводят здесь каждое лето по несколько недель. После смерти ЛМС его двоюродная сестра Люси Сансом (которой ЛМС завещал библиотеку и рукописи) произвела в доме поиски. Никаких следов романа „Октет“ ей обнаружить не удалось. Жан-Робер Стефанелли вспоминает, что за неделю до смерти ЛМС помог ему развести большой костер. „Он тогда сжег много бумаг, — говорит Стефанелли. — Для старика он казался очень бодрым, очень счастливым“. Некрологов не было.
„Воображенье человека“
„Конвейер женщин“
„Космополиты“
„Вилла у озера“
„Нутро любого человека“. Интимные дневники Логана Маунтстюарта
„Это не выход“. Статьи о литературе и искусстве (готовится к печати)
Абако, 135.
Аббихерст-Колледж (Абби), 7; 10–36, там и сям; воспоминания о нем, 120; его ужасающая еда, 229.
Абстрактный экспрессионизм, 168; 204.
автобиография, ЛМС задумывает ее, 237.
„Ада“ Владимира Набокова, ЛМС читает ее, 253.
Адрар, Шейла, возглавляет агентство после ухода Уолласа Дугласа, 210; ЛМС отказывается от ее услуг, 221.
„Айдлуайлд“, аэропорт в Нью-Йорке, 206 и в сноске.
Алжир, фон романа Питера Скабиуса, 181.
Альберти, Каспар, мошенничество с коллекцией произведений живописи, 183–184.
Англофобия, 172;176.
Андрос, 135.
Аннасдоттир, Кэтрин, 157; как предмет сексуальных фантазий, 160.
Арлен, Майкл, 31.
„Аткинсон-Морли“, невропсихиатрическая клиника в Уимблдоне, 168.
Аутридж, Адам, психиатр ЛМС, 168; описывает ЛМС как „циклотимика“, 170.
Аутоэротизм, 160.
Баадер, Андреас, сочтен виновным в терроризме, 237 и в сноске; самоубийство, 248.
Баадер-Майнхоф, банда, связи с СКП, 236; приговор в Штаммхайме, 237 и в сноске; и рейд в Могадишо, 248.
Багамы, герцога Виндзорского назначают их губернатором, 123.
Бад-Ригербах, Австрия, 19; пасхальные каникулы в нем, 28–31.
„Бакнелл, Данн и Вейсс“, издатели ЛМС в США, 171.
Баркасян, Питер, приемный отец Ната Тейта, ЛМС знакомится с ним, 178; реакция на самоубийство Ната Тейта, 194–194.
Баркер, Джон, детектив из Майами, 137; его некомпетентность, 140.
Барроусмит (однокашник), 10; хвалит ЛМС, 28.
Барселона, ЛМС посещает ее (1936), описание, 101; второй приезд (1937), ЛМС отмечает перемены, 105.
Баура, Морис, 39 и в сноске.
Бейллиол-Колледж, Оксфорд, его превосходный стол, 38.
„Бель-Эйр“, отель в Лос-Анджелесе, описывается, 195.
Беннет, Арнольд, 31.
Берн, доктор Джон Фрэнсис, нью-йоркский психиатр ЛМС, 184–185; анализирует эротические фантазии ЛМС, 188; 204..
Биарриц, ЛМС встречается в нем с Диком Ходжем, 47; на отдыхе с Фрейей Деверелл, 93; мечты о нем, 126.
Би-би-си, начальник Фрейи Деверелл, 90; ЛМС выступает по радио, 120; испано-язычная служба, 125; в Нигерии, 214.
Бирмингем, 7–7; возвращение в него, 142.
Бойд Уильям, его книга о Нате Тейте, 188 в сноске.
„Бока до Инферно“, вилла на которой герцог Виндзорский жил в Лиссабоне, 121; 124.
Болдуин, Стэнли, его смерть, 161 и в сноске.
„Борг“, отель в Рейкьявике, 157.
„Боузер“, пес ЛМС, его приобретение, 252; его смерть и горе ЛМС,
Брак, Жорж, 188.
„Братья Липинг“, галерея, основанная Беном Липингом в Париже, 67.
Браун, Геддес, знакомится с ЛМС у Фодергиллов, 72; в Париже, 76; в Биаррице, 93.
Браунвелл, Тина, ЛМС знакомится с ней, 234; ее вклад в „Ситуацию“, 238.
брачный возраст (штат Нью-Йорк), 206.
„Бригада рассерженных“, связи с ней Джона Вивиана, 237.
„Британский Колониальный“, отель в Нассау, 130.
Бругосова, Анна Николаевна (проститутка), ЛМС увлекается ею, 62–63; ЛМС открывается ей, 67; ЛМС прослеживает ее до дома, 69; ее загадочное исчезновение, 75–75.
Бубак, Зигфрид, покушение „Фракции Красной Армии“ на него, 237 в сноске.
Букбиндер, Лулу, пристает к ЛМС, 132.
Валенсия, ЛМС посещает ее (1936), описание, 102; второй приезд (1937), 105.
Вандерпол, Джеймс, хукер первого состава школьной команды, 26; его знакомство с ЛМС, 27; ЛМС подкупает его, 27; в ОМР, 120; отправляется с ЛМС в Лиссабон, 121; заболевает в Лиссабоне, 123, 155; директор женской школы, 163, Веласкес, 179.
ВВС, база в Клеркхолле, Стаффордшир, ЛМС учится прыгать с парашютом, 142.
„Везение соглядатая“, концепция ЛМС, 184.
Вейсс, Тед, американский издатель ЛМС, 171.
Веннер-Гренн, Алекс, шведский миллионер, сторонник нацистов и друг герцога Виндзорского, 129; друг Геринга, 131.
Вердель, Бенуа, отец Габриэль Дюпети, установка мемориальной доски, 258; доска обезображена, 260; его подлинная история, 264–264.
Верхний Вест-Сайд, Нью-Йорк, нелюбовь ЛМС к нему, 178.
Верхний Ист-Сайд, Нью-Йорк, ЛМС переезжает туда, 187.
Вивиан, Джон, глава СКП, ЛМС знакомится с ним, 234; отношения с ЛМС, 240–241; посылает ЛМС на задание от имени СКП, 241; уходит в подполье, 249; последняя встреча с ЛМС, 249 и в сноске.
„Вилла у озера“, повесть ЛМС о войне, начало написания, 165; публикация и рецензии, 168.
Виндзорская, герцогиня, в Биаррице (в ту пору миссис Симпсон), 94; в Лиссабоне (1940), описание, 122; ЛМС встречается с нею, 124; ее благодарность ЛМС, 125; в Доме правительства на Багамах, 129; ее мнение о Багамах, 131; во время обеда, 134; ее влияние на Герцога, 134; ее ненависть к ЛМС, 139; в Нью-Йорке, 174; ее нескончаемая ненависть к ЛМС, 201.
Виндзорский, герцог, ЛМС знакомится с ним (в ту пору еще принцем Уэльским), 94; роман с миссис Симпсон, 97; осуждается кризис, связанный с его отречением, 103; отрекается, обращается по радио к нации, 104 и в сноске; ЛМС встречается с ним в Лиссабоне (1940), 122; ЛМС играет с ним в гольф, 122; его благодарность ЛМС, 124; отплывает на Багамы, 125; встречается с ЛМС на Багамах, 130; играет в гольф с ЛМС, 133; реакция на убийство Оукса, 137; враждебность по отношению к ЛМС, 138; его связь с полковником Мэрионом, 164; описание, 200; последнее столкновение с ЛМС, 201.