Шрифт:
Интервал:
Закладка:
78
«Нью-Йорк Джетс», «Нью-Йорк Джайентс» – профессиональные футбольные клубы.
79
Американская сеть доступных ресторанов итальянской кухни.
80
Вы говорите по-эльфийски?
81
Час нашей встречи осиян звездой («Властелин колец», пер. В. И. Гушецкого и Н. В. Григорьевой).
82
Я к вашим услугам.
83
Добрая встреча.
84
Крупная международная консалтинговая компания, специализирующаяся на решении задач, связанных со стратегическим управлением.
85
Бренд газированной воды.
86
Роман для детей американского писателя Уолтера Фарли (1941).
87
Детский роман канадской писательницы Люси Мод Монтгомери (1908).
88
Роман для подростков американской писательницы Сьюзен Элоизы Хинтон (1967).
89
Мероприятие, посвященное военно-морскому флоту, морской пехоте и береговой охране США, проводимое в разных городах, в том числе в Нью-Йорке. Военные корабли пришвартовываются в городе, моряки сходят на берег и посещают городские достопримечательности, а горожане могут осмотреть суда. Также проходят военные парады и авиационные шоу.
90
Последние слова (лат.).
91
«Погибели предшествует гордость, и падению – надменность» (Притчи 16:18).
92
Меч, который доказал право короля Артура на трон. Меч лежал на камне, придавленный наковальней; на камне была надпись: «Кто вытащит сей меч из-под наковальни, тот и есть по праву рождения король над всей землей английской». Прибыв в Лондон, юный Артур случайно вытащил меч, когда искал оружие своему родичу.
93
«Починка стены» (1914) – стихотворение американского поэта Роберта Фроста (1874–1963).
94
Червы – популярная карточная игра для четырех игроков, главной задачей в которой является набрать наименьшее количество очков. Каждая игра состоит из нескольких раундов, и количество очков, полученных игроком в раунде, определяется количеством черв во взятках, собранных данным игроком. Для игры используется обычная колода из 52 карт.