Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“О, по-домашнему”, - сказала Ниш, слегка покачав головой.
“Что?” - спросил Джейк.
“Ты не знаешь, что такое Toyota Sienna?” - спросила она.
“Я не очень разбираюсь в машинах”, - сказал Джейк. “Особенно в ”тойотах".
“Это минивэн”, - сказал ему Ниш.
Глаза Джейка расширились. “Минивэн?” спросил он. “Ты имеешь в виду... ты имеешь в виду... как этот ”Форд Виндстар" или "Шевроле Астро"?
“Да”, - сказал Ниш с улыбкой. “Toyota выходит на рынок. ”Сиенна" - их первая модель минивэна ".
“Откуда ты знаешь это дерьмо, детка?” - спросил Джи, который был так же потрясен, как и Джейк, мыслью о том, что у Кингсли есть минивэн.
“Одним из клиентов моей фирмы является Toyota”, - сказала она. “Я работала с их аккаунтом и видела их прогнозы показателей продаж на предстоящий год. Они очень рады выходу на рынок минивэнов”.
“О Боже мой”, - сказал Джейк, чувствуя себя немного так, как будто его ударили. “Гребаный минивэн? Как она могла так поступить со мной?”
“Может быть, это потому, что ты пытаешься нанять двадцатиоднолетнюю няню по имени Меган”, - предположил Ниш.
Новая Toyota Sienna была королевского синего цвета, любимого цвета Джейка. Ее краска была блестящей и новой. В нем было два ряда сидений за водительским и пассажирским отделениями, что позволяло с комфортом разместить пятерых человек в дополнение к Кэйди и ее автокреслу. Сиденья были плюшевыми и довольно удобными, с большим пространством для ног, чем у BMW Джейка. На каждом сиденье была установлена аудиосистема премиум-класса, антиблокировочная система тормозов, подушки безопасности, круиз-контроль и порты питания. У него был изысканный запах нового автомобиля. У него был двигатель V-6 мощностью 194 лошадиных силы, который придавал ему впечатляющее ускорение и управляемость. Несмотря на все это, Джейк возненавидел его с первого взгляда и продолжал бы ненавидеть до тех пор, пока он существовал как часть семьи Кингсли.
“Микроавтобус?” спросил он свою жену. “Зачем тебе понадобился микроавтобус?”
“Ты сказал мне брать все, что я захочу”, - сказала она ему, расстроенная тем, что ему не понравилась ее новая поездка. “Это идеальный семейный автомобиль”.
“У нас только один ребенок”, - запротестовал Джейк. “Нам не нужен целый фургон”.
“Не прямо сейчас, у нас нет, - сказала Лора, - но что, если у нас будут еще дети?” Что, если Кэйди присоединится к футбольной команде или чему-то еще, когда она будет в школе, и мне придется возить по округе нескольких детей. Это то, чего я хотела, Джейк!”
“Чувак”, - печально сказал Джейк, качая головой. “Ты, конечно, знаешь, что я никогда не смогу водить эту штуку. Черт, я даже не могу ездить в нем, пока ты за рулем ”.
“Почему нет?” - спросила она.
“Потому что это минивэн”, - сказал он. “Я Джейк Кингсли, дорогая. Мне нужно думать о репутации на улице. Я считаюсь одним из лучших рок-певцов всех времен. Я тусуюсь с гребаным Биггом Джи и пишу с ним музыку. Все это дерьмо вылетит в окно, если какой-нибудь папанинский ублюдок сфотографирует меня в чертовом минивэне и опубликует в the Watcher. Я бы никогда в жизни не продал еще один компакт-диск”.
Лаура слегка закатила глаза. “Может быть, ты просто немного драматизируешь здесь?” спросила она.
“Я драматизирую, Джи?” - спросил Джейк своего друга и коллегу-музыканта с уличной репутацией.
“Нет, вовсе нет”, - подтвердил Джи. “На самом деле, я бы пошел еще дальше и убедился, что вас даже не сфотографируют рядом этой штукой, просто на всякий случай”.
Лора посмотрела на небеса и покачала головой. “Трахни меня”, - пробормотала она.
“Может быть, позже”, - сказал ей Джейк. “Пойдем. Давай зайдем внутрь и представим Джи и Ниша Кэйди”.
Они вошли в дом. Эльза держала Кейди на руках в одном из кресел-качалок в комнате развлечений, кормила ее из бутылочки грудным молоком, которое подогрела Лаура. Сейчас, когда Кэйди исполнилось почти четыре месяца, она могла без проблем держать голову и стала самостоятельной личностью. Она выплюнула бутылочку и улыбнулась, когда увидела, что в комнату вошел ее папа. Она начала радостно лепетать и протянула к нему руки.
Как всегда, на сердце Джейка потеплело, когда он увидел, что его дочь так смотрит на него. Он улыбнулся и забрал ее из рук Эльзы. Ей нравилось, когда он подбрасывал ее в воздух, но сейчас он не стал выполнять этот маневр. Опыт научил его, что подбрасывать ее или толкать слишком сильно сразу после того, как она поела, было плохой идеей.
“Привет, малышка!” - сказал он, вместо этого держа ее перед своим лицом, его руки поддерживали ее подмышки. “Как прошел твой день?”
Она пробормотала ему небольшой абзац, и он предпочел поверить, что она рассказывает ему о своем дне. Он звонко поцеловал ее в обе щеки, а затем обнял, которое затем перешло в баюканье. Он высунул язык и дунул на нее малиной. Она возбужденно хихикнула в ответ, а затем попыталась сама надуть малину.
“Серьезно, Кейди”, - сказал он ей. “Почему ты не сказала маме, что минивэны - это не круто? Поэтому она оставила тебя дома? Значит, ваш протест не был услышан?”
“Хватит об этом долбаном минивэне”, - кисло сказала Лора. “Я не позволю тебе настраивать ее против моей машины”.
“Извини”, - сказал он со смешком. “Я позволю ей прийти к собственному выводу, что это зверство перед человечеством”.
Он отнес Кэйди к Джи и Нишу и официально представил их друг другу. Они оба восхитились ее привлекательностью, а затем Джейк передал ее Гордону на руки. Он осторожно взял ребенка — он, как и Мэтт, никогда по-настоящему не держал его раньше, — но быстро освоился с этим опытом. Кейди, которой нравилось, когда ее обнимали и с которой разговаривали, тоже быстро потеплела к Джи. Она хихикнула и улыбнулась ему. Она схватила его за нос своими маленькими пальчиками, хотя ей все еще не хватало ловкости, чтобы как следует ухватиться. Джи рассмеялся над ее выходками.
“Скажи мне кое-что, Джейк”, - сказал он. “Я первый брат, который держит этого ребенка?”
Джейк на мгновение задумался об этом. “Эльза все время держит ее, ” сказал он, “ так что ты не первый чернокожий, который ее держит. Но что касается первого настоящего брата... да, я думаю, это ты ”.
“Ну, что ты об этом знаешь?” Спросил Джи. “Это не инстинктивно”.
“Что не инстинктивно?” Спросил Джейк.
“Чтобы белые