Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Пожалуйста, скажи мне, что она все это выдумывает, Фроули”, - сказал Дулитл.
“Ты называешь меня лгуньей?” Спросила Полин, как будто глубоко уязвленная (хотя она сохранила улыбку на лице).
- Это ты? - с вызовом спросил он.
“Это не так”, - просто ответила она. “Я абсолютно уверена, что мистер Фроули проверит все мои материалы”.
“И возьму с вас плату за время, затраченное на завершение исследования”, - добавил Джейк.
“Естественно”, - сказал Зануда.
“Сколько ты берешь с этих ублюдков за час, Фроули?” Спросил Мэтт. “Типа шестьсот костей или что-то в этом роде?”
“Это гораздо больше, чем это”, - кисло сказал Дулитл.
“Черт возьми, дружище”, - сказал Мэтт, глядя на адвоката с чем-то похожим на уважение. “Неудивительно, что ты продаешься этим придуркам”.
“Должна ли я перечислить другие прецеденты, - спросила Полин, - или вы понимаете суть?”
“Я просмотрю их в свое время”, - сказал Фроули сквозь стиснутые зубы.
“Ты сделаешь это”, - сказала Полин. “Вы обнаружите, что все они имеют непосредственное отношение к делу National Records против KVA Records, если такое дело когда-либо будет возбуждено. Вы обнаружите, что в каждом случае постановление оставляло первоначальный контракт в силе, но при этом не возлагало на ответчика ответственности за соблюдение пункта, касающегося второго контракта. И вы не найдете прецедентов по калифорнийскому контрактному праву — с которым мы здесь имеем дело, — когда контракт, зависевший от неоговоренного и неподписанного второго контракта, считался действительным при окончательном обжаловании ”.
“Другими словами, ” сказал Мэтт, “ еще один раунд за группу, ублюдки! За гребаную группу!”
“Опять же, хорошо сказано, Мэтт”, - сказала Полин. “Теперь, на этой ноте, мы объявляем сегодняшнюю встречу закрытой. Мы дадим вам неделю, чтобы ознакомиться с этими краткими сведениями и сделать необходимые выводы. Мы вернемся в следующую пятницу в 14:00. На этом этапе мы вступим в добросовестные переговоры о гастрольном контракте для Мэтта и Селии. И когда мы это сделаем, пожалуйста, имейте в виду, что мы совершенно свободны подписывать такой контракт с любой другой организацией и что с Celia нам даже не нужно платить вам за права на исполнение ”.
И с этими словами команда KVA и Мэтт Тисдейл встали и покинули офис. Они вышли из здания с улыбками на лицах, зная, что победили.
Том 5. Глава 25: Непослушная Няня
Санта-Кларита, Калифорния
23 мая 1998
Это была пятница, положившая начало выходным, посвященным Дню памяти. Селия и ее группа работали по восемь часов в день на репетиционном складе своего нового тура, как они делали каждый день с тех пор, как помещение было передано им в пользование в предыдущий понедельник. По условиям турне-соглашения, которое они, наконец, подписали с National Records за две недели до этого, KVA оплачивали аренду помещения, питание и зарплаты всем музыкантам, но National оплачивал аренду или покупку всего туристического оборудования и обучение роуди и технарей, которые будут руководить концертами. National также оплатит аренду зала на момент фактического начала тура, а также половину транспортных расходов и расходов на персонал, связанных с переездом тура из города в город. Взамен National собирала бы половину всей выручки от продажи билетов, а другая половина шла бы KVA. Это была не та сделка, на которую надеялись KVA или National, но это было то, о чем они в конце концов договорились за шесть долгих дней переговоров.
Контракт на тур Мэтта был немного другим, потому что у National был туз, чтобы сыграть за этот тур. Поскольку они владели правами на предыдущий сольный материал Мэтта и имели возможность запретить ему исполнять его, если бы захотели, они потребовали еще нескольких уступок. Самой большой из них было разделение доходов. Они получили бы шестьдесят процентов от продажи билетов вместо пятидесяти. И KVA оплатила бы сто процентов расходов Мэтта и его группы на поездки и развлечения из собственного кармана. National по-прежнему оплачивала половину персонала дорожной бригады и транспортные расходы и сто процентов расходов на место проведения, но KVA должна была оплачивать питание и развлечения всей команды. KVA, в свою очередь, проголосовали за то, чтобы отдать Мэтту шестьдесят процентов от их сорока процентов дохода, чтобы он мог получать приличную прибыль за свои усилия (Мэтт заплатил бы участникам своей группы и своему парамедику из этих денег). Это значительно сократило гастрольную прибыль KVA, но у KVA было гораздо больше веры в свои грядущие диски, чем у National. Они планировали навести порядок с продажами этих дисков.
Джейк, как это вошло у него в привычку с начала эксперимента, провел рабочую неделю, чередуясь между двумя складами, чтобы иметь возможность контролировать и формировать способ организации обоих туров. The Nerdlys сделали то же самое, хотя они работали напротив Джейка, что означало, что с какой бы группой Джейк ни был в определенный день, Nerdlys были с другой, работая над их звуком и инженерией.
В этот день Джейк был с Селией и ее группой. Они немного отставали от Мэтта в развитии и все еще работали над основным планом того, как будет проходить шоу. В настоящее время с ними работало всего несколько звукорежиссеров. У них была базовая установка сцены и базовая звуковая система. На данный момент не было ни концертного освещения, ни закулисной зоны, ни запланированной хореографии. Они еще даже не нашли саксофониста, так что Лаура замещала эту роль, но она очень ясно дала понять, когда заявила, что не собирается отправляться в турне.
Группа закончила свое третье исполнение песни Playing Those Games, которая должна была стать заключительным номером шоу, сразу после четырех часов. Хотя обычно они работали до 17:00 вечера, Селия решила закончить день пораньше в честь трехдневного перерыва, который все устраивали на праздничные выходные. Группа, все уставшие, сварливые и немного перегоревшие от этой первой недели напряженной работы, были благодарны. Чарли, Эрик, Лиз и Малыш Стиви - все они немедленно ушли. Куп решил потусоваться с Джейком, Лорой и