Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(3) И проженет я, то есть языческие народы, и сотворит мир людям Своим. Не вступит на путь ногами Своими. Ибо для Него одинаково легко и утеснить врагов, и утешить присных Своих.
(4) Кто содела и сотвори сия? И кто возвестил Моисею о бранях и о спасении присных Богу?
(5) Увидели Его острова и убояшася, то есть те, которых призывал на суд, чтобы судить их за народ Свой.
(7) И древоделатель одобряет ковача, который биет млатом, и кует, и говорит: спаяние добро есть. Пророк насмехается над идолами, у которых искали себе помощи острова, вызываемые Богом на суд.
(8) Семя Авраамле, егоже возлюбих… (10) Аз бо есмь Бог твой, укрепивый тя… и утвердих тя десницею Моею праведною, то есть ты – семя Авраама, возлюбленного Мною, которого Я укрепил, призвав от концов земли, от востока.
(11) Будут бо яко не сущии… соперницы твои, то есть Вавилоняне, которые нападают на тебя. Будут бо яко не бывшии. Идумеи, Греки и все народы, которые ратуют[57] на тебя.
(14) Не бойся, червь Иаков, малый Израилю, потому что низложишь ты и царства, и гордые их замыслы. Червем Иакова и малолюдным Израилем Бог называет народ Свой, потому что он, как червь, подточит и погубит крепость царей языческих.
(15) Се, сотворих тя аки колеса колесничная новая… сотреши горы, и истончиши холмы. Горами и холмами называет пророк царства и укрепления язычников.
(17) Убозии и неимущии… поищут бо воды, и не будет. Нищими пророк называет тех Иудеев, которые в Вавилоне жаждут избавления.
(18) Но отверзу на горах реки и среди поля источники, то есть утешу Иудеев вестью о возвращении из Вавилона.
(19) Положу в безводную землю кедр и смерчие. Вместо терния и волчцев, которые произращал Я за грехи их, посажу на равнине красивые кипарисы. В этих образах показано, что земля Иудеев будет всем изобиловать по возвращении их из Вавилона. Совершенно же исполнилось это пророчество в пришествие Мессии призванием и обращением язычников, которых изображают здесь Иудеи убогие и неимущие, ищущие воды и не находящие ее. То же самое предсказал Иаков: и Той чаяние языков (Быт. 49, 10). И Иезекиилю сказано: аще к людем… ихже не разумел бы еси словес… послал бых тя, то и тии послушали быша тебе (Иез. 3, 6). Аз, говорит, услышу их, жаждущих от Иакова; и в духовном смысле продолжает: отверзу на горах реки, то есть потоки пророчеств, и среди поля источники, то есть водотечи апостольства. Положу в безводную землю кедр и смерчие, то есть первосвященников, священников и служителей тайн, которые у язычников будут совершать Таинство и преломлять Тело и Кровь во очищение душ, поставлю на место жрецов и прорицателей, которые идольскими жертвами своими оскверняли души людей простых.
(22) Да приближатся и возвестят вам, яже сбудутся. Пророк изображает суд над почитателями ложных богов за то, что они в упорстве своем нечествовали перед истинным Богом, и открывает, что языческие боги не знают будущего.
(23) И увемы, яко бози есте: благо сотворите и зло сотворите. Когда откроете, что будет, тогда узнаем, что можете благодетельствовать и делать зло.
(24) Но вы из ничего… мерзость избрание ваше. Мерзостью пророк называет или самих идолов, которых избрали себе народы, или нечестивые мнения тех, кто поклонялся идолам.
(25) Аз же возставих, иже от севера… да приидет от восток солнечных. Это – Зоровавель, священник Иисус, сын первосвященника Иоседека, и прочии с ними. Да приидут князи и попрани будут, то есть народ Гога и Греки.
(27) Начало Сиону дам, то есть благие обетования, возвещенные издревле. И Иерусалиму дам благовестника, то есть благовестника, который будет возвещать об этом.
(29) Все они ничто …и дела их дыхание ветра. Суетны и бренны сами они, и дела их так же суетны, как и сами они.
Глава 42
(1) Се раб Мой, Я подкрепляю Его знамениями и чудесами. В таинственном смысле это относится ко Христу, Который называется «рабом», потому что пришел от Отца, чтобы исполнить волю Его и искупить людей, и принял образ раба, облекшись в плоть нашу, смирил Себе, послушлив быв даже до смерти, смерти же крестныя (Флп. 2, 8). Избранный Мой, прият его душа Моя. Это равнозначно