litbaza книги онлайнРазная литератураКалендарные обычаи и обряды народов Передней Азии - Роза Шотаевна Джарылгасинова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 155
Перейти на страницу:
В деревнях Хорасана в этот вечер семья жениха посылает подарки невесте. В Кермане принято не спать до утра. Существует поверье, что в этот вечер в дом благочестивого человека приходит сказочный персонаж Карун. Он является в облике дровосека, со связкой дров за спиной. Если он оставляет дрова в доме, они тут же превращаются в золотые слитки. В Мешхеде жених посылает невесте поднос с фруктами, выложенными в виде павлиньего хвоста и разукрашенными павлиньими и страусиными перьями. Подарок символизирует пожелание невесте здоровья, так как считает, что фрукты, съеденные в этот вечер, сохраняют здоровье на весь год. Жители города Арак и близлежащих сел и деревень устраивают обходы дворов ряжеными. Несколько человек надевают огромные меховые шапки с двумя прорезями для глаз, натягивая мех до подбородка. Один из участников изображает жениха, другой — невесту. С песнями, шутками, плясками они ходят от дома к дому. Хозяева приглашают их за праздничный стол, угощают, дарят мелкие деньги, чай, сахар.

Согласно древней традиции, восходящей к зороастризму, в самую длинную ночь в году происходит схватка между Богом света и добра — Ахура-Маздой и его злейшим врагом, носителем темного и злого начала. Для того чтобы помочь Богу света, люди по традиции повсеместно зажигают костры, бодрствуют всю ночь, веселятся и с радостью встречают зарю — победу света. А сладости и особенно фрукты на праздничном столе — подношения Ахура-Мазде, с мольбой, чтобы он помог людям пережить зиму, спас их от голода и невзгод. Радио и телевизионные программы, следуя традициям, включают в свои передачи народные танцы и песни, выступления рассказчиков и чтецов. Звучат великолепные стихи персидских классиков [Ахметзянова, 1974].

Календарно-праздничная культура и религия

Изучение календарных обычаев и обрядов, праздников годового цикла народов Передней Азии открывает сложную картину взаимосвязи древних верований, мифологии и мировых религий. Мы встречаемся здесь с древними культами: с культом огня (который выполняет очистительную функцию и способствует рождению новой жизни), с культом воды, с культом растений и животных, с уходящими вглубь веков астральными культами. Мировые и национальные религии соседствуют с архаическими аграрными и скотоводческими культами и представлениями. Эти данные свидетельствуют не только о типологической общности представлений рассматриваемых народов, но и о типологическом единстве народов мира, в частности европейских и переднеазиатских.

Особо надо отметить древние астральные культуры, и, прежде всего, культ Луны в жизни семитских народов (арабов и евреев). Возможно, с этим почитанием Луны для мусульманского летосчисления был выбран именно лунный календарь. А его передвижение по месяцам в течение 30-летнего цикла (при котором важнейшие мусульманские праздники приходятся на разные времена года) придает каждому сезону (в свой черед) высшую сакральность и божественную благодать. К древнейшему культу Луны восходят и до сих пор отмечаемые евреями так называемые Лунные праздники. Среди них и Рош-Ходеш, связанный с новолунием.

Как и у многих других народов мира, происхождение наиболее значимых праздников у народов Передней Азии провозглашается заслугой богов и мифических героев. Так, например, А. Бируни, говоря о происхождении персидского новогоднего праздника Ноуруза (Науруза), замечал, «что в этот день Аллах — слава ему! — заставил вращаться сферы после того, как они были неподвижны, привел в движение светила после того, как они стояли на месте, и создал Солнце, так что стали благодаря ему известны части времени в годах, месяцах и днях после того, как они были сокрыты, и пало на них начало счета. И в этот день, говорят, создал Аллах дальний мир и сделал над ним царем Гаюмарса, так что это его „чеши“, или праздник» [Бируни, 1957, с. 221]. Другим «учредителем» Ноуруза А. Бируни называет персидского мифического героя и царя Джемшида [Там же, с. 226–227].

С мифическим «чудом» связывают евреи происхождение праздника Ханука, отмечаемого в 25-й день месяца кислев. Согласно Талмудическому преданию, в оскверненном язычниками храме был найден маленький сосуд со священным маслом. Чудо заключалось в том, что этого небольшого количества ритуально чистого масла для светильника хватило на целых восемь дней. Это дало возможность зажечь Менору (храмовый семисвечник) и проводить богослужение в течение восьми дней, пока не было изготовлено новое ритуально чистое масло.

Рассматривая проблему — календарные обычаи и обряды, праздники годового цикла, религия — на примере персов, курдов, турок, арабов и евреев, необходимо отметить огромную роль для мусульманских народов мировой религии ислама, а для евреев древнейшей монотеистической религии — иудаизма. Для изучаемых народов религиозные праздники — важнейший компонент календарно-праздничной культуры. Мусульманские праздники занимают важное место в годовых циклах арабов, персов, курдов, турок. Все эти народы отмечают Новый год в месяц мухаррам (мохаррам) (с различиями — у суннитов и шиитов), День рождения Пророка, пост Рамадан (у арабов) // Рамазан (у персов, курдов, турок), Праздник разговения, Праздник паломничества — хадж, Праздник жертвоприношения. Мусульмане-шииты отмечают траурные дни месяца мохаррам по убиенному внуку Пророка — Хусейну. У каждого из изучаемых народов (в данном случае — у арабов, персов, курдов и турок) мусульманский праздничный календарь сочетается с обычаями и обрядам годового цикла, имеющими и другое происхождение.

Религиозный календарный цикл, следующий за лунным годом хиджры, является основополагающим для мусульман. Вот лишь еще несколько штрихов к картине исламских праздников. Яркую бытовую зарисовку поста Рамадан у арабов и турок Бейрута оставил А.Е. Крымский. В письме, отправленном из Бейрута 28 января (9 февраля) 1898 г., он замечал: «Для мусульман среди жары теперь плохо. У них пост рамадан, и целый день им нельзя даже воды пить. К счастью, день еще не длинен. Интересно наблюдать мусульман под вечер, когда они группами ждут выстрела из пушки, возвещающего заход солнца. Заранее у них (у старых курильщиков, по крайней мере) наготовлен кальян („аркале“) и стоит на столике чашечка кофе. Грянет выстрел — первым делом мусульманин хватается за кальян, втягивает в себя струю и запивает глотком кофе. Другие курящие, ожидая выстрела, держат папиросу и спички в руках; мгновенно разом с выстрелом человек зажигает спичку и закуривает папиросу. Голод им переносить не трудно: целую ночь едят до отвала. Около половины третьего (тоже по выстрелу) садятся за последнюю еду; выстрел при восходе солнца прекращает все, и люди ложатся спать. Встают в девять, богачи — около полудня. Бедняки высыпаются мало и оттого весь день „сновыгаются“, причем настроение духа у

1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 155
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?