Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не разделяла ее восторга. С одной стороны, мне, конечно, было лестно, что это магическое существо выбрало меня, а с другой, я слишком хорошо помнила его горечь и боль, чтобы понимать, как тяжело нам с ним придется.
— Я очень мало знаю о драконах, — пожала плечами, — но вы, наверное, не характеристику магического существа услышать хотите?
Декан поперхнулся, но ничего не сказал.
— Ему очень грустно одному, — вспомнив проказу дракона, я улыбнулась. — И у него довольно интересный характер. Он вредничает, шутит и в то же время, может поддержать. Без слов.
Возникла пауза, затем слово взял лорд Макс.
— Так и должно быть, — мягко сказал он. — Наши стражи — постоянные спутники и партнеры. Мы чувствуем их, а они нас. Прочная связь, которая устанавливается между нами, тянется всю жизнь, и если погибает наш страж, только полностью изменившись, мы сумеем сохранить собственную жизнь.
— Полностью изменившись? — я удивленно вскинула голову.
— Да, — подтвердил лорд Макс, медленно поднял чашечку и пригубил ароматный напиток.
— Чтобы вам было понятнее, — вклинился в диалог декан, — мало просто изменить свои привычки или направление деятельности. Вы должны измениться изнутри, стать совершенно иным человеком. Стать полной противоположностью того, кем вы были. Ход ваших мыслей, пристрастия и увлечения — все это должно стать иным. И прикрепиться к вам намертво, на всю вашу оставшуюся жизнь.
— Все верно, — видя, что я жду подтверждения, кивнул лорд Макс. — И тогда у вас появится шанс стать напарником для другого стража. Однако я знаю лишь трех, кто сменил своего стража или остался без стража, но выжил. Обычно, если погибает один, умирает и второй.
— Лорд Макс имеет в виду, что обстоятельства смерти одного и второго созвучны. Они гибнут одновременно, а не по отдельности.
— Понимаю, о чем вы, — я кивнула. — Никто не бросает своего стража, а идет с ним до конца: и неважно, если на верную смерть.
— Правильно.
Мы опять замолчали. Тему подняли довольно тяжелую, но я рада, что об этом заговорили. Уверена, все это стало бы мне известно, но много позже.
В дальнейшем наша беседа пошла на нейтральные темы. Леди расспрашивала меня об учебе и экзаменах. Улыбаясь, я поведала ей про самый главный кошмар, экзамен по физической подготовке. Лорд Макс вскользь заметил, что удивлен моим приоритетом в расстановке экзаменов по степени сложности. Он считал, что выбор стража стал для меня самым ужасным и запоминающимся событием.
Так за рассказами незаметно пролетело время, которое неумолимо приблизилось к ужину. Слуги давно убрали столик и посуду. Чета Говеров церемонно распрощалась с деканом. Перед уходом леди Хелена спросила его, смогут ли они навестить меня в течение этих трех дней, но получила отказ. Мы обе расстроились. И честно говоря, я не понимала, почему нам нельзя будет увидеться. Однако он пообещал, что мы обязательно встретимся после процедуры снятия печати. На этих словах все многозначительно хмыкнули. Леди Хелена звонко расцеловала меня в обе щеки. От лорда Макса мне достался вежливый поцелуй руки. Наконец, дверь за ними закрылась. Я осталась наедине с деканом.
— А вы, — после паузы спросила я, — разве не уходите?
— Нет, — последовал ответ. — Понимаю, что прозвучит странно, но все три дня мы будем проживать в этих покоях совместно.
Смотрю на мужчину, пытаясь найти на его лице хоть намек на улыбку. Нет, он говорил абсолютно серьезно. Я настолько была шокирована его заявлением, что просто стояла и смотрела на него, глупо хлопая ресничками. Сглотнула и мысленно заставила взять себя в руки. Вот чего я испугалась? Конечно же, всему есть объяснения!
— Простите… — выдохнула и медленно проговорила: — Ас чем связано подобное нарушение этикета?
— Студентка Сизери, — лорд комично сложил руки на груди, — неужели вы полагаете, будто я стану посягать на вашу честь?
Всего одно слово — и я будто очнулась ото сна. Точно, я его студентка. В первую очередь. И уже во вторую — леди.
— Уже лучше, — наблюдая за моим выражением лица, улыбнулся декан. — Конечно, я не хотел смущать вас или притеснять, но, к сожалению, совместное проживание — это необходимость.
— Необходимость? — эхом повторила я его слова.
— В прошлый раз, во время снятия печати, я разделил с вами свой огонь. Ритуал потребовал колоссальных сил, и вы пробыли в беспамятстве три дня. Все эти дни я провел подле вас, помогая вашему дару слиться с моей энергией и не выйти наружу, испепелив не только окружающее пространство, но и вас.
— Иными словами, все предполагают, что и второй ритуал потребует таких же жертв с вашей стороны? — я скептически изогнула бровь, моментально поняв, к чему он клонит.
— Вы абсолютно правильно меня поняли. Так как снятие вашей печати оставалось секретом, сейчас мы должны разыграть ритуал максимально достоверно, — лорд облегченно выдохнул. — После ужина мы пройдем в ту же комнату, где происходило снятие печати.
— Значит, и все те люди тоже будут присутствовать?
— Для всех — да, но они будут заняты в соседней комнате… мм… экспериментом.
— Чем?
— Студентка Сизери, есть вещи, о которых я не имею права распространяться.
— Простите, — покаялась я и тут же спросила: — Мы останемся наедине?
— Вас это пугает? — На лбу декана залегла складка. — Я думал, вы хотите научиться выстраивать ментальный блок. Лучшего места для этого вряд ли можно найти. Да и время пролетит незаметно.
— Извините, — щеки запылали стыдливым румянцем.
— Вам придется привыкнуть к моему обществу, студентка Сизери.
Я стушевалась окончательно и отвела взгляд.
— А теперь, прошу вас переодеться. Вы приглашены на ужин к королевской семье.
Если известие о совместном проживании шокировало меня, то сейчас меня как будто ударили по голове. Какая великая и сомнительная честь вновь увидеть короля! Да я еще не отошла от нашей первой встречи! А уж быть представленной всему королевскому семейству… У меня и наряда-то подходящего нет!
— Вы в порядке? — Декан сделал ко мне шаг.
— Д-да, — заикаясь, ответила ему.
— Ну что же вы, не стоит так переживать. Всем любопытно взглянуть на покорительницу дракона.
У меня задергалось веко. Отлично, я эксклюзивное развлечение на этот вечер. Просто замечательно!
— Леди Хелена подготовила для вас прекрасный наряд, а я сейчас вызову слуг, чтобы они помогли вам переодеться, — лорд Валруа уговаривал меня, будто я была маленькой испуганной девочкой.
Да что уж там, я сейчас такой и была, разве еще чуточку разгневанной!
— А… — я чуть было не спросила, можно ли пропустить данное мероприятие, но вовремя прикусила язык. Королю не отказывают, — вы?