Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Гарольд, что будем делать дальше? – спросил сидевший возле костра того, кто сидел на бревне. Скорей всего, среди них он был главный. – Кто этот Роберт? Неужели мы должны его убить? Он же такой, как мы.
– Да и сможем ли мы его убить? – спросил другой возле костра.
– Надо бы найти его слабость, – предложил третий, который сидел возле трупа.
– У каждого есть слабость, – сказал Гарольд.
– И какая же у него?
– Девушка, – через некоторое время ответил он. – Надо ее поймать. Возьмем ее, и тогда он наш. Мы заманим его в ловушку.
– А что дальше? – спросил третий.
– Дальше, – спокойно сказал Гарольд и встал, – с Робертом разберется наш хозяин. А пока найдите девушку, но не причиняйте ей вреда, – говорил он, доставая из кармана пальто светящийся шар, размером с теннисный мячик. – Это сделаю я, – сказал мужчина, не отрывая взгляда от света.
Тут вдруг его тело напряглось. Все вокруг костра осветилось ярким голубым свечением. Прошла еще секунда, и Гарольд исчез.
Фигура, находившаяся прямо над двумя незнакомцами, издала тихое злобное рычание.
Она прыгнула и приземлилась возле костра. Лицо осветилось, и это была Елизавета. Она махнула рукой, словно топором. Длинные когти девушки впились в шею противника. Удар оказался настолько сильным, что голова оторвалась от тела. Брызги крови разлетелись в разные стороны. Тот, кто сидел рядом, отпрыгнул от трупа и приготовился обороняться, как вдруг позади него приземлилась еще одна фигура. Ей оказался Авель. Он с криком ударил незнакомца когтями в область затылка. Еще живой, противник рухнул лицом на землю.
Как только Елизавета убила первого незнакомца, третий быстро встал на ноги, но не успел сдвинуться с места, как позади него появился Эдвард. Он прикоснулся длинными когтями к его шее и промолвил:
– Не дергайся, иначе лишишься головы.
Елизавета подошла к еще живому врагу, надавила ногой ему на шею и взялась обеими руками за голову. Раздался хруст костей. Оторванную голову девушка бросила в огонь.
Она и Авель приблизились к последнему. Эдвард крепко его держал.
– Кто вы? – спросила она.
Незнакомец молчал.
Елизавета ударила его по лицу, оставив следы от когтей.
– Откуда вы? Откуда знаете Роберта? Говори! – крикнула она и еще раз ударила.
Эдвард ударил его в ноги, и он упал на колени, обливаясь кровью.
– Хорошо, хорошо! Я скажу! Я скажу! – воскликнул он.
– Я слушаю, – спокойно сказала девушка.
– Мы – обычные парни, вернее ими были. Мы сами родом с Джэксонвилля. Мы знакомы уже двадцать лет. И мы стали неразлучными друзьями, – быстро говорил он. – Мы…У нас троих не сложилось с работой…
– Троих? – нахмурив брови, спросила Елизавета. – Вас здесь было четверо.
– Нет. То есть, да. Гарольд. Но он не из «наших». Мы знакомы с ним лишь пару месяцев. Никто не знает, кто он и откуда. Он нам не говорил.
– Продолжай, – заинтересовалась девушка.
– Так вот, я и мои друзья…У нас не сложилось с работой. И тут появился он.
– Гарольд? – спросил Авель.
– Да. Он предложил нам работу. Сказал, что хорошо заплатит. И мы согласились. А потом нас…, – он запнулся. Его губы задрожали.
– Что потом? – спросила Елизавета.
– Вас в тот же день обратили? – спросил Авель.
– Да. Обратили, – ответил мужчина через некоторое время.
– Когда это произошло?
– Три месяца назад.
Елизавета взглянула на Эдварда и сказала:
– Три месяца назад Роберт занял место Эбигеля. Это не похоже на совпадение.
– Откуда вы знаете Роберта? – спросил Эдвард.
– О нем нам рассказал Гарольд. А ему рассказал он.
– Кто этот он?
– Мы не знаем.
– Убийство студента – ваших рук дело? – помолчав, спросил Авель.
– Нет. Это было дело рук Гарольда. Мы убивали других.
– Других? – прищурила глаза Елизавета, повернув слегка голову в сторону, но не отрывая взгляда от допрашиваемого.
– Да. Еще четыре убийства не попали в эфир новостей.
– Зачем вы их убили?
– Чтобы посеять панику в городе. Такое распоряжение Гарольду дал он. И чтобы питаться, – добавил он тихо через некоторое время. – Мы не хотели их убивать. У нас у всех есть дети. Они находятся у него в плену неизвестно где. Если мы не будем делать то, что он хочет, он убьет их. Что нам оставалось делать?
Наступило молчание.
Елизавета обернулась и посмотрела на два трупа. Ей стало жалко этих ни в чем не повинных людей. Их обманом обратили в монстров.
– Пожалуйста, вы бы могли найти и защитить наших детей? Они ведь совсем еще маленькие.
– Мы найдем их. Даю слово.
– Только не оставляйте меня таким, – помедлив, сказал он. – Лучше убейте. Не хочу оставаться убийцей.
Елизавета взглянула на Эдварда и кивнула.
Он размахнулся и отрубил голову. Она упала на землю, а вслед за ним и тело.
Девушка сглотнула. Он был прав. Оставаться такими, какие они есть, – это мучение: никогда не спать, не знать чувства усталости, перенапряжения. Легким уже не требуется воздух, хотя можно делать вид, будто бы дышишь. Обладать сверхчеловеческой силой, ловкостью, выносливостью и способностью быстро и бесшумно передвигаться.… Лишь неутолимый голод заставляет разум работать и искать пищу. Это, пожалуй, единственное чувство, над которым часто задумываешься и понимаешь, что в тебе осталось хоть что-то человеческое. Да и, в общем, бродить по миру в поисках своего счастья, если оно и есть у таких монстров, как они.
Теперь они узнали правду. Лишь кроме одного: он. Кто этот загадочный он, о котором рассказал мужчина. Им предстояло это выяснить.
ГЛАВА IX. НАПАДЕНИЕ
На следующий день Кэтрин направлялась в колледж. Ее мысли вертелись вокруг Роберта. Что-то было в нем не так. Она это чувствовала.
Девушка не услышала, как позади нее появились Катрин и Саманта.
– Кэтрин, привет! – воскликнули они.
Она резко обернулась.
– Девчат, привет, – сказала она и улыбнулась.
– Что это с тобой? – спросила Катрин. – Ты такая задумчивая.
– Не уж-то думаешь о нем? – улыбаясь, спросила Саманта.
Девушка улыбнулась в ответ и опустила глаза.
– Что между вами происходит? – опять спросила Катрин.
– Я не знаю, – вздохнув, ответила она. – Он притягивает меня, словно магнит, но в то же время отталкивает, – задумчиво проговорила она. – Он встречался с кем-нибудь в университете? – спросила она спустя время.
Девушки переглянулись, после чего Саманта