Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Алло?
– Эшли?
– Да, папа, я…
– Что случилось?
– Я в Чикаго и…
– Что ты там делаешь?
– Потом все объясню. Мне нужен билет на самолет до Сан-Франциско. Я осталась без денег. Ты одолжишь мне?
– Разумеется. Не вешай трубку.
На этот раз пришлось ждать всего несколько минут.
– В десять сорок из аэропорта О'Хара вылетает самолет “Америкэн эйрлайнз”. Рейс четыреста семь. У регистратора будет билет на твое имя. Я встречу тебя в аэропорту Сан-Хосе и…
– Нет! – почти взвизгнула Эшли. Она не может допустить, чтобы отец узрел ее в таком виде! – Я…, сначала мне нужно поехать домой переодеться.
– Так и быть, встретимся за ужином. Тогда все и расскажешь.
– Спасибо, папа. Огромное спасибо. Не знаю, что я бы делала без тебя.
Всю обратную дорогу Эшли думала о Тиббле и той пакости, что он посмел с ней сделать. Остается одно – обратиться в полицию. Нельзя, чтобы он вышел сухим из воды. Ему это с рук не сойдет! Сколько еще несчастных попалось в ловушку, устроенную этим подлецом?
* * *
Переступив порог своей квартиры, Эшли облегченно вздохнула. Впервые за все это время она почувствовала себя в безопасности. Вот оно, ее убежище от окружающего мира. Теперь остается лишь избавиться от этих отрепьев. Она с отвращением сорвала с себя проституточьи доспехи и направилась в ванную. Не мешает еще раз принять душ перед встречей с отцом.
Девушка облегченно вздохнула, но, не дойдя до двери ванной, замерла как вкопанная. На туалетном столике валялся сожженный почти до фильтра сигаретный окурок.
* * *
Они сидели за угловым столиком в ресторане “Оукс”. Отец, недоуменно хмурясь, разглядывал Эшли.
– Так что ты делала в Чикаго?
– Я…, не знаю.
– Не знаешь? – удивился отец.
Эшли закусила губу, пытаясь решить, стоит ли рассказывать ему правду. Возможно, отец сумеет найти выход из этой паутины лжи и предательства.
– Видишь ли, – нехотя начала она, – Деннис Тиббл пригласил меня к себе под тем предлогом, что…
– Деннис Тиббл? Эта гадина?
Как– то Эшли познакомила отца со своими сослуживцами, и он с первого взгляда воспылал неукротимой ненавистью к Тибблу.
– Что у тебя может быть общего с подобным типом? Эшли мгновенно поняла, какую ошибку сделала. Отец чересчур ревностно относится к ней и всеми силами старается уберечь от мужчин. Если он узнает, что сотворил Тиббл, тому просто не жить.
«Если я когда-нибудь увижу твою рожу…, переломаю все кости…»
– Это пустяки, – поспешно заверила девушка.
– Я хочу знать, что случилось, – настаивал Стивен. Эшли долго сидела не шевелясь, стараясь побороть дурные предчувствия. Что сейчас начнется!
– Понимаешь, я немного выпила и…
По мере продолжения рассказа лицо Стивена все больше мрачнело. Глаза сверкнули бешеной яростью. Эшли заговорила быстрее, стараясь пропускать наиболее неприятные подробности.
– Нет, – повторил отец, – не спеши. Я хочу знать все.
Этой ночью она лежала, глядя в потолок, не в силах заснуть.
"Если вся история выплывет наружу, мне несдобровать. Стану всеобщим посмешищем. Все будут злорадствовать, насмехаться… Но молчать нельзя! Нужно идти в полицию”.
* * *
Окружающие давно предостерегали Эшли, что Деннис на ней помешался, но она все пропускала мимо ушей. Слепая идиотка! Теперь, оглядываясь назад, она вспоминала, как настораживался Деннис, когда с ней кто-то заговаривал, как постоянно пытался назначать свидания и вечно подслушивал…
Но по крайней мере теперь она знает, кто преследовал ее.
* * *
В половине девятого, когда Эшли собиралась на работу, зазвонил телефон. Она подняла трубку:
– Алло?
– Эшли, это Шейн. Полиция только сейчас обнаружила тело Денниса Тиббла.
Земля покачнулась под ногами девушки.
– О Боже! Что случилось?
– По словам шерифа, кто-то прирезал его, а потом кастрировал.
Помощнику шерифа Сэму Блейку нелегко досталась его должность в полицейском участке Купертино. Для этого ему пришлось жениться на сестре шерифа Серине Даулинг, сварливой ведьме с языком как бритва, неуживчивой и злобной истеричке, готовой по любому пустяку закатить скандал. Сэм оказался единственным, кто был способен выносить такую стерву, как Серина. Этот добродушный, спокойный, крайне смирный коротышка вполне был достоин причисления к лику святых уже хотя бы потому, что жил с такой мегерой. Обычно он терпеливо выжидал, пока Серина успокоится, и только тогда пытался что-то объяснить. И, как ни странно, иногда добивался своего.
Блейк стал полицейским, потому что шериф Мэтт Даулинг был его лучшим другом. Они выросли в одном городе, вместе ходили в школу и с детства были неразлучны. Из Блейка получился настоящий полицейский. Он искренне любил свою работу и не мыслил себя в ином качестве. Несмотря на скромную внешность, он обладал пытливым умом и упрямством бульдога. Столь редкое сочетание делало его лучшим детективом в округе.
* * *
Этим утром Сэм Блейк и шериф Даулинг, пользуясь временным затишьем, дружно пили кофе.
– Я слышал, вчера моя сестрица опять устроила сцену? Все соседи звонили, жаловались на шум. Говорят, она выла не хуже полицейской сирены. Ну и бой-баба!
– Мне все-таки удалось ее утихомирить, – пожал плечами Сэм.
– Слава Создателю, мне больше не приходится жить с ней в одном доме. Не понимаю, что на нее находит. Истеричка проклятая…
Дружескую беседу прервал патрульный:
– Шериф, только сейчас позвонили по 9 II «Служба спасения.». На Саннивейл-авеню произошло убийство.
Шериф вопросительно взглянул на приятеля.
– Иду, – кивнул Сами.
* * *
Четверть часа спустя Блейк входил в квартиру Денниса Тиббла. Второй патрульный, стоя в гостиной, беседовал с управляющим.
– Где тело? – спросил Блейк. Патрульный кивнул на дверь спальни.
– Там, сэр.
Молодой полицейский был бледен как смерть.
Блейк переступил порог и окаменел от неожиданности. Такое даже в страшных снах не привидится! На кровати было распростерт обнаженный труп, и Сэму показалось, что вся комната утопает в крови. Шагнув к кровати, он увидел, откуда сочится багровый ручеек. Спину жертвы кто-то со зверской жестокостью истыкал горлышком разбитой бутылки, так что в бесчисленных ранах блестели осколки стекла. В довершение всего беднягу еще и оскопили. Рядом валялись истерзанные лохмотья человеческой плоти.